花瓶に触れた 꽃병에 닿았어 | |
가수 | v flower |
작곡가 | 벌룬 |
작사가 | |
조교가 | |
일러스트레이터 | 아보가도6 |
영상 제작 | |
페이지 | |
투고일 | |
달성 기록 | VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 |
[clearfix]
1. 개요
꽃병에 닿았어는 벌룬이 니코니코 동화에 2016년 2월 23일 투고한 'v flower'의 VOCALOID 오리지널 곡이다.벌룬의 개인 앨범 EP 1집 Marble의 보너스 트랙에 셀프 커버로 수록되었다.
2. 상세
드럼과 기타를 이용한 기본 바탕음과 하이라이트에 터져나오는 신시사이저의 강렬하고 매력적인 음이 특징이다.벌룬의 투고곡들 중에서 최초로 10만 재생을 돌파한 곡이다.
2.1. 달성 기록
|
3. 영상
4. 가사
[ruby(深夜,ruby=しんや)][ruby(三時半,ruby=さんじはん)]を[ruby(回,ruby=まわ)]って[ruby(空,ruby=そら)]が[ruby(傾,ruby=かた)]き[ruby(始,ruby=はじ)]めた[ruby(頃,ruby=ころ)] |
신야 산지 한오 마왓테 소라가 카타무키 하지메타 코로 |
심야 3시 반을 돌아서 하늘이 기울어지기 시작할 쯤 |
[ruby(落,ruby=お)]ちた[ruby(玩具,ruby=おもちゃ)][ruby(足,ruby=あし)]で[ruby(転,ruby=ころ)]がした |
오치타 오모챠 아시데 코로가시타 |
떨어진 장난감을 발로 찼어 |
きっと[ruby(゛,ruby=ご)]みの[ruby(日,ruby=ひ)]に[ruby(消,ruby=き)]えるだろう |
킷토 고미노 히니 키에루다로우 |
분명 쓰레기 버리는 날에 사라지겠지 |
[ruby(明日,ruby=あす)]は[ruby(大事,ruby=だいじ)]な[ruby(日,ruby=ひ)]にしたいから |
아스와 다이지나 히니 시타이카라 |
내일은 중요한 날로 하고 싶으니까 |
[ruby(家,ruby=いえ)]に[ruby(帰,ruby=かえ)]り[ruby(眠,ruby=ねむ)]りにつくよ |
이에니 카에리 네무리니 츠쿠요 |
집에 돌아와서 잠에 들 거야 |
[ruby(君,ruby=きみ)]の[ruby(頬,ruby=ほお)]に[ruby(残,ruby=のこ)]る[ruby(恋,ruby=こい)]の[ruby(色,ruby=いろ)] |
키미노 호-니 노코루 코이노 이로 |
네 볼에 남은 사랑의 색 |
[ruby(気付,ruby=きづ)]かないふりを[ruby(続,ruby=つづ)]けてる |
키즈카나이 후리오 츠즈케테루 |
계속 눈치채지 못한 척하고 있어 |
[ruby(堂々巡,ruby=どうどうめぐ)]りの[ruby(会話,ruby=かいわ)] |
도-도- 메구리노 카이와 |
끊임없이 이어지는 대화 |
[ruby(終,ruby=お)]わらない[ruby(様,ruby=よう)]に[ruby(靴,ruby=くつ)]を[ruby(履,ruby=は)]いて |
오와라나이 요-니 쿠츠오 하이테 |
끝나지 않도록 신발을 신고 |
[ruby(曖昧,ruby=あいまい)]な[ruby(距離,ruby=きょり)]は[ruby(今日,ruby=きょう)]だって |
아이마이나 쿄리와 쿄-닷테 |
애매한 거리는 오늘도 |
ぼやけて[ruby(変,ruby=か)]わらないし |
보야케테 카와라나이시 |
흐릿해서 변하지도 않고 |
[ruby(帰,ruby=かえ)]りたいと[ruby(思,ruby=おも)]った |
카에리타이토 오못타 |
돌아가고 싶다고 생각했어 |
[ruby(君,ruby=きみ)]は[ruby(手,ruby=て)]を[ruby(握,ruby=にぎ)]った |
키미와 테오 니깃타 |
너는 손을 잡았어 |
その[ruby(振動,ruby=しんどう)]は[ruby(確,ruby=たし)]かに[ruby(花瓶,ruby=かびん)]に[ruby(触,ruby=ふ)]れた |
소노 신도-와 타시카니 카빈니 후레타 |
그 진동은 확실히 꽃병에 닿았어 |
[ruby(笑,ruby=わら)]えない[ruby(話,ruby=はなし)]は[ruby(出来,ruby=でき)]ればしたくないんだ |
와라에나이 하나시와 데키레바 시타쿠 나인다 |
웃을 수 없는 얘기는 될 수 있으면 안 하고 싶어 |
いつも[ruby(通,ruby=とお)]りならここで |
이츠모도오리나라 코코데 |
평소대로라면 여기서... |
ドアを[ruby(塞,ruby=ふさ)]いでまた[ruby(隠,ruby=かく)]し[ruby(事,ruby=ごと)] |
도아오 후사이데 마타 카쿠시고토 |
문을 틀어 막고 다시 비밀 |
[ruby(別,ruby=べつ)]にいいさ[ruby(知,ruby=し)]りたくもない |
베츠니 이이사 시리타쿠모 나이 |
별로 됐어, 알고 싶지도 않아 |
[ruby(確,ruby=たし)]かに[ruby(塗,ruby=ぬ)]り[ruby(替,ruby=か)]えた[ruby(爪,ruby=つめ)]の[ruby(色,ruby=いろ)] |
타시카니 누리카에타 츠메노 이로 |
분명 새로 칠한 매니큐어 색 |
[ruby(気付,ruby=きづ)]かないふりを[ruby(続,ruby=つづ)]けてる |
키즈카나이 후리오 츠즈케테루 |
눈치채지 못한 척을 계속 하고 있어 |
[ruby(柳眉倒豎,ruby=りゅうびとうじゅ)]の[ruby(君,ruby=きみ)]に[ruby(焦,ruby=あせ)]らないように[ruby(下,ruby=した)]を[ruby(向,ruby=む)]いて |
류-비토-쥬노 키미니 아세라나이 요-니 시타오 무이테 |
화를 내는 아름다운 네게 초조하지 않도록 아래를 보면서 |
[ruby(心配,ruby=しんぱい)]なのは[ruby(今,ruby=いま)]だって[ruby(言葉,ruby=ことば)]は[ruby(途切,ruby=とぎ)]れたまま |
신파이나노와 이마닷테 코토바와 토기레타 마마 |
걱정인 건, 지금도 말이 끊긴 채... |
[ruby(比,ruby=くら)]べたいと[ruby(思,ruby=おも)]った |
쿠라베타이토 오못타 |
비교하고 싶다고 생각했어 |
[ruby(違,ruby=ちが)]いの[ruby(想,ruby=おも)]いを[ruby(全部,ruby=ぜんぶ)] |
타가이노 오모이오 젠부 |
서로의 생각들을 전부 |
その[ruby(願望,ruby=がんぼう)]は[ruby(間近,ruby=まぢか)]に[ruby(浮,ruby=う)]かんで[ruby(消,ruby=き)]えた |
소노 간보-와 마지카니 우칸데 키에타 |
그 소원은 아주 잠시 떠올랐다가 사라졌어 |
[ruby(飾,ruby=かざ)]らないで |
카자라나이데 |
꾸미지 말고 |
そんな[ruby(酷,ruby=ひど)]く[ruby(声,ruby=こえ)]は[ruby(潤,ruby=うる)]んで |
손나 히도쿠 코에와 우룬데 |
그렇게 심하게 목소리는 울먹이고 |
わからないかなあ |
와카라나이카나 |
모르는 걸까 |
ぽつり[ruby(今日,ruby=きょう)]が[ruby(終,ruby=お)]わるようだ |
포츠리 쿄-가 오와루 요-다 |
오도카니 오늘이 끝나는 것 같아 |
[ruby(同,ruby=おな)]じようで[ruby(違,ruby=ちが)]う[ruby(今日,ruby=きょう)]だ |
오나지 요-데 치가우 쿄-다 |
같은 듯 하면서 다른 오늘이야 |
こんな[ruby(関係,ruby=かんけい)][ruby(続,ruby=つづ)]けるのは[ruby(馬鹿馬鹿,ruby=ばかばか)]しいでも |
콘나 칸케이 츠즈케루노와 바카바카시이 데모 |
이런 관계를 계속하는 건 바보같아 하지만 |
[ruby(伝,ruby=つた)]えたい[ruby(想,ruby=おも)]いが[ruby(言,ruby=い)]えずに[ruby(時間,ruby=じかん)]が[ruby(経,ruby=た)]った |
츠타에타이 오모이가 이에즈니 지칸가 탓타 |
전하고 싶은 생각을 말하지 못한 채 시간이 흘렀어 |
また[ruby(歯痒,ruby=はがゆ)]い[ruby(温度,ruby=おんど)]が[ruby(募,ruby=つの)]るけれど |
마타 하가유이 온도가 츠노루 케레도 |
또 속이 타는 온도가 점점 심해지지만 |
ただいまって[ruby(言,ruby=い)]って[ruby(汚,ruby=よご)]れた[ruby(靴,ruby=くつ)]を[ruby(見,ruby=み)]ないで |
타다이맛테 잇테 요고레타 쿠츠오 미나이데 |
다녀왔다고 말하며 더러워진 구두를 보지 말아줘 |
いつも[ruby(通,ruby=とお)]りなら |
이츠모도오리나라 |
평소대로라면 |
[ruby(帰,ruby=かえ)]りたいと[ruby(思,ruby=おも)]った |
카에리타이토 오못타 |
돌아가고 싶다고 생각했어 |
[ruby(君,ruby=きみ)]は[ruby(手,ruby=て)]を[ruby(握,ruby=にぎ)]った |
키미와 테오 니깃타 |
너는 손을 잡았어 |
その[ruby(振動,ruby=しんどう)]は[ruby(確,ruby=たし)]かに[ruby(花瓶,ruby=かびん)]に[ruby(触,ruby=ふ)]れた |
소노 신도-와 타시카니 카빈니 후레타 |
그 진동은 확실히 꽃병에 닿았어 |
[ruby(笑,ruby=わら)]えない[ruby(話,ruby=はなし)]は[ruby(出来,ruby=でき)]ればしたくないんだ |
와라에나이 하나시와 데키레바 시타쿠 나인다 |
웃을 수 없는 얘기는 될 수 있으면 안 하고 싶어 |
いつも[ruby(通,ruby=とお)]りならここで |
이츠모도오리나라 코코데 |
평소대로라면 여기서... |