나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-13 21:24:36

デコレーション・ドリ~ミンッ♪

데코레이션 드리밍에서 넘어옴
<colbgcolor=#EFB864><colcolor=#fff> THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 12
Track 09. デコレーション・ドリ~ミンッ♪
[ruby(데코레이션 드리~밍♪, ruby=Decoration Dream~in'♪)]
파일:재킷-LTP 12.jpg
가수 스오 모모코
작사 松井洋平
작곡 増谷 賢
편곡 長田直之

1. 개요2. 곡명 카드3. 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈
3.1. 코스별 채보 및 특징3.2. 메인 커뮤
4. 가사5. 관련 문서

[clearfix]

1. 개요

<colbgcolor=#EFB864><colcolor=#fff>
샘플 버전 듣기
풀버전 듣기
아이돌 마스터 밀리언 라이브! 음반인 THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 12에 수록된 스오 모모코의 솔로곡이다.

2. 곡명 카드

아이돌 마스터 밀리언 라이브!
각성 전 각성 후
파일:mill.tokyo/frame1767.jpg
「손질은 중요한거야. 모모코가 사용하는건, 이 샴푸. 봐, 엄청 찰랑찰랑거리지!」 …후훗, 어때? 오빠도, 만져볼래?
파일:mill.tokyo/frame1768.jpg
귀엽게 장식한 스테이지, 꿈 속에 있는 것 같지? 모모코랑 같이 노래해줘…놀아줘! 모두, 마음껏 즐겨줘!
스킬명 특출의 초대
아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈
각성 전 각성 후
파일:MILI-모모코(023) SSR 데코레이션 드리~밍♪(FULL).png
자, 아~! 모모코의 핫케이크, 아빠에게 나눠줄게! 맛있지? 엄마가 만든 핫케이크, 달고 푹신푹신해서, 모모코는 너무~ 좋아! 에헤헤……♪
파일:MILI-모모코(023) SSR+ 데코레이션 드리~밍♪(FULL).png
모두들~! 오늘 모모코의 스페셜 스테이지에 와 주어서 정말로 고마워~! 모모코와 같이 꿈 같은 시간을 보내보자! 약속이야! 츄♪
입수 대사 오늘의 모모코는 슈퍼 아이돌 모모코야!
어때? 귀엽지? 후후♪
의상 파일:MILI-모모코 원더풀♪데코레이션(BASIC).png 파일:MILI-모모코 원더풀♪데코레이션(ANOTHER).png
스킬명 초대해줄게♪ 원더풀♪데코레이션
꿈속이라면 어떤 나라도 될 수 있어… 하지만 꿈에서 머물기만 하면 재미없지. 꿈에서 깨어나도 꿈꾸는 것 같은 최고의 스테이지를 보여줄 거야!

3. 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈

밀리시타의 수록곡 추가 순서
188. P.S I Love You 189. デコレーション・ドリ~ミンッ♪ 190. フリースタイル・トップアイドル!
밀리시타의 메인 커뮤 해금곡
81화: スノウレター 82화: デコレーション・ドリ~ミンッ♪ 83화: フラワーガール
악곡 재킷 이미지
파일:재킷-189 데코레이션 드리~밍♪.png
<rowcolor=#fff> 라이브 코스 유닛/솔로
2MIX
유닛
4MIX
유닛
6MIX
유닛
MMIX
솔로
2MIX+
<colbgcolor=#cee8fc><colcolor=#000> 레벨 4 7 12 17 11
노트 수 186 298 455 675 428
악곡 정보
타입 페어리 길이 2:15 BPM 144
구현일 2021. 03. 12.
해금 방법 메인 커뮤니케이션 82화 완료(PLv 50)
특이사항 -
표준 MV 배치
임의 임의 스오 모모코 임의 임의

3.1. 코스별 채보 및 특징

유닛 MILLION MIX 코스 풀콤보 영상

3.2. 메인 커뮤

<rowcolor=#fff> 화수 제목 번역
제82화 おとぎばなしが叶うまで
동화가 이루어질 때까지

무난히 팬시한 곡이 거꾸로 불우한 가정사로 애어른이 되어 버린 모모코를 부각시키는 스토리가 되어 커뮤 관련 앙케이트에서 1위를 했다. 아이돌의 문제를 대체로 원만하게 해결하려는 프로듀서가 다소 직설적인 감정을 드러내는 것이 특징.

MV 발생 시 특이하게도 앞자리 2명은 공석으로 비워져 있다. 스토리에서 모모코가 앞자리 표를 부모에게 보냈을 거라는 점과, 커뮤에서 모모코가 "모모코가 부른 손님, 왔는지 안 왔는지 그런거 일일이 말 할 필요는 없거든?"이라고 한 것을 보면 아무래도 오지 않은 것 같다.

4. 가사

色とりどりにデコった夢の中 今日はどんなわたしになろうかなぁ?
이로토리도리니 데콧타 유메노 나카 쿄우와 돈나 와타시니 나로우카나?
색색이 장식한 꿈 속 오늘은 어떤 내가 될까나?

ご招待してあげる♪
고쇼타이시테 아게루♪
초대해줄게♪

ちょっとだけ「叶えたいな」って思っちゃうんだ、おとぎばなし
춋토다케 [카나에타이낫]테 오못챠운다, 오토기바나시
조금은 [이루고 싶어]라고 생각하는 동화속 이야기

「お姫さまになってみたいな」そんな願いをデコレーション
[오히메사마니 낫테미타이나] 손나 네가이오 데코레-숀
[공주님이 되어보고 싶어] 그런 바램을 데코레이션

ベッドはね馬車になっちゃって パジャマはねドレスになって
벳토와네 바샤니 낫챳테 파쟈마와네 도레스니 낫테
침대는 마차가 되고 파자마는 드레스가 되고

お星さまのシャンデリア ほらね舞踏会
오호시사마노 샹데리아 호라네 부토우카이
별님은 샹들리에 봐 무도회야

色とりどりにデコってみちゃうんだ
이로토리도리니 데콧테 미챠운다
색색이 꾸며보는 거야

今日はどんなわたしになろうかなぁ?
쿄우와 돈나 와타시니 나로우카나?
오늘은 어떤 내가 될까나?

おやすみのあいさつがあなたへの招待状!
오야스미노 아이사츠가 아나타에노 쇼타이죠우!
잘 자라는 인사가 당신에게 보내는 초대장!

一緒に踊ってほしいから王子さまのキャスト用意するね
잇쇼니 오돗테 호시이카라 오우지사마노 캬스토 요우이스루네
함께 춤춰주길 바라니까 왕자님 배역을 준비할게

夢でおあいしましょう♪
유메데 오아이시마쇼♪
꿈에서 만나요♪


ほんとにね叶えちゃいたいな、だれだって憧れるもん
혼토니네 카나에챠이타이나, 다레닷테 아코가레루몽
사실은 말이지 이루고 싶어, 누구나 동경하는 걸

「アイドルになりたいんだ」そんな願いのシミュレーション
[아이도루니 나리타인다] 손나 네가이노 시뮤레-숀
[아이돌이 되고 싶어]그런 바램의 시뮬레이션

ベッドはね舞台になっちゃって パジャマはね衣装になって
벳도와네 부타이니 낫챳테 파쟈마와네 이쇼니 낫테
침대는 무대가 되고 파자마는 의상이 되고

お星さまのライティング ほらねコンサート
오호시사마노 라이팅그 호라네 콘사토
별님은 라이팅 봐 콘서트야

夢のシールを貼ってデコっちゃうよ
유메노 시-루오 핫테 데콧챠우요
꿈의 실을 붙여서 장식하자

今日はどんなわたしになろうかなぁ?
쿄우와 돈나 와타시니 나로우카나?
오늘은 어떤 내가 될까나?

おやすみのあいさつがチケットよ観に来てね!
오야스미노 아이사츠가 치켓토요 미니 키테네!
잘 자라는 인사가 티켓이야 보러 와줘!

一緒に歌ってほしいから一番前の席用意するね
잇쇼니 우탓테 호시이카라 이치방 마에노 세키 요우이스루네
함께 노래해주길 바라니까 제일 앞자리를 준비할게

ご招待してあげる♪
고쇼타이시테 아게루♪
초대해줄게♪


どんなわたしにだってなれるから 今日はどんなあなたにあえるかなぁ?
돈나 와타시니닷테 나레루카라 쿄우와 돈나 아나타니 아에루카나?
어떤 나라도 될 수 있기에 오늘은 어떤 당신과 만나게 될까?

おやすみのあいさつは約束の招待状!
오야스미노 아이사츠와 야쿠소쿠노 쇼타이죠!
잘 자라는 인사는 약속의 초대장!

一緒に遊んでほしいから、色とりどりにデコってみちゃうんだ
잇쇼니 아손데 호시이카라, 이로토리도리니 데콧테 미챠운다
함께 놀아주길 바라니까, 색색이 꾸며봤어

夢でおあいしましょう♪ 絶対に観に来てね!
유메데 오아이시마쇼♪ 젯타이니 미니키테네!
꿈에서 만나요♪ 꼭 보러와!

きっとおあいしましょう♪
킷토 오아이시마쇼♪
꼭 만나요♪

5. 관련 문서