나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-13 20:21:36

朝焼けのクレッシェンド

아침노을 크레셴도에서 넘어옴
<colbgcolor=#92CFBB><colcolor=#000> THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 04
Track 05. 朝焼けのクレッシェンド
아침노을 크레셴도
파일:재킷-LTP 04.jpg
가수 타나카 코토하
작사 こだまさおり
작곡 松田彬人
편곡
1. 개요2. 곡명 카드3. 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈
3.1. 코스별 채보 및 특징3.2. 메인 커뮤
4. 가사5. 관련 문서

[clearfix]

1. 개요

<colbgcolor=#92CFBB><colcolor=#000>
샘플 버전 듣기
풀버전 듣기

아이돌 마스터 밀리언 라이브! 음반인 THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 04에 수록된 타나카 코토하의 솔로곡이다.

2. 곡명 카드

아이돌 마스터 밀리언 라이브!
각성 전 각성 후
파일:mill.tokyo/frame2641.jpg
멋져요…유리구두 디저트라니 처음봤어요. 이거, 먹어버리면 사라지겠지요. 그런점도, 신데렐라의 마법같아….
파일:mill.tokyo/frame2642.jpg
지금도, 긴장될 때가 있어요. 그래도, 나는, 나의 모습인 그대로가 좋아요…그것을, 가르쳐준 사람이 있으니까. 언제까지나…자신을 믿어요!
스킬명 나는 그대로
아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈
각성 전 각성 후
파일:MILI-코토하(046) SSR 아침노을 크레센도(FULL).png
계속 이상하다고 생각했어. 갑자기 나를 멀리한다던가, 나에게 난폭하게 굴거나…… 상냥한 내 친구가 이런 짓을 할 리 없어! 우리들의 소중한 추억을 바꾼 건, 모두 너였구나!
파일:MILI-코토하(046) SSR+ 아침노을 크레센도(FULL).png
고민했던 일도 있었지만, 그래도…… 내 기분도, 꿈도 변하지 않아. 어떤 길이 펼쳐진대도, 나답게 앞으로 나아갈 거야! 이 곡을…… 아니, 앞으로도 더 많은 곡을 노래하고 싶어요!
입수 대사 새로운 의상을 입으면, 몸이 긴장이 되는 느낌이에요.
앞으로도 저를 믿고, 열심히 하고 싶어요.
의상 파일:MILI-코토하 하모니 크레센도(BASIC).png 파일:MILI-코토하 하모니 크레센도(ANOTHER).png
스킬명 앞을 향해 가자 하모니 크레센도
아직은 너무 진지할지도 몰라. 하지만 당신이 믿어주니까, 나도 나 자신을 믿어보겠습니다…… 그럼, 들어주세요!

3. 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈

밀리시타의 수록곡 추가 순서
80. 成長Chu→LOVER!! 81. 朝焼けのクレッシェンド 82. 月曜日のクリームソーダ
밀리시타의 메인 커뮤 해금곡
33화: BOUNCING♪ SMILE! 34화: 朝焼けのクレッシェンド 35화: Maria Trap
악곡 재킷 이미지
파일:재킷-081 아침노을 크레센도.png
<rowcolor=#fff> 라이브 코스 유닛/솔로
2MIX
유닛
4MIX
유닛
6MIX
유닛
MMIX
솔로
2MIX+
<rowcolor=#fff> 레벨 4 7 12 16 11
노트 수 132 268 437 636 430
악곡 정보
타입 프린세스 길이 2:16 BPM 163
구현일 파일:일본 국기.svg 2019. 02. 12. / 🌏 2021. 02. 12.
해금 방법 메인 커뮤니케이션 34화 완료(PLv 44)
특이사항 -
표준 MV 배치
임의 임의 타나카 코토하 임의 임의

2019년 2월 12일 추가되었다.

3.1. 코스별 채보 및 특징

유닛 MILLION MIX 코스 풀콤보 영상

3.2. 메인 커뮤

<rowcolor=#fff> 화수 제목 번역
제34화 私らしいステージ
나다운 무대

4. 가사

微睡みは夜明けを感じて 瞼を熱が撫でる
마도로미 요아케오 칸지테 마부타오 네츠가 나데루
졸음은 새벽을 느끼고 눈꺼풀을 열기가 어루만지네
満ちてゆく今日のはじまりに
미치테유쿠 쿄오노 하지마리니
차오르는 오늘의 시작에
そっと誓う そんな夢を見てた
솟토 치카우 손나 유메오 미테타
살며시 맹세하는 그런 꿈을 꾸었어

開く扉の前 怖くて 泣いた昨日
히라쿠 토비라노 마에 코와쿠테 나이타 키노우
열리는 문 앞 무서워서 울었던 어제
過去形に変わる わたしで目覚めよう
카코케이니 카와루 와타시데 메자메요
과거형으로 변해 나로서 눈을 뜨자

叶えたい想いに純粋なまま
카나에타이 오모이니 쥰스이나 마마
이루고 싶어 감정에 솔직한 채로
朝焼けは高鳴りへのクレッシェンド
아사야케와 타카나리에노 크레센도
아침놀은 설레임으로 크레센도
抱きしめた自分を信じているよ
다키시메타 지분오 신지테이루요
끌어안은 자신을 믿고있어
わたしが わたしでいれるように
와타시가 와타시데 이레루요우니
내가 나로서 있을 수 있도록

言葉が紡ぎ出す世界で 心は自由な風
코토바가 츠무기다스 세카이데 코코로와 지유우나 카제
언어가 만들어내는 세계에서 마음은 자유로운 바람
降り注ぐ光を纏って もっと強い線を描きながら
후리소소구 히카리오 마톳테 못토 츠요이 센오 에가키나가라
내리쬐는 빛을 한데모아 좀 더 강한 선을 그리며

いつか 次の扉 探して 開く時も
이츠카 츠기노 토비라 사가시테 히라쿠 토키모
언젠가 다음의 문을 찾아서 열 때에도
自分らしい朝に きっと旅立てる
지분라시이 아사니 킷토 타비다테루
나다운 아침에 분명 여행을 떠나겠지

信じたい明日に踏み出すために
신지타이 아시타니 후미다스 타메니
믿고 싶어 내일을 향해 내딛기 위해
今できるすべて追いかけて
이마 데키루 스베테 오이카케테
지금 할 수 있는 모든 것을 쫓아서
毎日をかけがえない今日にしよう
마이니치오 카케가에나이 쿄오니 시요우
매일을 바꿀 수 없는 오늘로 만들자
わたしは わたしの情熱で
와타시와 와타시노 죠오네츠데
난 나의 정열로

迷いながら 手放せなかった 夢なら本物
마요이나가라 테바나세나캇타 유메나라 혼모노
망설이며 포기하지 못했던 꿈이라면 진짜
不器用でも 前を向いていこう
부키요-데모 마에오 무이테 이코오
서투르더라도 앞을 향해 가자
どんな時も どんな時も
돈나 토키모 돈나 토키모
어떤 때에도 어떤 때라도

叶えたい想いに純粋なまま
카나에타이 오모이니 쥰스이나마마
이루고 싶어 감정에 솔직한 채로
朝焼けは高鳴りへのクレッシェンド
아사야케와 타카나리에노 크레센도
아침놀은 설레임으로 크레센도
抱きしめた自分を信じているよ
다키시메타 지분오 신지테이루요
끌어안은 자신을 믿고있어
わたしが わたしでいれるように
와타시가 와타시데 이레루요우니
내가 나로서 있을 수 있도록

5. 관련 문서