나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2021-06-08 03:17:43

恋、弾けました。

연애, 시작했습니다.에서 넘어옴

연애, 시작했습니다.

1. 개요2. 가사

1. 개요



2017년 10월 13일날 발매되었고 유즈의 정규 앨범 'BIG YELL'에 수록된 곡이다.

키타가와 유우진과 이와사와 코지의 엉뚱하면서도 케미가 맞아 재밌게 MV를 볼수있다.

2. 가사

退屈であくびばっかしていた毎日
타이쿠츠데 아쿠비밧카 시테이타 마이니치
심심하고 지루하기만 한 나날

想像を超えた君が変えてゆく
소오조오오 코에타 키미가 카에테유쿠
상상을 뛰어넘은 당신이 변해가요

いつからかチラ見してる斜め後ろから
이츠카라카 치라미시테루 나나메우시로카라
언젠가부터 힐끗 뒤에서 보고있네

はちきれそうな胸の高鳴り
하치키레소오나 무네노 타카나리
터질 것만 같은 가슴소리

不思議な力気づけば追いかけてしまう
후시기나 치카라 키즈케바 오이카케테시마우
신비한 힘을 얻으면 쫒아가버려

なんてこった!これってとんだΨ難(さいなん)?
난테콧타 코렛테 톤다 사이난
뭐야뭐야 이거 도대체 뭐야?

恋、弾けました止まらないんです
코이 하지케마시타 토마라나인데스
연애,시작했습니다 멈추지 않아요

寝ても覚めても君が溢れ出した
네테모 사메테모 키미가 아후레다시타
자나 깨나 너만이 넘쳐흘렀어

トキメキに戸惑ってるんだ
토키메키니 토마돗테룬다
두근두근거려서 당황하고있어

読み取れない心模様
요미토레나이 코코로모요오
읽을 수 없는 속마음

振り向いてテレパシー
후리무이테 테레파시ー
뒤를 돌아보며 텔레파시

みたこともないセカイ 君と
미타코토모나이 세카이 키미토
본적도 없는 세계를 너와 함께


最近ため息ばっからしくないけど
사이킨 타메이키밧카 라시쿠 나이케도
최근에 한숨만 쉬고있지는 않지만

想像しちゃう君とのあれこれ
소오조오시차우 키미토노 아레코레
상상하고있어 그대와 이것저것을

驚くばかり
오도로쿠바카리
놀랄만큼

知るほどに振り回されてる
시루호도니 후리마와사레테루
알고있을 정도로 휘둘렸어

てんやわんや でもちょっと快感♡
텐야완야[1] 데모 춋토 카이칸
와글시끌 그래도 조금 쾌감♡

恋、弾けました浮かんでくるよ
코이 하지케마시타 우칸데쿠루요
연애,시작했습니다 떠오르고있어요

なにをしてても君が
나니오 시테테모 키미가
무엇을 하든 네가

人前でニヤけそうで
히토마에데 니야케소우데
사람들 앞에서 반질반질하는거 같아서

ごまかしてるんだ
고마카시테룬다
속이고 있어

駆け出したい今すぐに
카케다시타이 이마 스구니
지금 당장 뛰고싶어

連れてってテレポーテーション
츠레텟테 테레포오테에숀
데리고가서 텔레포테이션

どんな未来がきても 君と
돈나 미라이가 키테모 키미토
어떤 미래가 오든 너와 함께

インスタにアップしてる
인스타니 앗푸시테루
인스타에 올리고있어

エフェクト越しの写真よりも
에훼쿠토고시노 샤신요리모
이펙트 너머 사진보다도

目の前にいる君の方が
메노 마에니 이루 키미노 호오가
눈 앞에 있는 너의 쪽이

1000万倍魅力的だ
잇센만바이 미료쿠테키다
1000만배는 매력적이야

ねえ君はもしや超能力者?
네에 키미와모시야 초-노-료쿠샤
있잖아, 너 혹시 초능력자?

こんな夢中にさせて
콘나 무추우니 사세테
이렇게 열중하게 했잖아

見つめ合えば動けないんだ
미츠메아에바 우고케나인다
마주보면 움직일수가 없어

ハートが聞こえそう
하아토가 키코에소우
심장소리가 들릴것같아

恋、弾けました止まらないんです
코이 하지케마시타 토마라나인데스
연애,시작했습니다 멈추지않아요

寝ても覚めても君が溢れ出した
네테모 사메테모 키미가 아후레다시타
자나깨나 네가 넘쳐흐르고있어

トキメキに戸惑ってるんだ
도키메키니 토마돗테룬다
두근두근거려서 당황하고있어

読み取れない心模様
요미토레나이 코코로모요오
읽을 수 없는 속마음

振り向いてテレパシー
후리무이테 테레파시ー
뒤를 돌아보며 텔레파시

みたこともないセカイ
미타코토모나이 세카이
본적없는 세계

どんな未来が来ても
돈나 미라이가 킷테모
어떤 미래가 오던

恋は宇宙(そら)へ飛んで行く 君と
코이와 소라에 톤데이쿠 키미토
사랑은 너와 함께 하늘로 날아가 

[1] 일본어로 제멋대로 떠드는것을 뜻한다.