<colbgcolor=#BE81F7><colcolor=#ccff00> 라플라스 다크니스 | La+ Darknesss [ruby(合, ruby=あい)][ruby(縁, ruby=えん)][ruby(事, ruby=じ)][ruby(変,ruby=へん)] 합연 사변 | |
2022. 5. 25. Release | |
노래 | 라플라스 다크니스 |
작사 | Osanzi |
작곡 | |
링크 |
[clearfix]
1. 개요
hololive 프로덕션 소속의 버츄얼 유튜버 라플라스 다크니스의 첫 번째 오리지널 곡.2. 영상
MV |
음원 |
3. 가사
(刮目せよ) |
(카츠모쿠세요) |
(괄목해라) |
'Can you feel “Madness” |
この世界の全て |
코노 세카이노 스베테 |
이 세계의 모든 것 |
Can you feel “Galaxy” |
果てを飛び超えたGlory |
하테오 토비코에타 Glory |
종말을 뛰어넘은 Glory |
バイアスかかるバイブスで |
바이아스 카카루 바이부스데 |
바이어스 걸리는 바이브로 |
深淵より宿すパワーをtune up |
신엔요리 야도스 파워 tune up |
심연으로부터 깃들이는 파워를 tune up |
Massで成り立つキャピタルに |
Mass데 나리타츠 캬피타루니 |
Mass로 성립된 캐피털에 |
一罰百戒 |
이치바츠햣카이 |
일벌백계 |
穿つ「理想像」 |
우가츠 「리소오조」 |
지적하는 「이상상」 |
傷天害理 |
쇼텐가이리 |
상천해리[1] |
汝、二乗で満たす存在意義 |
난지 니조오데 미타스 손자이이기 |
그대, 제곱으로 만족하는 존재 의의 |
In the Flow |
直な「ない」返し「はい」 |
초쿠나「나이」카에시「하이」 |
정직한 「없어」 반복되는 「네」 |
獅子搏兎 + Impact! |
시시하쿠토 + Impact |
사자박토[2] + Impact |
まわりまわる多様性を |
마와리 마와루 다요세에오 |
돌고 도는 다양성을 |
感情的なルールで縛り付け |
칸죠테키나 루-데 시바리츠케 |
감정적인 룰로 얽매이게 해 |
「うるせぇ全く!」 |
「우루세에 맛타쿠!」 |
「시끄러워 정말!」 |
うねりうねる可能性で |
우네리 우네루 카노오세에데 |
물결치는 가능성으로 |
全て超えたIdentity |
스베테 코에타 Identity |
모든 걸 뛰어넘은 Identity |
Can you feel my soul |
Baby, up & up now 3,2,1 |
Nothing bad happened. |
案じたってまわる循環定義 |
안지탓테 마와루 쥰칸테이기 |
걱정해도 돌아가는 순환 정의 |
変わらぬ真理 |
카와라누 신리 |
변함없는 진리 |
合縁奇縁の淀み点 |
아이엔키에노 요도미텐 |
합연기연[3]의 정체점 |
make it |
Nothing bad happened. |
君は君 |
키미와 키미 |
너는 너 |
いらぬ疑心暗鬼 |
이라누 기신안키 |
쓸데없는 의심암귀[4] |
不毛なBlowと焦らすFlow |
후모나 Blow토 치라스 Flow |
불모한 Blow 약올리는 Flow |
募る鼓動でHigh |
츠노루 고도데 High |
격해지는 고동이 High |
up & up |
我が道をゆくMinority |
와가 미치오 유쿠 Minority |
나의 길을 걸어가 Minority |
あざとくIrony |
아자토쿠 Irony |
강렬한 Irony |
ちらり見せるピュアなハート |
치나리 미세루 퓨아나 하아토 |
살짝 보이는 퓨어한 하트 |
悩殺御免 |
노사츠고메엔 |
뇌쇄어면 |
夢描いてた名声赫赫 |
유메-에가이타 메세캇카쿠 |
꿈을 그린 명성혁혁[] |
人類学 核にtuning up |
진루이 가쿠카쿠니 tuning up |
인류학의 중심으로 tuning up |
すべて解き明かす |
스베테 토키하카스 |
모든걸 해명해내 |
心 満たす様 |
코코로 미타스 요- |
마음을 충족시키는 형태 |
その美的な知識を刺激して |
소노 비테키나 치시키오 시게키시테 |
그 미적 지식을 자극해서 |
私的に生きてる体も |
시테키니 이키테루 카라다모 |
사적으로 생존한 몸도 |
shaking up |
and |
shape up |
我が道を行く共犯者 |
와가 미치오 유쿠 쿄오한샤 |
내 길을 가는 공범자 |
Are you ready to fall into deep. |
かすむ視界は冥々 |
카스무 시카이와 메이메 |
흐릿한 시야는 저명 |
ひびく名声 |
히비쿠 메이세 |
울려퍼지는 명성 |
叫べ「メーデー」 |
사케베 「메에데에」 |
소리쳐 「메이데이」 |
無垢な犠牲 |
무쿠나 키세 |
무구한 희생 |
足りない愛を狂わす |
타리나이 아이오 쿠루와스 |
부족한 사랑에 미치게해 |
まわりまわる多様性を |
마와리 마와루 다요세에오 |
돌고 도는 다양성을 |
感情的なルールで縛り付け |
칸죠테키나 루-데 시바리츠케 |
감정적인 룰로 얽매이게 해 |
「うるせぇ全く!」 |
「우루세에 맛타쿠!」 |
「시끄러워 진짜!」 |
うねりうねる可能性で |
우네리 우네루 카노오세에데 |
물결치는 가능성으로 |
全て超えたIdentity |
스베테 코에타 Identity |
전부 뛰어넘은 Identity |
Can you feel my soul |
Baby, up & up now 3,2,1 |
Nothing bad happened. |
案じたってまわる循環定義 |
안지닷테 마와루 쥰칸테이기 |
걱정해도 돌아가는 순환정의 |
変わらぬ真理 |
카와라누 신리 |
변함없는 진리 |
合縁奇縁の淀み点 |
아이엔키엔노 요도미텐 |
합연기연의 정체점 |
make it |
Nothing bad happened. |
君は君 |
키미와 키미 |
너는 너 |
いらぬ疑心暗鬼 |
이라누 기신안키 |
쓸데없는 의심암귀 |
不毛なBlowと焦らすFlow |
후모오나 Blow 치라스 Flow |
불모한 Blow 약올리는 Flow |
募る鼓動でHigh |
츠노루 고도데 High |
격해지는 고동이 High |
up & up |