나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-12-18 13:23:10

Five Nights at Freddy's 1 Song

[[RIAA|
파일:RIAA 골드.png
]]

미국 내 판매량 500,000 단위 이상

Five Nights at Freddy's-Five Nights at Freddy's 1 Song

1. 개요2. 특징3. 가사4. 리믹스5. 2차 창작
5.1. 뮤직 비디오5.2. 커버
6. 기타


[clearfix]

1. 개요

The Living Tombstone이 제작한 Five Nights at Freddy's 시리즈 최초의 팬곡으로, 본래 비공식 음원이었으나 Five Nights at Freddy's실사 영화프레디의 피자가게에서 공식 음원으로 인정받았다.

2. 특징

이 곡이 나올 당시 FNaF 1의 인기와 더불어 상당한 관심을 받았고, 그 결과 2023년 8월 16일, 조회수 3억회를 넘기게 되었다. 2024년 10월 25일 기준 조회수는 3.7억회이다.

가사는 게임 그 자체와 5대의 애니매트로닉스에게 씌인 영혼들의 하소연을 담고 있다. FNaF에서 등장한 애니매트로닉스에 살인마에게 살해당한 아이들의 영혼이 씌였다는 설정은 FNaF 2에서 직접적으로 드러났는데, FNaF 2는 동년 11월에 나왔다. 1편에서 아이들의 영혼이 빙의되어 있다는 암시가 주어지긴 했지만 가사와 설정이 우연히 들어맞은 것이다.

그리고 2023년에 개봉된 실사 영화인 프레디의 피자가게의 엔딩 크레딧 곡으로 쓰이면서 최초로 공식 OST로 인정받았다.

3. 가사

가사 보기/접기
||<tablealign=center><bgcolor=#fff,#1f2023> We're waiting every night to finally roam and invite
우리는 매일 밤 우리와 함께 놀 새로운 사람을 찾기 위해 기다리고 있었어

Newcomers to play with us for many years we've been all alone
몇 년 동안 우리는 혼자였지

We're forced to be still and play the same song we've known since that day
그날 이후부터 우리는 가만히 서서 똑같은 노래를 계속 불러야만 했어

An impostor took our life away
사기꾼이 우리의 목숨을 앗아갔고

Now we're stuck here to decay
이제 우리는 여기에 갇혀서 썩어가게 되겠지

Please let us get in!
제발 들여보내 줘!

Don't lock us away!
우리를 가두지 말아줘!

We're not like what you're thinking!
우리는 너희가 생각하는 게 아니야!

We're poor little souls who have lost all control and we're forced here to take that role
우린 스스로의 통제를 잃고 한 역할만을 맡아온 가련하고 불쌍한 영혼들이야

We've been all alone stuck in our little zone since 1987
이 좁은 곳에서 쓸쓸하게 지내왔어, 1987년부터

join us, be our friend
친구가 되어서 함께 해 줘

Or just be stuck and defend
아니면 그곳에서 우리를 막던지

After all you only got
어쨌든 네 선택은 하나뿐이야

Five Nights at Freddy's!
프레디에서의 5일밤!

Is this where you want to be?
정말 여기에 있고 싶은거야?

I just don't get it
도저히 이해가 가지 않아

Why do you want to stay?
왜 여기에 있고 싶은거야?

Five Nights at Freddy's!
프레디에서의 5일밤!

Is this where you want to be?
정말 여기에 있고 싶은거야?

I just don't get it
도저히 이해가 가지 않아

Why do you want to stay?
왜 여기에 있고 싶은거야?

Five Nights at Freddy's!
프레디에서의 5일밤!

We're really quite suprised we get to see you another night
다른 밤에 너를 다시 보게 되다니, 이거 꽤 놀라운 일이네

You should have looked for another job
넌 다른 일을 알아봐야 했어

You should have said to this place good-bye
이 곳에 작별인사를 건넸어야 했지

It's like there's so much more
그 편이 훨씬 더 좋았을 텐데

Maybe you've been in this place before
어쩌면 넌 여기에 들렀던 적이 있었을지도 모르겠어

We remember a face like yours
너와 닮은 얼굴을 기억하고 있거든

You seem acquainted with those doors
그 문들이랑 좀 친해진 모양이지

Please let us get in!
제발 들여보내 줘!

Don't lock us away!
우리를 가두지 말아줘!

We're not like what you're thinking!
우리는 너희가 생각하는 게 아니야!

We're poor little souls who have lost all control and we're forced here to take that role
우린 스스로의 통제를 잃고 한 역할만을 맡아온 가련하고 불쌍한 영혼들이야

We've been all alone stuck in our little zone since 1987
이 좁은 곳에서 쓸쓸하게 지내왔어, 1987년부터

join us, be our friend
친구가 되어서 함께 해 줘

Or just be stuck and defend
아니면 그곳에서 우리를 막던지

After all you only got
어쨌든 네 선택은 하나뿐이야

Five Nights at Freddy's!
프레디에서의 5일밤!

Is this where you want to be?
정말 여기에 있고 싶은거야?

I just don't get it
도저히 이해가 가지 않아

Why do you want to stay?
왜 여기에 있고 싶은거야?

Five Nights at Freddy's!
프레디에서의 5일밤!

Is this where you want to be?
정말 여기에 있고 싶은거야?

I just don't get it
도저히 이해가 가지 않아

Why do you want to stay?
왜 여기에 있고 싶은거야?

Five Nights at Freddy's!
프레디에서의 5일밤!
[1] ||

4. 리믹스

실사 영화인 프레디의 피자가게가 개봉한 후 고스 스타일로 리믹스한 곡이 업로드되었다.
공개일 10주년 기념으로 오페라 버전이 올라오기에 이르렀다.

5. 2차 창작

5.1. 뮤직 비디오

노래의 인기와 힘입어 많은 뮤직비디오가 나왔다.

5.1.1. SFM

5.2. 커버

}}}||
FNaF 팬곡의 리믹스/커버로 유명한 APAngryPiggy가 제작하였다.
}}}||
한국어로 원곡처럼 좋은 퀄리티로 커버한 유튜버가 있다. 참고로 가사는 이 유튜버가 직접 개사한 건 아닌데, 2년 전에 올라온 FNaF 1 Song 19개 언어 모음 영상에서 동일한 가사로 부른 사람이 이미 있었다는 걸 확인할 수 있다.[2][3]

6. 기타




[1] 이 가사가 끝나고 난 후에 1편의 점프스케어 비명이 들려온다.[2] 실제로도 한국어 가사: ??? 라고 설명란에 나와 있다.[3] 해당 가사가 처음 쓰인 것으로 추정되는 커버 영상이 남아있다.# 단, 해당 영상은 해외의 한 유튜버가 재업로드한 것이다. 원본은 현재 저작권으로 내려가서 볼 수 없다고 한다.