| |
| 프로필 | |
| <colbgcolor=#f0f0f0,#1c1d1f> 제목 | ハイファイレイヴァー (Hi-Fi Raver, 하이파이 레이버) |
| 가수 | 하츠네 미쿠, 메구리네 루카, GUMI |
| 작곡가 | EasyPop(BETTI) |
| 작사가 | |
| 조교자 | |
| 일러스트레이터 | 나노리 |
| 페이지 | |
| 투고일 | 2012년 1월 16일 |
| 장르 | 디스코풍 일렉트로팝 |
| 달성 기록 | VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 |
1. 개요
조금 나쁜 짓을 해볼까요? (Shall we do a bit evil things?)
하이파이 레이버는 EasyPop이 2012년 1월 16일에 니코니코 동화에 투고한 VOCALOID 오리지널 곡이다.
장르 프로그레시브 하우스.
1.1. 설명
Hi-Fi는 '원음에 충실한 재현도, 고충실도'라는 의미이고 레이버는 '놀기 좋아하는 사람, 광란의 파티에 가는 사람'이라는 의미이다.2020년 2월 20일에 VOCALOID 전설입성했다.
2. 영상
- 니코니코 동화
[nicovideo(sm16712655)]
3. 가사
| 하츠네 미쿠 | 메구리네 루카 | GUMI |
| 先の鋭い自己主張の集まり |
| 사키노즈루도이 지코슈쵸노 아츠마리 |
| 끝이 날카로운 자기주장의 모음들 |
| 規則的な音 魂を揺らすでしょ |
| 키소쿠테키나오토 타마시이오 야라스데쇼 |
| 규칙적인 소리 영혼을 흔들겠지 |
| 理不尽な事だらけのこの時代 |
| 리후진나코토 다라케노코노지다이 |
| 불합리한 것들 투성이인 이 시대 |
| 自分の好きに踊るが勝ちでしょ |
| 지분노스키니 오도루가카치데쇼 |
| 자기가 좋아하는 대로 춤추는 게 승리겠지 |
| ハイファイレイヴァー 波のように |
| 하이파이레이바- 나미노요-니 |
| 하이파이 레이버 파도처럼 |
| 押し寄せる音に任せて |
| 오시요세루오토니 마카세테 |
| 밀려오는 소리에 맡겨 |
| ちょっとだけ悪い事 したくなるような |
| 춋토다케 와루이코토 시타쿠나루요-나 |
| 조금 나쁜 짓을 하고싶어지는 |
| Party all night long |
| 밤샘 파티 |
| Wow wow yeh yeh 顔が近づいて |
| Wow wow yeh yeh 가오가 치카즈이테 |
| Wow wow yeh yeh 얼굴이 가까워져서 |
| 大胆な私がいる |
| 다이탄나 와타시가이루 |
| 대담한 내가 있어 |
| 好きだ嫌いだ 細かい事なんて |
| 스키다 키라이다 코마카이코토난테 |
| 좋아 싫어 라는 사소한 것따위 |
| 夜を越えちゃえば どうでもよくなるでしょ? |
| 요루오코에챠에바 도-데모 요쿠나루데쇼? |
| 밤이 지나버리면 어찌 됐든 좋아지겠지? |
| 腹の底からえぐられるようなリズム |
| 하라노 소코카라 에구라레루요-나 리즈무 |
| 뱃속에서부터 도려내는 듯한 리듬 |
| 忘れたくない事以外忘れて |
| 와스레타쿠나이코토 이가이와스레테 |
| 잊고 싶지 않은 것 외에는 잊어버리고 |
| ハイファイレイヴァー フィルターが |
| 하이파이레이바- 피루타-가 |
| 하이파이 레이버 필터가 |
| 開いていくように感じさせて |
| 히라이테이쿠요-니 칸지사세테 |
| 열린 것처럼 느끼게 |
| もっともっと響かせて 本能のまま |
| 못토 못토 히비카세테 혼노-노마마 |
| 좀 더 좀 더 울려퍼지게 본능대로 |
| Dancin' all night long |
| 밤새도록 댄싱 |
| Wow wow yeh yeh ためらわせないで |
| Wow wow yeh yeh 타메라와세나이데 |
| Wow wow yeh yeh 주저하지 마 |
| 好きにしていいよ 夜に溶けて |
| 스키니시테 이이요 요루니토케테 |
| 마음대로 해도 괜찮아 밤에 녹아서 |
| お願い今夜は一緒にいて欲しい |
| 오네가이 콘야와 잇쇼니 이테호시이 |
| 부탁이야 오늘 밤은 함께 있으면 좋겠어 |
| 同じ寂しさ持ってるはずだから |
| 오나지 사비시사 못테루 하즈다카라 |
| 같은 외로움을 가지고 있을테니까 |
| ハイファイレイヴァー 波のように |
| 하이파이레이바- 나미노요-니 |
| 하이파이 레이버 파도처럼 |
| 押し寄せる音に任せて |
| 오시요세루오토니 마카세테 |
| 밀려오는 소리에 맡겨 |
| ちょっとだけ悪い事 したくなるような |
| 춋토다케 와루이코토 시타쿠나루요-나 |
| 조금 나쁜 짓을 하고싶어지는 |
| Party all night long |
| 밤샘 파티 |
| Wow wow yeh yeh 顔が近づいて |
| Wow wow yeh yeh 가오가 치카즈이테 |
| Wow wow yeh yeh 얼굴이 가까워져서 |
| 大胆な私がいる |
| 다이탄나 와타시가이루 |
| 대담한 내가 있어 |
| ハイファイレイヴァー フィルターが |
| 하이파이레이바- 피루타-가 |
| 하이파이 레이버 필터가 |
| 開いていくように感じさせて |
| 히라이테이쿠요-니 칸지사세테 |
| 열린 것처럼 느끼게 |
| もっともっと響かせて 本能のまま |
| 못토 못토 히비카세테 혼노-노마마 |
| 좀 더 좀 더 울려퍼지게 본능대로 |
| Dancin' all night long |
| 밤새도록 댄싱 |
| Wow wow yeh yeh ためらわせないで |
| Wow wow yeh yeh 타메라와세나이데 |
| Wow wow yeh yeh 주저하지 마 |
| 好きにしていいよ 夜に溶けて |
| 스키니시테 이이요 요루니토케테 |
| 마음대로 해도 괜찮아 밤에 녹아서 |