{{{#!wiki style="margin: -15px -10px" | <tablealign=center><tablewidth=100%><tablebordercolor=#ffc0cb><tablebgcolor=#ffc0cb> | 오오니시 아구리 디스코그래피 |
{{{#fff {{{#!wiki style="margin:0 -11px -3px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -15px;" | 싱글 | |||
<rowcolor=#000> 1st Single 本日は晴天なり Ready to fly 2021.03.03 | 2nd Single Elder flower / 初恋カラーズ 2021.08.04 | 3rd Single ジェリーフィッシュな君へ Love・Me・Do 2022.03.12 | 4th Single はじまるウェルカム 結んで、ひらいて 2022.10.19 | |
<rowcolor=#000> 5th Single 夢で逢えなくても / 指先ハート 2023.10.25 | 6th Single 曖昧ガール 恋よりずっと Only you 2024.02.28 | 7th Single アウフタクト Fall in you 2024.11.20 | ||
앨범 | ||||
<rowcolor=#000> 1st Album Do you agree? 2023.05.03 | ||||
캐릭터 명의로 낸 곡 및 음반은 여기를 참조해주세요. |
오오니시 아구리 7th Single アウフタクト | |
Track 01. アウフタクト | |
작사 | 츠루사키 코이치 (鶴崎輝一) |
작곡 | |
편곡 | |
가수 | 오오니시 아구리 |
아우후타쿠토
[clearfix]
1. 개요
음원 |
뮤직 비디오 |
TVA ver. |
곡명 아우프탁트(Auftakt)는 독일어로 곡의 첫 여린박을 뜻하는 단어로, 여기서 유래돼 '발단, 서막' 등의 의미로도 사용된다.
2024년 11월 20일 발매되었다.
2. 가사
今輝きの目の前の期待と不安の間 이마카가야키노메노마에노키타이토후안노아이다 지금 반짝이는 눈 앞의 기대와 불안의 사이 アウフタクト鳴らして始まる 決意は弱さの向こう 아우후타쿠토나라시테하지마루 케츠이와요와사노무코오 아우프탁트 울리며 시작해 결의는 약함의 저편에 これは奇跡までの断片で 코레와키세키마데노단펜데 이건 기적 까지의 단편으로 願うほどに強くなっていく光 네가우호도니츠요쿠낫테이쿠히카리 바라는 만큼 강해져 가는 빛 速度を上げたまま 次のページ開く 소쿠도오아게타마마 츠기노페-지히라쿠 속도를 올린 채 다음 페이지를 넘겨 受けとった思いも言葉も全部つないだら 우케톳타오모이모코토바모젠부츠나이다라 받아 들인 마음도 말도 전부 잇는다면 響きだす旋律を声にして詠おう 히비키다스센리츠오코에니시테우타오 울려 퍼지는 선율을 목소리로 부르자 今輝きの目の前の期待と不安の間 이마카가야키노메노마에노키타이토후안노아이다 지금 반짝이는 눈 앞의 기대와 불안의 사이 立ってるんだ 竦む足 叩いて前だけ見た 탓테룬다 스쿠무아시 타타이테마에다케미타 서 있는 거야 움츠러든 발 털어 가며 앞만 봤어 眩しさが正しさなのかわからないけど行くんだ 마부시사토카타다시사나노카와카라나이케도이쿤다 눈부심이라던가 올바름이라던가 모르지만 가는 거야 約束は重なり合って揺るがない決意になる 야쿠소쿠와카사나리앗테유루가나이케츠이니나루 약속은 겹쳐서 흔들리지 않는 결의가 돼 まるで終わらない夢のよう 마루데오와라나이유메노요오 마치 끝나지 않는 꿈 처럼 口にした途端 覚めてしまうようで 쿠치니시타토탄 사메테시마우요오데 입을 떼는 찰나 깨어버릴 것 같아서 大事にしまったまま 今はまだ旅の途中 다이지니시맛타마마 이마와마다타비노토츄우 소중히 여긴 채로 지금은 아직 여행 도중 落としてきた思いを一つずつ掬い上げたなら 오토시테키타오모이오히토츠즈츠스쿠이아게타라 떨어뜨려 온 마음을 하나 씩 건져 올린다면 求めたものはきっとこの先にある 모토메타모노와킷토코노사키니아루 구하던 건 분명 이 앞에 있어 幾つにも分かれた希望 強く伸ばした両手 이쿠츠니모와카레타키보오 츠요쿠노바시타료오테 몇 개고 나눴던 희망 힘껏 뻗은 양 손 届くまでもう少し指先かすめた 토도쿠마데모오스코시유비사키가스메타 닿을 때까지 조금만 더 손가락 끝이 스쳤어 欲しかったのはたしかなひとつ 何があったとしても 호시캇타노와타시카나히토츠 나니가앗타토시테모 원하던 것은 확실한 한 가지 무슨 일이 있다 해도 君がいる ただそれだけが当たり前の世界 どうか 키미가이루 타다소레다케가아타리마에노세카이 도오카 네가 있다는 그것 뿐이 당연한 세계 부디 運命を変えられるかい? 見えないままの星屑 운메에오카에라레루카이? 미에나이마마노호시쿠즈 운명을 바꿀 수 있을까? 아직 보이지 않는 별무리 途切れかけた願い事 滲んだ音色 토기레카케타네가이코토 니진다네이로 끊기기 시작한 소망 번진 음색 時に生きる方向さえもわからなくなるけど 토키니이키루호오코오사에모와카라나쿠나루케도 가끔은 살아가는 방향조차도 모르게 돼버리지만 小さな光 近づくほど核心に変わってゆく 치이사나히카리 치카즈쿠호도카쿠신니카왓테유쿠 자그마한 빛 가까워 질 수록 핵심으로 변해 가 今輝きの目の前の期待と不安の間 이마카가야키노메노마에노키타이토후안노아이다 지금 반짝이는 눈 앞의 기대와 불안의 사이 立ってるんだ 竦む足 叩いて前だけ見た 탓테룬다 스쿠무아시 타타이테마에다케미타 서 있는 거야 움츠러든 발 털어 가며 앞만 봤어 眩しさが正しさなのかわからないけど行くんだ 마부시사토카타다시사나노카와카라나이케도이쿤다 눈부심이라던가 올바름이라던가 모르지만 가는 거야 約束は重なり合って揺るがない決意になる 야쿠소쿠와카사나리앗테유루가나이케츠이니나루 약속은 겹쳐서 흔들리지 않는 결의가 돼 アウフタクト鳴らして始めよう 栄光までの物語 아우후타쿠토나라시테하지마루 에이코오마데모노가타리 아우프탁트 울리며 시작해 영광까지의 이야기 まだ見ない 未来に行こう 마다미나이 미라이니이코오 아직 보지 않는 미래로 가자 |
3. 같이 보기
- 오오니시 아구리
- Fall in you - 커플링곡