나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2023-09-08 14:40:25

ヒカリフライト

1. 개요2. 소개3. 가사

1. 개요

PILE
チェックメイト ドリームトリガー
キミがくれたKISEKI 金絲雀
Egoist 雪降る夜
ヴァンパイア革命 ヒカリフライト
一步先へ P.S.ありがとう

2. 소개

Pile의 정규 2집 PILE에 수록된 노래다 해당 앨범의 다른 노래들이 업템포인데 비해 확실한 차별점이 있는 노래이다.

3. 가사

※출처 : https://blog.naver.com/zerokaraichie/221236695446
疾風(かぜ)が啼いて大地を駆け抜ける
카제가 나이테 다이치오 카케누케루
바람이 울며 대지를 달려 나가

沈黙した闇は今夜明けの時告げる
친-모쿠시타 야미와 이마 요아케노 토키 츠게루
침묵하던 어둠은 지금 새벽의 시간을 고해

ずっと、ずっと 待ち焦がれていた
즛토 즛토 마치코가레테이타
계속 계속 애타게 기다렸던

羽撃くための覚悟はできている
하바타쿠타메노 카쿠고와 데키테이루
날갯짓하기 위한 각오는 되어 있어



千切れそうに叫んでも 誰にも届かなかった
치기레소-니 사켄데모 다레니모 토도카나캇타
끊어질 듯 소리 쳐도 누구에게도 닿지 않았어

でも今こそ、勇気の唄を躊躇いなく世界へと放つ
데모 이마코소 유우키노 우타오 타메라이나쿠 세카이에토 하나츠
그치만 지금이야말로 용기의 노래를 망설임없이 세계에 토해내



僕は此処に生きてる その証を刻むため
보쿠와 코코니 이키테루 소노 아카시오 키자무타메
나는 여기에 살아 있어 그 증거를 새기기 위해

君が僕のヒカリだよ探し続けていた
키미가 보쿠노 히카리다요 사가시 츠즈케테이타
네가 나의 빛이야 줄곧 찾아 왔던

夢が夢のままで続くなんて望んでないから
유메가 유메노 마마데 츠즈쿠난테 노존데나이카라
꿈이 꿈인 채로 계속 되는 것 따위 바라지 않으니까

君と抱きしめた現実(リアル)を決して離さないように
키미토 다키시메타 리아루오 케시테 하나사나이요-니
너와 껴안은 현실을 결코 놓치지 않도록



眩しすぎる未来に震えて
마부시스기루 미라이니 후루에테
너무나도 눈부신 미래에 떨며

荒れ狂った時代の予感を感じている
아레쿠룻타 지다이노 요칸오 칸지테이루
미쳐 날뛰는 시대의 예감을 느끼고 있어

きっと、きっと 掴んでみせるよ
킷토 킷토 츠칸데 미세테루요
반드시 반드시 붙잡아보일게

もう大丈夫 独りじゃないのだから
모- 다이죠오부 히토리쟈나이노 다카라
이제 괜찮아 혼자가 아니야 그러니



栄光と影が織りなす 時に理不尽なシグナル
에이코-토 카게가 오리나스 토키니 리후진나 시그나루
영광과 그림자가 자아내는 때로는 불합리한 시그널

心ふるわせる旋律で すべてを美しく奏でよう
코코로 후루와세루 센리츠데 스베테오 우츠쿠시쿠 카나데요-
마음을 떨리게 하는 선율로 모든 것을 아름답게 연주하자

誰より強くなるよ この絆を護るため
다레요리 츠요쿠나루-요 코노 키즈나오 마모루타메
누구보다도 강해질게 이 인연을 지키기 위해

もう孤独なんかじゃないから
모-코도쿠난카쟈 나이카라
이젠 고독하지 않으니까

今度こそは飛べる
콘도 코소와 토베루
이번에야말로 날 수 있어

零れた時の砂を戻すことはできないけれど
코보레타 토키노 스나오 모도스 코토와 데키나이케레도
흘러 넘치는 시간의 모래를 돌려 놓는 것은 할 수 없지만



まだ見えない明日だけを 胸に描き、唄おう
마다 미에나이 아시타다케오 무네니 에가키 우타오-
아직 보이지 않는 내일만을 가슴에 그리며 노래하자

囚われてた過去を捨て もう一度生まれ変わろう
토라와레테타 카코오 슷테 모-이치도 우마레카와로-
사로잡혔던 과거를 버리고 다시 한 번 다시 태어나자

闇が囁く不安に ただ怖れるばかりの少女はもういない
야미가 사사야쿠 후안니 타다 오소레루 바카리노 쇼-죠와 모-이나이
어둠이 속삭이는 불안에 단지 두려워할 뿐인 소녀는 이제 없어


僕は此処に生きてる その証を刻むため
보쿠와 코코니 이키테루 소노 아카시오 키자무타메
나는 여기에 살아 있어 그 증거를 새기기 위해

君が僕のヒカリだよ
키미가 보쿠노 히카리다요
네가 나의 빛이야

永久に照らしてゆく未来を…!
토와니 테라시테유쿠 미라이오
영원을 비추고 있는 미래를

誰より強くなるよ この絆を護るため
다레요리 츠요쿠 나루요 코노 키즈나오 마모루타메
누구보다도 강해질게 이 인연을 지키기 위해

もう孤独なんかじゃないから 今度こそは飛べる
모-코도쿠난카쟈 나이카라 콘도코소와 토베루
이젠 고독하지 않으니까 이번에야말로 날 수 있어

零れた時の砂を戻すことはできないけれど
코보레타 토키노 스나오 모도스 코토와 데키나이케레도
흘러넘치는 시간의 모래를 돌려 놓는 것은 할 수 없지만

まだ見えない明日だけを
마다 미에나이 아시타다케오
아직 보이지 않는 내일만을

胸に描き、唄おう
무네니 에가키 우타오-
가슴에 그리며 노래하자