A3! First SUMMER EP | |
楽園オアシス (낙원 오아시스) | |
가수 | 알리바바(アリババ)役 스메라기 텐마, 세헤라자드(シェヘラザード)役 루리카와 유키 |
작사 | 유요윳페 |
작곡 | 히게드라이버 |
편곡 | 히게드라이버 |
1. 개요
모바일 게임 A3!의 여름조 창단공연 Water me!의 테마곡이다. A3! First SUMMER EP에 수록되어 있다.2. 가사
알리바바 |
誰もが求めてる |
다레모가 모테메테루 |
누구나 원하고있는 |
알리바바 |
水の在り処を |
미즈노 아리카오 |
물이 있는 곳을 |
세헤라자드 |
あなたが望むなら |
아나타가 노조무나라 |
당신이 원한다면 |
세헤라자드 |
今宵も語りましょう |
코요이모 카타리마쇼- |
오늘밤도 들려드리죠 |
ALL |
壱十百・・・千物語! |
이치쥬- 햐쿠...센모노가타리! |
일십백...천개의 이야기! |
세헤라자드 |
どれかのどこかに隠された |
도레카노 도코카니 카쿠사레타 |
어떤 것이 어딘가에 숨겨졌어 |
알리바바 |
その道しるべを辿ってく |
소노 미치시루베오 타돗-테쿠 |
그 이정표를 더듬어가 |
알리바바 |
一攫千金掴むまで!! |
잇카쿠 센-킨- 츠카무마데!! |
일확천금 얻을 때까지!! |
ALL |
楽園オアシス ああ |
라쿠엔- 오아시스 아- |
낙원 오아시스 아아 |
ALL |
ほら砂漠の大地を巡る旅 |
호라 사바쿠노 다이치오 메구루타비 |
자 사막의 대지를 떠도는 여행 |
알리바바 |
俺等の夢物語 |
오레라노 유메 모노가타리 |
우리들의 꿈 이야기 |
ALL |
Oh i Oh i Oh Oh Oh |
ALL |
Oh i Oh i Oh Oh Oh |
알리바바 |
冒険はいつだって |
보-켄와 이츠닷테 |
모험은 언제라도 |
알리바바 |
そう上手くはいかないけど |
소-우마쿠와 이카나이케도 |
그렇게 잘 풀리지는 않지만 |
ALL |
Oh i Oh i Oh Oh Oh |
ALL |
Oh i Oh i Oh Oh Oh |
알리바바 |
追わずして得られない |
오이와즈시테 에라데나이 |
쫒진 않고는 얻을 수 없는 |
ALL |
幻の楽園オアシス |
마보로시노 라쿠엔- 오아시스 |
환상의 낙원 오아시스 |
알리바바 |
魔法のランプには |
마호-노 란-푸니와 |
마법의 램프에는 |
알리바바 |
魔人が住んで |
마진-가 슨-데 |
마인이 살아서 |
세헤라자드 |
3つも願い事を |
밋-츠모 네가이고토오 |
3가지나 소원을 |
세헤라자드 |
叶えてくれるらしい |
카나에테 쿠레루라시- |
이뤄준다고해 |
ALL |
一つ目二つ目三つ目と |
히토츠메 후타츠메 밋-츠메토 |
첫번째 두번째 세번째를 |
알리바바 |
あれやこれやそれ どれ願う |
아레야 코레야 소레 도레 네가우 |
그거나 이거나 이것 저것 빌어 |
세헤라자드 |
その物語はいつか枯れ |
소노 모노가타리와 이츠카 카레 |
그 이야기는 언젠가 사라져서 |
세헤라자드 |
私の願いは叶わない・・・ |
와타시노 네가이와 카나와나이 |
나의 소운은 이뤄지지 않아... |
ALL |
楽園オアシス ああ |
라쿠엔-오아시스 아- |
낙원 오아시스 아아 |
ALL |
ほら砂漠の大地を巡る旅 |
호라 사바쿠노 다이치오 메구루타비 |
자 사막의 대지를 떠도는 여행 |
알리바바 |
俺等の夢物語 (hey!) |
오레라노 유메 모노가타리 (hey!) |
우리들의 꿈 이야기 (hey!) |
ALL |
Oh i Oh i Oh Oh Oh |
ALL |
Oh i Oh i Oh Oh Oh |
세헤라자드 |
あの人はいつだって |
아노히토와 이츠닷테 |
그 사람은 언제나 |
세헤라자드 |
ちゃんと話聞かないけど |
챤-토 하나시 키카나이 케도 |
제대로 이야기 듣지 않지만 |
ALL |
Oh i Oh i Oh Oh Oh |
ALL |
Oh i Oh i Oh Oh Oh |
세헤라자드 |
追ってもね 見つからぬ |
옷-테모네 미츠카라누 |
쫓아도 찾을 수 없는 |
ALL |
幻の楽園オアシス |
마보로시노 라쿠엔- 오아시스 |
환상의 낙원 오아시스 |
ALL |
楽園オアシス ああ |
라쿠엔- 오아시스 아- |
낙원 오아시스 아아 |
ALL |
ほら砂漠の大地を巡る旅 |
호라 사바쿠노 다이치오 메구루타비 |
자 사막의 대지를 떠도는 여행 |
세헤라자드 |
「私の×× (ウソ)物語」 (hey!) |
"와타시노 |
"나의 |
알리바바 |
「今なんて?」 (hey!) |
"이마 난-테?" (hey!) |
"지금 뭐라고? (hey!) |
세헤라자드 |
「あら?」 (hey!) |
"아라?" (hey!) |
"어머?" (hey!) |
알리바바 |
「あれ?」 (hey!) |
"아라?" (hey!) |
"어머?" (hey!) |
알리바바 |
「幻かい!?!?」 (hey!) |
"마보로시 카이!?" (hey!) |
"환상이였냐!?!?" (hey!) |
ALL |
Oh i Oh i Oh Oh Oh |
ALL |
Oh i Oh i Oh Oh Oh |
알리바바 |
何か違う・・・違うけど |
나니카 치가우... 치가우케도 |
뭔가 달라... 다르지만 |
알리바바 |
救わなきゃ駄目な気がする |
스쿠와나캬 다메나키가 스루 |
구해주지 않으면 안 될 것 같아 |
ALL |
Oh i Oh i Oh Oh Oh |
ALL |
Oh i Oh i Oh Oh Oh |
ALL |
追い続け手に入れた |
오이츠즈케 테니 이레타 |
쫒아가서 손에 들어온 |
ALL |
現実の楽園オアシス |
겐지츠노 라쿠엔- 오아시스 |
현실의 낙원 오아시스 |