최근 수정 시각 : 2023-06-20 17:01:16
{{{#!folding [ 전 멤버 ]
{{{#!folding [ 발매 음반 ]
[ 관련 문서 ] ||<tablewidth=100%><width=10000><tablebgcolor=#fff,#1f2023> 음반 ||<width=25%> 활동 ||<width=25%> YouTube ||<width=25%> 세계관 || BEYOOOOONDS의 음반 (발매일순) 데뷔 → 싱글 1집 [[眼鏡の男の子/ニッポンノD・N・A!/Go Waist|眼鏡の男の子/ニッポンノD・N・A!/Go Waist
]](2019) → 정규 1집 [[BEYOOOOOND₁St|BEYOOOOOND₁St
]](2019)
1 . 개요2 . 프로모션3 . 수록곡3.1 . 眼鏡の男の子3.2 . ニッポンノD・N・A!3.3 . Go Waist3.4 . GIRL ZONE3.5 . 文化祭実行委員長の恋3.6 . 都営大江戸線の六本木駅で抱きしめて4 . 음반5 . 여담 [clearfix] {{{#!wiki style="margin: -6px -11px; padding: 7px 11px; background-image: linear-gradient(to right, #ccac00, #FFD700, #FFD700, #FFD700, #FFD700, #ccac00)" {{{#!wiki style="margin: -8px;" <tablealign=center><tablebordercolor=#FFD700><tablebgcolor=#FFD700> [[일본레코드협회|]] }}}}}} GOLD 100\,000 이상 / 2019년 9월
眼鏡の男の子/ニッポンノD・N・A!/Go Waist 는 일본 의 여성 아이돌 그룹 BEYOOOOONDS 의 첫 번째 싱글 앨범이다.2. 프로모션 〈眼鏡の男の子/ニッポンノD・N・A!/Go Waist〉 프로모션 {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 25px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" <rowcolor=#fff> 날짜 시간 내용 링크
}}}}}}}}} ||||<-5><tablewidth=100%><table bordercolor=#222><tablebgcolor=#fff,#191919><rowbgcolor=#BF2F7B><rowcolor=#fff>
BEYOOOOONDS 1st Single Album - 眼鏡の男の子/ニッポンノD・N・A!/Go Waist ||
2019. 08. 07. (수요일) 00:00 발매 <rowcolor=#fff> 트랙 제목 작사 작곡 편곡 <colcolor=#BF2F7B> 01 眼鏡の男の子 TITLE
星部ショウ (호시베 쇼) 大久保薫 (오오쿠보 카오루) 02 ニッポンノD・N・A! 野沢トオル (노자와 토오루) 星部ショウ (호시베 쇼) 03 Go Waist Henri Belolo Victor Edward Wills 児玉雨子 (코다마 아메코) Jacques Marali 大久保薫 (오오쿠보 카오루) 04 GIRL ZONE 大森靖子 (오오모리 세이코) 大久保薫 (오오쿠보 카오루) 05 文化祭実行委員長の恋 星部ショウ (호시베 쇼) 板垣祐介 (이타가키 유스케) 06 都営大江戸線の六本木駅で抱きしめて 星部ショウ (호시베 쇼) 清水信之 시미즈 노부유키)
[ 가사 보기 ] ALL 레이나 리카 시오리 사야 쿠루미 코코로 유하네 미나미 모모히메 미요 호노카 우타노 あ、さてさて、今日はある女の子の恋のお話。 「夢羽!今日こそあの眼鏡の男の子に告白するのよッ」 「無理!だって私は彼が眼鏡をしている事以外 「恋してるんでしょッ」 「してる」 「恋を我慢するなんて青春の無駄遣い!」 「無駄遣いッ」 「でも眼鏡君に彼女いるかもしれないじゃん!」 「恋してるんでしょッ」 「してる」 べべん!そこへライバル到来! 「ご機嫌よう」 「島倉さん、お電車に間に合ったようですね」 「カレったら今日もお眼鏡かけてお遅刻しないで 「カ、カレッ!?」 그, 그이!?「もしやこのお嬢様は眼鏡君の!」 「あ~カレのお電車まだかしら?」 「戦意喪失。お嬢様には、敵わないッ」 「いや、この戦、勝てるッ!」 「なにゆえ!?」 「本当のお嬢様は、満員電車になんか乗らないものよ!」 「あぁ!」 「아아!」「あ、眼鏡電車来たッ」 「え!?」 「에!?」「むむッ、ライバル多しッ」 「は!?」 「하!?」「乗り遅れるな!乗り込むわよッ」 「うんッ」 「응!」今日もすし詰め 通学電車 同じ車両の同じ時間に 같은 전철 같은 시간에 いつも見かける地味な美男子 언제나 마주치는 수수한 미남 シュッと決まった学ランに 멋지게 가쿠란을 차려입은Ah 眼鏡 眼鏡の男の子 揺れる車内で教科書広げ 흔들리는 차내에서 교과서를 펼쳐 第1ボタンもしっかり留めてる 첫번째 단추도 착실히 잠겨있어 だけど寝グセはついたまま 하지만 졸음도 붙은 채로Ah 眼鏡 眼鏡の男の子 優しい顔した男の子 상냥한 얼굴을 한 남자아이 Ah 眼鏡 眼鏡の男の子 Ah 안경 안경잡이 남자아이 お願いだから取ったってぇな 부탁이야 안경을 벗어볼래素顔が見たい ガラスのベールの男の子 유리베일에 싸인 남자아이 Ah 眼鏡 眼鏡の男の子 Ah 안경 안경잡이 남자아이 お願いだから取ったってぇな 부탁이야 안경을 벗어볼래素顔が見たい ちょっと!急ブレーキ急に停車? 満員電車だから殺気立ってみんなプッシュ 胸に抱かれ息を潜め 품에 안겨 숨을 죽여 どうかこのまま時よ止まれ 제발부탁이야 시간아 멈춰라 だけど電車は動き出した 하지만 전철은 움직이기 시작해 離れてく眼鏡の男の子 멀어져가는 안경잡이 남자아이 優しい顔した男の子 상냥한 얼굴을 한 남자아이 Ah 眼鏡 眼鏡の男の子 Ah 안경 안경잡이 남자아이 お願いだから取ったってぇな 부탁이야 안경을 벗어볼래素顔が見たい ガラスのベールの男の子 유리베일에 싸인 남자아이 Ah 眼鏡 眼鏡の男の子 Ah 안경 안경잡이 남자아이 お願いだから取ったってぇな 부탁이야 안경을 벗어볼래素顔が見たい あれからどれくらい経つのでしょう 毎朝見ていたキミはいずこ? どこかへ引っ越ししたのかな? 気づけばキョロキョロ探しちゃうよ その日遅刻でギリギリ乗った いつもと違う車両で発見 언제나와 다른 전철에서 발견 シュッと決まった学ランに 멋지게 가쿠란을 차려입은 あれ?まさか眼鏡を外してる 어라? 설마하니 안경을 벗고 있어 イメージ変わったキミの隣で 이미지 체인지한 너의 옆에 可愛く微笑むその子は誰よ 귀엽게 웃고 있는 그 애는 누구야まさか手と手も繋いでる!? 優しい顔した男の子 상냥한 얼굴을 한 남자아이 でも眼鏡今ではコンタクト 하지만 안경을 벗고 렌즈를 꼈어 カノジョが出来ちゃって取っちゃったんだ 여자친구가 생겨서 안경을 벗었어幸せそうね ガラスのベールの男の子 유리베일에 싸인 남자아이 でも眼鏡今ではコンタクト 하지만 안경을 벗고 렌즈를 꼈어 眼鏡を取ったらそんなもんか 안경을 벗어서 그런걸까?大したことないじゃん!
3.2. ニッポンノD・N・A!
[ 가사 보기 ] ALL 레이나 리카 시오리 사야 쿠루미 코코로 유하네 미나미 모모히메 미요 호노카 우타노 Hey YO!1億2600万人の ジ ャ パ ニ ー ズ シレーッと 涼しげな顔してるけど ジ ャ パ ニ ー ズ 1億2600万人のここが変だよ ジ ャ パ ニ ー ズ そんなジャパニーズの今と未来!このままで良いの? ニッポンノD・N・A! 一江 : コンビニジュータイ きちんと整列 島西 : 顔には出ても 声には出さず 平小 : 生粋の内弁慶 (D・N・A!) 高前 : 電車内では 奇妙なくらいに 清里 : 横一列で スマホ図書館 山岡 : 付和雷同の美学 (D・N・A!)はみ出すことを 恐れるあまり 流されてく 流浪の民 取 り 残 さ れ ッ ぞ 最 後 方 目を覚ませ D・N・A! Hey everybody Hey YO!everybody DADADA DADADADA DNA Hey everybody Hey YO! everybody DA DA DA なんだかんだ DNA Hey everybody Hey YO! everybody DA DA DA DA DA DA DA DNA Hey everybody Hey YO! everybody DA DA DAっと モンゴロイド DNA中学3年 岡村美波ーッ! (なーーーにーー?)どうして電話をしながら 高校2年 前田こころーッ! (なーーーにーー?)DNAとは『デオキシリボ核酸』 江山 : 秘めた言葉は SNSで 前平 : 本音と建前 使い分けてる 島清 : 生粋の表裏一体 (D・N・A!) 岡小 : 漁るトレンド アプデにアップアップ 西里 : 明日の会話に ついてけ乗ってけ 一高 : 大勢順応の美学 (D・N・A!)華めく世界 遠のく背中 覚醒しろ 無敵の民 前岡小里 : このままじゃ今に最後方 奮い立てD・N・A! Hey everybody Hey YO! everybody DA DA DA DA DA DA DA DNA Hey everybody Hey YO! everybody DA DA DAっと モンゴロイド DNA 山 : 令和に生きる 清 : 新風世代 西 : 凛として 江 : 光放て 西江山清 : 独創力まさに最高峰 ニッポンノD・N・A! Hey everybody Hey YO! everybody DADDA DADADADA DNA Hey everybody Hey YO! everybody DA DA DA なんだかんだ DNA Hey everybody Hey YO! everybody DA DA DA DA DA DA DA DNA Hey everybody Hey YO! everybody DA DA DAっと ニッポンノ DNA ニッポンノD・N・A!
ニッポンノD・N・A! お家でもビヨーンズ Ver.
3.3. Go Waist
[ 가사 보기 ] ALL 레이나 리카 시오리 사야 쿠루미 코코로 유하네 미나미 모모히메 미요 호노카 우타노 Dondon Waist くびれたーい... Together 集まったら Together 気になるんだ Together あの子いいな Together えらい細い 鏡 うつる自分 鏡 ウッソ... 現実? わたし 悩みすぎ? わたし 愛されたい... Go Waist 絞りこめ Go Waist Gimme くびれ My Weight 減らしたぶん My Weight 自信よ 増えて BEYOOOOONDS 超えてゆこう BEYOOOOONDS 肥えたくない BEYOOOOONDS 変えてゆこう BEYOOOOONDS 身も心もGo! さぁ今日から当分 No糖分 意気込んだらますますライス欲グーン! じゃあローカーボ&スクワット100回 筋肉痛で動けない 明日やろう そうそう これはあくまで積極的休養 スリムなだけが価値じゃない ただ私は私に打ち克ちたい そりゃねえ 他人(ひと)は他人 そりゃねえ わかってんのよ そりゃねえ 夜中ヌードル そりゃねえ 身にしみる I woke up 夢を見た I woke up その中じゃ わたし スラッとしてて わたし 笑ってた Go Waist 絞りこめ Go Waist Gimme くびれ My Weight 減らしたぶん My Weight 自信よ 増えて BEYOOOOONDS 燃やしてこう BEYOOOOONDS マイボディ&ソウル BEYOOOOONDS ほんのちょっと BEYOOOOONDS 今日も頑張れば... 世は不平等 はぁ... だからせめて 自分のことを あぁ... 好きになりたい「さー、サヤーズブートキャンプへようこそ! I work out 駆けてゆけ I work out 食いしばれ わたし ならもっともっと わたし 輝くぞ! Wow! 鍛えろMuscle! Go Waist 絞りこめ Go Waist Gimme くびれ My Weight 減らしたぶん My Weight 自信よ 増えて BEYOOOOONDS 燃やしてこう BEYOOOOONDS マイボディ&ソウル BEYOOOOONDS ほんのちょっと BEYOOOOONDS 今日も頑張れば... BEYOOOOONDS... Go Waist!
3.4. GIRL ZONE
[ 가사 보기 ] ALL 쿠루미 코코로 유하네 미나미 모모히메 愛 愛 あああああ 愛×4 この顔も個性とかうるさいよ どこが? 名前でも呼ばれない 恋とか異次元 メイクとかしちゃダメな学校の顔は かわいくないかわいくない 100点じゃない私を 私って決めないで 愛 愛 あああああ 愛×4 私を無視した平和が教室の空気 わけわかんないまま授業がすすむ 視界を遮る黒コン バキバキのスマホ うまくいかないのがもはや平常すぎて 逆に人生easyかもね んなわけない かもね んなわけない ...好きで... 逆に好きじゃないみたい 目を逸らしちゃう 愛 愛 あああああ Ahz ってか、なんか、 ってか、なんか、 ってか、'なんか'のニュアンスわかってよ 女子力とかじゃないところで女を感じて よ ってか、なんか、 ってか、なんか、 ってか'なんか'が私の心なの うざいくらいじゃないと 飽きちゃうくせに ナ・マ・イ・キ シャって! ギュって! ジュって! なんか GIRL ZONE 愛 愛 あああああ 愛×4 イジられるくらいなら 自分でイジっちゃおかな 好きな人を好きでいる資格もない 忘れない 忘れない 嫌いな奴の声 「あいつ おまえのこと 好きらしいよーw」 私もう 変わるわ 愛 愛 あああああ Ahz ってか、なんか、 ってか、なんか、 ってか、'なんか'がなくっちゃ空っぽよ 努力にも色々 やり方あるでしょ感じて よ ってか、なんか、 ってか、なんか、 ってか'なんか'が私の心なの イタいくらいじゃないと 伝わらないのに ナ・マ・イ・キ シャって! ギュって! ジュって! なんか GIRL ZONE わざわざ言わないだけで 傷ついてないわけないじゃんね リップもネイルもバッグも禁止 筆箱に私の全部を詰めてる あの娘とのチェキ ピンクのゲルインク わざと教室にぶちまけて 迷惑そうなあなたの顔見たら 今すぐ学校やめてやる やっぱ 絶対 やめてやんねえ 教わったことなんてなんの役にも たたないまんま 成功してやる ギリ価値基準あなただけじゃない 今のうち 好きじゃなくなりたい これは私のプレ青春 青春の前の予行演習 リアル青春 この手で拓け たしかに誰かのおかげでここまできたけれど 鏡の前でフリーズ 動けないところから一歩 踏み出したのは 私が心を決めたから 誰にも譲らない はよ卒業して見返したい! シャって! ギュって! ジュって!×3 来て!GIRL ZONE 愛 愛 あああああ 愛×4
3.5. 文化祭実行委員長の恋
[ 가사 보기 ] ALL 레이나 리카 시오리 사야 쿠루미 코코로 유하네 미나미 모모히메 미요 호노카 우타노 「すいません、ピンスポットお願いします」 「こんてすとぉ~」 「イエーイ!もうちょっとテンション上げて…。」 「はい…」 「OK!今年もやって参りました、 「現役1年A組出席番号3番江口紗耶 「今日は私達の名前だけでも覚えて帰って下さいね。 「OGさん、このイベント何時に終わりますか?」 「私の名前高瀬でぇす。いやー本当に楽しみだね!」 「あの~、塾があるんで巻きめで進行お願いします」 「もうッ、それじゃあ早速トップバッターから張り切って」 「行ってみよう!」 「アタシは文化祭実行委員長の清野。 ねぇちょっと男子! (なぁに?) 女装コンテストに興味ない? 文化祭まで あと7日間 焦る私は実行委員長 ねぇちょっと男子! (なぁに?) 誰か可愛い奴ぁいないの? シンデレラボーイ 発掘したいまるでスカウトマン 体育の授業中 この目に止まった 超地味な眼鏡男子 タオルで汗を拭う時 眼鏡を外した素顔にキュン 彼は気づいてないだろうな 自分の美しさに 「絶対彼ならグランプリ! てか私のタイプのド真ん中!」 あくまで仕事モードの顔で 戸惑う彼をナンパした 職権濫用! 公私混同! 文化祭実行委員長の恋 (oh oh oh) 私の目に 狂いはない 彼は美人な男の子 職権濫用! 公私混同! 文化祭実行委員長の恋 (oh oh oh) ランウェイをただ 歩くだけよ あとはウチらに任せなさい 安心して 必ずスターにしてあげる ねぇちょっと女子! (なぁに~?) 彼をもっと可愛くできない? メイク上手な 女子はマジシャン どんな男も乙女に変える ねぇ ちょっと女子! (なぁに~?) 彼に似合う服はないかな? チャイナドレスも 悪くないけど やっぱり制服ね 他のクラスの男子もなかなか 今年はハイレベルね ナースやアニメのキャラクター メイドや異国のプリンセス 肝心なのはビフォーアフター ギャップがすごい方がいい 「絶対彼には敵わない! てか女の私も敵わない!」 あくまで仕事モードの顔で 彼の美貌を眺めてた 職権濫用! 公私混同! 文化祭実行委員長の恋 (oh oh oh) ちょっと眼鏡 外してみて やっぱりその方が可愛いじゃん 職権濫用! 公私混同! 文化祭実行委員長の恋 (oh oh oh) 本番までに 作ってきて 眼科に行ってコンタクト 準備はバッチリ 狙うはただただグランプリ 「僕なんかがグランプリなんて獲れるもんか グランプリなんて グランプリィ~!」 結果発表は水を打ったように 静まり返る会場 彼と一緒に固唾を呑む 私とクラスの仲間たち 封筒を開けた司会者が 高らかに読み上げる 「今年の女装コンテスト、 栄えあるグランプリは... 3年A組前田こころ...センパイッ!」 安堵感と嬉しさのあまり 思わず彼を抱きしめた 「おめでとー!」 職権濫用! 公私混同! 文化祭実行委員長の恋 (oh oh oh) 私の目は 確かだった 彼は美人な男の子 職権濫用! 公私混同! 文化祭実行委員長の恋 (oh oh oh) 覗き込んだ 彼の瞳 はしゃぐ私が映ってた そんなこんなで めでたく彼女になりました 今日も一緒に 登校するの 電車に揺られてさ
3.6. 都営大江戸線の六本木駅で抱きしめて Track 6 〈都営大江戸線の六本木駅で抱きしめて〉
[ 가사 보기 ] ALL 레이나 리카 시오리 사야 都営大江戸線の六本木駅で... 「部活で会えない」 気のない返信 小さなため息 曇った窓ガラスメトロは 帰宅ラッシュ 都会の底 些細な言葉で 二人はギクシャク どんな一言が 君を傷つけたの? 共有させてよ 心の底 もっと深くで 繋がりたいの 都営大江戸線の六本木駅で抱きしめて 私変わらず君にゾッコンだけれど How deep is your love? 都営大江戸線の六本木駅で抱きしめて 君を深く深く... 愛しているのよ 嫌われたのかな? 良からぬ想像 地下の暗闇で 迷子になっちゃうよ 出口が見えない 心の底 照らし出してよ 輝く笑顔で 都営大江戸線の六本木駅で抱きしめて 愛の深さを何に例えるのかな How deep is your love? 都営大江戸線の六本木駅で抱きしめて 君を深く深く... 愛しているのよ 「ここで突如の一岡豆知識! 六本木駅1番線ホームは地下42.3m。 日本一深い地下鉄の駅として有名です。」 「また2番線ホームは地下32.8m。 上下二層構造になっています。 私のことも、深く愛してね。」 都営大江戸線の六本木駅で抱きしめて 私変わらず君にゾッコンだけれど How deep is your love? 都営大江戸線の六本木駅で抱きしめて 君を深く深く... 愛しているのよ だから早く早く...仲直りしよう
都営大江戸線の六本木駅で抱きしめて 아카펠라 Ver. 前編
초회 한정반 A
<colbgcolor=#222><colcolor=#fff> EPCE-7504 가격 ¥- 구성 ·CD (3곡 수록) ·DVD (MV, Dance Short Ver.) ·특전 (DVD, 행사참가권)
초회 한정반 B
<colbgcolor=#222><colcolor=#fff> EPCE-7506 가격 ¥- 구성 ·CD (3곡 수록) ·DVD (MV, Dance Short Ver.) ·특전 (DVD, 행사참가권)
초회 한정반 C
<colbgcolor=#222><colcolor=#fff> EPCE-7508 가격 ¥- 구성 ·CD (3곡 수록) ·DVD (MV, Dance Short Ver.) ·특전 (DVD, 행사참가권)
통상반 A
<colbgcolor=#222><colcolor=#fff> EPCE-7510 가격 ¥- 구성 ·CD (4곡 수록) ·특전 (트레이딩 카드 랜덤 1매)
통상반 B
<colbgcolor=#222><colcolor=#fff> EPCE-7511 가격 ¥- 구성 ·CD (4곡 수록) ·특전 (트레이딩 카드 랜덤 1매)
통상반 C
<colbgcolor=#222><colcolor=#fff> EPCE-7512 가격 ¥- 구성 ·CD (4곡 수록) ·특전 (트레이딩 카드 랜덤 1매)
||<-3><table bgcolor=white><table align=center><table width=500px><table bordercolor=#004da3><bgcolor=#004da3>
<眼鏡の男の子/ニッポンノD・N・A!/Go Waist> 오리콘 차트 초동 판매량 ||
날짜 판매량 비고 4월 29일 (1일차) - 싱글 데일리 -위 4월 30일 (2일차) - 싱글 데일리 -위 5월 1일 (3일차) - 싱글 데일리 -위 5월 2일 (4일차) - 싱글 데일리 -위 5월 3일 (5일차) - 싱글 데일리 -위 5월 4일 (6일차) - 싱글 데일리 -위 초동 판매량 99,875장 싱글 위클리 1위
||<-7><table bordercolor=#004da3><table align=center><table bgcolor=white><rowbgcolor=#004da3>
〈眼鏡の男の子/ニッポンノD・N・A!/Go Waist〉 주간 판매량 ||
주차 오리콘 차트 빌보드 재팬 순위 판매량 누적 판매량 순위 판매량 누적 판매량 1주차 (2019.00.00~00.00) -위 - - - - - 2주차 (2019.00.00~00.00) -위 - - - - -
타이틀 곡 <眼鏡の男の子>의 센터는 야마자키 유하네 . 2018년경 온리유 오디션 멤버들 이 합류하기 전 처음 공개된 곡이다. 또한, 작사/작곡을 담당한 호시베 쇼가 업프론트 프로모션 에 입사할 때 제출한 곡으로 당시에는 '眼鏡の女の子'였다.