나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-23 23:48:32

組曲 -to All Ages Concerto-

<colbgcolor=#30373A><colcolor=#fff> THE IDOLM@STER SideM F@NTASTIC COMBINATION
~CONNECTIME!!!!~ -共鳴和音- Altessimo & 彩

Track 01. 組曲 -to All Ages Concerto-
조곡 -to All Ages Concerto-
파일:LACM-24514.jpg파일:LACM-24515.jpg
가수 Altessimo &
작사 真崎エリカ
작곡 矢野達也
편곡


1. 개요2. 가사3. 관련 문서

[clearfix]

1. 개요

파일:LACM-24514.jpg
파일:LACM-24515.jpg
<colbgcolor=#B59948><colcolor=#fff>
샘플 버전 듣기
풀버전 듣기

2. 가사

All Altessimo
케이 레이 키리오 쇼마 쿠로
不意に貴方と仰ぎ見た日 あった空の色のような

継ぎ目ない物語を描きましょう

古今東西×Session!
코콘토오자이×Session!
고금동서×Session!

邂逅遭遇 如彩なし

眼差しを交わして Alte liebe
마나자시오 카와시테 Alte liebe
눈빛을 주고받으며 Alte liebe

結ぶ縁(えん)爪弾こう!

吟じましょうOperaさえ!



伝わってきた想いの先端に立って今
츠타왓테키타 오모이노 센탄니 탓테 이마
전해져 온 생각의 끝에 서서 지금

尊重と革新 注いで
손초오토 카쿠신 소소이데
존중과 혁신을 쏟아내고

カデンツァは花鳥風月
카덴차와 카초오후우게츠
카덴차는 화조풍월

アドリブさあ粋に
아도리부사아 이키니
애드리브는 멋지게

情熱よ交われ…在るがまま!
조오네츠요 마지와레... 아루가 마마!
열정아 어우져라...있는 그대로!



あらゆる理由(ワケ)を伴奏にして

今というメロディを

紡ぎましょう (Join us!)
츠무기마쇼오(Join us!)
엮어봅시다 (Join us!)

とある手拍子、彩を纏って…歌になる!
토아루 테뵤오시, 사이오 마톳테...우타니나루!
어떤 손장단, 색을 입혀...노래가 되지!

それぞれ違う鼓動たちが
소레조레 치가우 코도오타치가
각기 다른 고동들이

調和し繋がってく
초우와시 츠나갓테쿠
조화롭게 연결되어 가며

その軌跡はこれからを描く (来い、明日!)
소노 키세키와 코레카라오 에가쿠(코이, 아스!)
그 궤적은 지금부터를 그리지 (오라, 내일!)

千古不磨のレゾナンス
센코후마노 레조난스
천고불마의 공명

千変万化の ~組曲~
센펜반카노 ~쿠미쿄쿠~
천변만화의 ~조곡~



本日も誠によろしき異彩で

花の舞か我々かどっちつかずご勘弁!

不体裁? いや鬼才? よろづ差異…すべて彩!
후테에사이? 이야키사이? 요로즈사이...스베테사이!
볼품없음? 아니 귀재? 만사차이... 모두 다 채색!

浮世の華が…サァ開花!



昼と夜さえ五線に (そっと載せて)
히루토 요루사에 고센니 (솟토 노세테)
낮과 밤마저 오선에 (살짝 얹어)

世界 織り成そう (うつくしき)
세카이 오리나소오 (우츠쿠시키)
세상을 엮어내자 (아름다운)

遠慮なく吹き込む息の行方見守れば…
엔료나쿠 후키코무 이키노 유쿠에 미마모레바...
스스럼없이 불어넣는 숨결의 행방을 지켜보면...



そう!旋律ってユモレスク
카이갸쿠노 훈단니 코모루 센리츳테 유모레스쿠
해학이 듬뿍 담긴 선율이란 유머레스크

寄席て返すスケルツォ

実は隣り合うんです 「ゴメンください~!」
지츠와 토나리아운데스「고멘쿠다사이~!」
실은 이웃하고 있답니다「실례하겠습니다~!」



古きを温めて Crescendo! (いざや!)
후루키오 아타타메테 Crescendo! (이자야!)
옛것을 따뜻하게 하는 Crescendo! (자아!)

新たに知ってゆく Ensemble! (最高級!)
아라타니 싯테유쿠 Ensemble! (사이코-큐우!)
새롭게 알아가는 Ensemble! (최고급!)

僕らのなか燃えて尽きない何者かの誘い
보쿠라노 나카 모에테 츠키나이 나니모노카노 사소이
우리의 안에서 타오르고 끝나지 않는 누군가의 권유

示し合わすように Hey, singing
시메시아와스요-니 Hey, singing
미리 짜놓은듯이 Hey, singing

夢中を旅してたら…音楽なんてこの世に無い!”
"아이이레나이 온가쿠난테 코노요니나이!"
"어울리지 않는 음악이란 이 세상에 없어!"



手を取ってみたら響く Chord
테오 톳테미타라 히비쿠 Chord
손을 잡으면 울려 퍼지는 Chord

天晴れなフレーズ
앗파레나 후레-즈
눈부신 프레이즈

思うよりも近くにいる (Let's fun!)
오모우요리모 치카쿠니이루 (Let's fun!)
생각보다 가까이 있어 (Let's fun!)

どんな音色とだって僕らは…!
돈나 네이로토닷테 보쿠라와...!
어떤 음색이라도 우리는...!

誰かの喜びのカタチに
다레카노 요로코비노 카타치니
누군가의 기쁨의 형태에

一つまた触れてゆく
히토츠 마타 후레테유쿠
또 한 번 닿아 가지

折衷じゃなく、そのままで良いんです (圧巻!)
셋추우 쟈나쿠, 소노 마마데 이인데스(앗칸!)
절충이 아니라, 그대로도 좋습니다 (압권!)

いと素晴らしき ~組曲~
이토 스바라시키 ~쿠미쿄쿠~
매우 훌륭한 ~조곡~



(Concerto!)

(ヘイ!ヘイ!ヘイ!協奏!)
(헤이! 헤이! 헤이! 쿄오소오!)
(헤이! 헤이! 헤이! 협주!)

(ヘイ!ヘイ!飛んでけ Vibrato!)
(헤이! 헤이! 톤데케 Vibrato!)
(헤이! 헤이! 날아라 Vibrato!)

Woh oh… Woh oh…



スキャットで侘び寂び表した次は…パッと!
스캿토데 와비사비 아라와시타 츠기와... 팟토!
스캣으로 쓸쓸함을 표현한 다음에는... 확!

派手に Orchestra 呼び込んで
하데니 Orchestra 요비콘데
화려하게 Orchestra 불러들여

リズミカルに洒落ましょう

気分は Maestro

瞬間を束ねて…高らかに!
슈칸오 타바네테... 타카라카니!
순간을 묶어... 드높이!



異なる光、混ざり合って

今というメロディは

進化してゆく (Join us!)
신카시테유쿠 (Join us!)
진화해 가지 (Join us!)

とある手拍子、彩を纏って…歌になる!
토아루 테뵤오시, 사이오 마톳테...우타니 나루!
어떤 손장단, 색을 입혀...노래가 되지!

それぞれ違う鼓動たちが
소레조레 치가우 코도오타치가
각기 다른 고동들이

調和し繋がってく
초오와시 츠나갓테쿠
조화롭게 연결되어 가며

その軌跡はこれからを描く (来い、明日!)
소노 키세키와 코레카라오 에가쿠(코이, 아스!)
그 궤적은 지금부터를 그리지 (오라, 내일!)

千古不磨のレゾナンス
센코후마노 레조난스
천고불마의 공명

千変万化の ~組曲~
센펜반카노 ~쿠미쿄쿠~
천변만화의 ~조곡~



(サァ、おいで!)
(사아, 오이데!)
(자, 이리와!)

不意に貴方と仰ぎ見た日 あった空の色のような

継ぎ目ない物語を描きましょう

古今東西×Session!
코콘토오자이×Session!
고금동서×Session!

La la la la… La la la la…

祈りだけじゃ終わらないんです (Yes!)
이노리다케쟈 오와라나이데스 (Yes!)
기도만으로는 끝나지 않아 (Yes!)

ずっと続く夢を言祝ぎ、どこまでも流れてく共鳴和音 (Music!)
즛토 츠즈쿠 유메오 코토호기, 도코마데모 나가레테쿠 하모니코-도(Music!)
계속되는 꿈을 축하하며, 어디까지나 흐르는 공명화음 (Music!)

嗚呼…
아아...
아...

千変万化の ~組曲~
센펜반카노 ~쿠미쿄쿠~
천변만화의 ~조곡~

この出会い…永遠となれ!
코노 데아이...토와토나레!
이 만남... 영원하길!

3. 관련 문서