러시아어 | 로마자 | 해석 | |
1절 | Родные дали с Волгой и Окою, Седые башни древнего кремля, Навеки сердцу стала дорогою Моя Нижегородская земля. Навеки сердцу стала дорогою Моя Нижегородская земля. | Rodnyye dali s Volgoy i Okoyu, Sedyye bashni drevnego kremlya, Naveki serdtsu stala dorogoyu Moya Nizhegorodskaya zemlya. Naveki serdtsu stala dorogoyu Moya Nizhegorodskaya zemlya. | 가족들은 볼가 강과 오카 강과 함께, 고대 크렘린의 회색 탑은, 영원히 마음에 소중히 하리라 나의 니즈니노브고로드 지역이여. 영원히 마음에 소중히 하리라 나의 니즈니노브고로드 지역이여. |
2절 | В суровый час в колокола ты била, Одну судьбу с Отечеством деля, Ты для России Минина взрастила, Моя Нижегородская земля. Ты для России Минина взрастила. Моя Нижегородская земля. | V surovyy chas v kolokola ty bila, Odnu sud'bu s Otechestvom delya, Ty dlya Rossii Minina vzrastila, Moya Nizhegorodskaya zemlya. Ty dlya Rossii Minina vzrastila. Moya Nizhegorodskaya zemlya. | 가혹한 시간에 당신은 종을 울렸고, 조국과 하나의 운명을 함께하고, 러시아를 위해 미닌을 키웠다네. 나의 니즈니노브고로드 지역이여. 러시아를 위해 미닌을 키웠다네. 나의 니즈니노브고로드 지역이여. |
3절 | Зовут к себе и города, и нивы, И шум лесов, и волны ковыля. Твои святыни вечно будут живы, Моя Нижегородская земля. Твои святыни вечно будут живы, Моя Нижегородская земля. | Zovut k sebe i goroda, i nivy, I shum lesov, i volny kovylya. Tvoi svyatyni vechno budut zhivy, Moya Nizhegorodskaya zemlya. Tvoi svyatyni vechno budut zhivy, Moya Nizhegorodskaya zemlya. | 도시와 들판이 그들을 부르고 있다네. 그리고 숲의 소리와 풀의 파도도. 그대의 성소(聖所)는 영원하리라. 나의 니즈니노브고로드 지역이여. 그대의 성소(聖所)는 영원하리라. 나의 니즈니노브고로드 지역이여. |
4절 | Так процветай в свершениях и силе, Души своей широкой не тая. На радость нам, на благо всей России, Земля Нижегородская моя. На радость нам, на благо всей России, Земля Нижегородская моя. | Tak protsvetay v sversheniyakh i sile, Dushi svoyey shirokoy ne taya. Na radost' nam, na blago vsey Rossii, Zemlya Nizhegorodskaya moya. Na radost' nam, na blago vsey Rossii, Zemlya Nizhegorodskaya moya. | 그러니 진실과 힘으로 번영하라. 그대의 넓은 영혼을 녹이지 않는다네. 우리의 기쁨은 모든 러시아의 이익을 위해 니즈니노브고로드 지역은 나의 것이라네. 우리의 기쁨은 모든 러시아의 이익을 위해 니즈니노브고로드 지역은 나의 것이라네. |