나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-09-26 18:47:58

더미 더미


파일:더미 더미.png

ダミーダミー
더미 더미
가수 하츠네 미쿠
작곡가 파일:DECO*27.png
DECO*27
작사가
조교자
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
투고일 2009년 11월 4일
달성 기록 VOCALOID 전당입성
1. 개요2. 영상3. 가사4. 관련 문서

[clearfix]

1. 개요

'더미 더미(ダミーダミー)'는 DECO*27가 2009년 11월 4일에 니코니코 동화에 투고한 하츠네 미쿠VOCALOID 오리지널 곡이다.

앨범 '러브 게이저'에 수록되었다.

베스트 앨범 'DECO*27 VOCALOID COLLECTION 2008~2012'에 리마스터되어 수록되었다.

2. 영상

파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm8712009, width=640, height=360)]
DECO*27 - 더미 더미 feat. 하츠네 미쿠

3. 가사

一人じゃ出来ないことを探してみたよ
<colbgcolor=#ecfffb,#1f2023> 히토리쟈 데키나이 코토오 사카시테 미타요
혼자서는 불가능한 걸 찾아 보았어
二人じゃなきゃ出来ない何かを
후타리쟈 니캬 데키나이 나니카오
둘이 아니어서는 불가능한 무언가를
でもその答えを探せば探すほど
데모 소노 코타에오 사가세바 사가스호도
하지만 그 대답을 찾으면 찾을수록
誰かと笑ってる僕を殺したくなる
다레카토 와랏테루 보쿠오 코로시타쿠 나루
누군가와 웃고 있는 날 죽이고 싶어져
「1+1が一番美しいよ」
이치 다스 이치가 이치반 우츠쿠시이요
「1+1이 가장 아름다워」
僕はそう思えなくて
보쿠와 소오 오모에 나쿠테
나는 그렇게 생각하지 않아서
誰かに縛られてると消えたくて
다레카니 시바라레테루토 키에타쿠테
누군가한테 묶여버리면 사라지고 싶어서
そんな自分が一番美しいと思った
손나 지분가 이치반 우츠쿠시이토 오못타
그런 자신이 가장 아름답다고 생각했어
二人で出来ない事がたくさんある
후타리데 데키나이 코토가 타쿠산 아루
둘이서 불가능한 게 잔뜩 있어
一人で出来る事が多過ぎて
히토리데 데키루 코토가 오오스기데토
혼자서 할 수 있는 게 너무 많아서
だから僕がもっと大量に必要だよ
다카라 보쿠가 못토 타이료오니 히츠요오다요
그러니까 내가 더 대량으로 필요한 거야
そして誰かに僕の役を押し付けた
소시테 다레카니 보쿠노 야쿠오 오시스케타
그래서 누군가한테 내 역을 떠맡긴 거야
僕の声は一言も葉にならない、なれない
보쿠노 코에와 히토코토모 하니 나라나이 나레나이
내 목소리는 한 마디조차 피어나지 않아, 피어날 수 없어
だからここで誰かが演じる僕を見てるよ
다카라 코코데 다레카니 엔지루 보쿠오 미테루요
그래서 여기서 누군가가 연기하는 나를 보고 있어
僕はそう思いたくて
보쿠와 소오 오모이타쿠테
나는 그렇게 생각하고 싶어서
誰かが演じる僕が 僕のそれより美しくて輝いてるから
다레카가 엔지루 보쿠가 보쿠노 소레요리 우츠쿠시쿠테 카가야이테루카라
누군가가 연기하는 내가 나의 그것보다 아름다워 빛이 나고 있으니까
僕に良く似たアナタに 僕をプレゼントするよる
보쿠니 요쿠 니타 아나타니 보쿠오 푸레젠토스루요
날 잘도 닮은 당신에게 날 프레젠트할게
いらなくなったら そっとティッシュにくるんで捨てて
이라나쿠 낫타라 솟토 팃슈니 쿠룬데 스테테
필요없어지면 몰래 티슈로 감싸서 버려 줘
代わりに僕が君を演じるよ
카와리니 보쿠가 키미오 엔지루요
대신에 내가 널 연기할게
いらなくなったら ゴムにくるんで捨てるよ
이라나쿠 낫타라 고무니 쿠룬데 스테루요
필요없어지만 고무로 감싸서 버릴게

4. 관련 문서