최근 수정 시각 : 2025-02-28 12:39:16
<colbgcolor=#f7f2df,#191919> 頭ン痛 My Head Hurts | 두통 |
가수 | 카사네 테토 |
작곡가 | 에이푸 |
작사가 |
일러스트 | 요미탄 아카네 |
영상 제작 |
페이지 | |
투고일 | 2024년 5월 18일 |
[clearfix]
低気圧からSOS
저기압에서 SOS[ruby(두통,ruby=頭ン痛)]은 에이푸가 2024년 5월 18일에 니코니코 동화와 유튜브에 투고한 카사네 테토의 Synthesizer V 오리지널 곡이다.
2. 달성 기록
- 2024년 8월 2일에 유튜브 조회수 1,000,000회 달성
|
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm43802548, width=640, height=360)] |
두통 / 카사네 테토 |
유튜브 |
|
두통 / 카사네 테토 |
低気圧からSOS |
테이키아츠카라 에스오에스 |
저기압으로부터 SOS |
耐えきれずオーバードーズ |
타에키레즈 오오바아도오즈 |
견디지 못해 오버도즈 |
|
擦りつけ合う失態 |
카스리츠케아우 싯타이 |
서로 가로채는 실태 |
他人事だね 因果応報 |
타닌고토다네 인가오오호오 |
남의 일이네, 인과응보 |
すれ違い様呟く |
스레치가이자마 츠부야쿠 |
엇갈리듯이 중얼거려 |
今更都合いいね |
이마사라 츠고오이이네 |
이제 와서 형편 좋네 |
あみだくじどれを引いても |
아미다쿠지 도레오 히이테모 |
사다리타기, 어떤 걸 뽑아도 |
狂ってしまった関係性 |
쿠룻테시맛타 칸케이세이 |
미쳐버린 관계성 |
下心隠す善意はもういらないの |
시타고코로 카쿠스 젠이와 모오 이라나이노 |
속마음을 감추는 선의는 이제 필요없어 |
グラグラグラ 心ン中 |
구라구라구라 코코론 나카 |
휘청휘청휘청 마음 속 |
ユラユラユラ 視界歪む |
유라유라유라 시카이 유가무 |
흔들흔들흔들 시야가 뒤틀려 |
ズキズキズキ 頭ン痛 |
즈키즈키즈키 아타만 이타 |
욱신욱신욱신 두통 |
もういっそ殺して |
모오 잇소 코로시테 |
이젠 차라리 죽여줘 |
HEADSHOT!!! |
헷도샷! |
HEADSHOT!!! |
ドッカーン頭割れる |
돗카안 아타마 와레루 |
콰광 머리가 깨져 |
助けて |
다스케테 |
도와줘 |
ピーポーピーポー |
피이포오 피이포오 |
삐뽀 삐뽀 |
いますぐキルミー |
이마 스구 키루 미이 |
지금 당장 킬 미 |
血管大爆発 |
켓칸 다이바쿠하츠 |
혈관 대폭발 |
フルテンで痛覚 ディストーション |
후루텐데 츠우카쿠 디스토오숀 |
최대치로 통각 디스토션 |
カ◯ナール、イブプ◯フェン、◯キソニン |
카로나아루, 이부푸로휀, 로키소닌 |
카◯날, 이부프◯펜, ◯소닌 |
なにも効かないの |
나니모 키카나이노 |
아무것도 효과가 없어 |
低気圧からSOS |
테이키아츠카라 SOS |
저기압으로부터 SOS |
耐えきれずオーバードーズ |
타에키레즈 오오바아도오즈 |
견디지 못해 오버도즈 |
|
無駄なフィードバックしたって |
무다나 휘이도밧쿠시탓테 |
쓸모없는 피드백을 해봐도 |
今更遅い 分かってる 分かってる |
이마사라 오소이 와캇테루 와캇테루 |
이제 와선 늦었어, 알고 있어, 알고 있어 |
止まらない思考 うざったいな |
토마라나이 시코오 우잣타이나 |
멈추지 않는 사고, 짜증나네 |
あぁもう夜が明ける |
아아 모오 요루가 아케루 |
아아 이제 날이 밝아와 |
軽薄な言葉並べて |
케이하쿠나 코토바 나라베테 |
경박한 말을 늘어놓으며 |
ニコニコ 仲良し 楽しいね |
니코니코 나카요시 타노시이네 |
싱글벙글 사이 좋아, 즐겁네 |
ペルソナに隠している |
페루소나니 카쿠시테이루 |
페르소나에 감추고 있는 |
黒い 黒い 気持ち 弾ける |
쿠로이 쿠로이 키모치 하지케루 |
검고 검은 마음, 터져 나와 |
Get down |
겟 다운 |
Get down |
額つたう冷や汗 |
히타이 츠타우 히야아세 |
이마에 흐르는 식은땀 |
ピーポーピーポー |
피이포오 피이포오 |
삐뽀 삐뽀 |
おやすみギブミー |
오야스미 기부 미이 |
잘 자 기브 미 |
脳髄電気信号 |
노오즈이 덴키신고오 |
뇌수 전기신호 |
振り切れるメーター 最高潮 |
후리키레루 메에타아 사이코오초오 |
눈금을 벗어난 미터, 최고조 |
|
消え去った 記憶の断片 哀悼歌 |
키에삿타 키오쿠노 단펜 아이토오카 |
사라져버린 기억의 단편, 애도가 |
トラウマはノーサンキュー |
토라우마와 노오 산큐우 |
트라우마는 노 땡큐 |
洗脳され育った一般人 |
센노오사레 소닷타 잇판진 |
세뇌받으며 자라난 일반인 |
金 知恵 理想 個性 見失う |
카네 치에 리소오 코세이 미우시나우 |
돈, 지혜, 이상, 개성, 잃어버려 |
モヤモヤモヤ 頭ン中 |
모야모야모야 아타만 나카 |
아른아른아른 머릿속 |
バラバラバラ 歩幅合わず |
바라바라바라 호하바 아와즈 |
조각조각조각 보폭은 맞지 않고 |
ギリギリギリ すり減ってく |
기리기리기리 스리헷테쿠 |
아슬아슬아슬 닳아 줄어가 |
歯軋りが止まんない |
하기시리가 토만나이 |
이갈기가 멈추지 않아 |
HEADSHOT!!! |
헷도샷! |
HEADSHOT!!! |
ドッカーン頭割れる |
돗카안 아타마 와레루 |
콰광 머리가 깨져 |
助けて |
다스케테 |
도와줘 |
ピーポーピーポー |
피이포오 피이포오 |
삐뽀 삐뽀 |
いますぐキルミー |
이마 스구 키루 미이 |
지금 당장 킬 미 |
血管大爆発 |
켓칸 다이바쿠하츠 |
혈관 대폭발 |
フルテンで痛覚 ディストーション |
후루텐데 츠우카쿠 디스토오숀 |
최대치로 통각 디스토션 |
カ◯ナール、イブプ◯フェン、◯キソニン |
카로나아루, 이부푸로휀, 로키소닌 |
카◯날, 이부프◯펜, ◯소닌 |
なにも効かないの |
나니모 키카나이노 |
아무것도 효과가 없어 |
低気圧からSOS |
테이키아츠카라 SOS |
저기압으로부터 SOS |
耐えきれずオーバードーズ |
타에키레즈 오오바아도오즈 |
견디지 못해 오버도즈 |
脳内が大戦争 |
노오나이가 다이센소오 |
머릿속이 대전쟁 |
|