나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2023-08-12 10:17:32

브라도르


파일:블러드본_브라도르2.png
파일:블러드본_브라도르.png
파일:브라도르분신.jpg
브라도르, 교단의 암살자
영문명 <colbgcolor=#787878> Brador, Church Assassin
일어명 教会の刺客 ブラドー
1. 개요2. 상세3. 기타4. 관련 문서

1. 개요

블러드본NPC. DLC 루드비히를 처치한 후 연구동으로 이어지는 지하 감옥에서 처음 만날 수 있다.
성우는 Neal Barry / 일판 불명

2. 상세

치유 교단 소속의 사냥꾼이자 암살자.[1] 지하 감방 내실에 갇힌 채 종을 울리고 있으며, 분신을 이용하여 교단의 비밀을 알고 있는 시몬을 계속 추적 중이다.


첫 조우는 지하 감옥 가장 깊은 곳 잠겨있는 내실에서 목소리만 들을 수 있다.
첫 조우
너는 사냥꾼인가?
Are you a hunter?
음, 그것 참 이상하군.
Well, that's very odd.
종을 울리는 것을 들었나?
Do you hear the toll of the bell?
'종소리가 들린다' 선택
흐음. 거짓말쟁이로군. 그런 사소함이 실패로 이어지는 법이다.
Hmph. Liar. Such pettiness will be your undoing.
자네가 찾는 야수는 이곳에 없다.
The beasts you seek will not be found here.
자신의 사냥으로 돌아가라, 그리고 기회가 된다면, 이 밤은 뒤로 물려라.
Go back to your hunt, and if you have the chance, put this night behind you.
…침범하지 말아야 할 장소와, 밝혀선 안 될 비밀이 있으니…
…places better left untouched, secrets better left alone…
…오로지 바보만이 버젓이 활보하겠지…
…only a fool would so brazenly roam…
'아무것도 들리지 않는다' 선택
아주 좋아.
Very well.
자네가 찾는 야수는 이 곳에 없다.
The beasts you seek will not be found here.
자신의 사냥으로 돌아가라, 그리고 기회가 된다면, 이 밤은 뒤로 물려라.
Go back to your hunt, and if you have the chance, put this night behind you.
…침범하지 말아야 할 장소와, 밝혀선 안 될 비밀이 있으니…
…places better left untouched, secrets better left alone…
…오로지 바보만이 버젓이 활보하겠지…
…only a fool would so brazenly roam…
이후 브라도르와 다시 대화
명심해라.
Bear in mind.
어떠한 장소는 침범하지 않는 것이, 어떠한 비밀은 밝히지 않는 것이 더 현명할 때가 있다.
Some places are better left untouched, and some secrets are better left alone.
…오로지 바보만이 버젓이 활보하겠지…
…only fools do brazenly roam…
(광소한다.)
이후 브라도르와 대화를 재시도하여도 위와 동일하다.
어촌에서 분신과 싸운 후 재방문하여 대화
들리나?
Do you hear this?
종소리를 두려워하라.
Fear the bell's toll.
어리석게 엿보는 자에겐 죽음만이 기다리며,
For only death awaits foolish prying eyes,
교회 암살자들은 결코 멀리 있지 않으니.
and the Chruch assassins are never far behind.
(광소한다.)

그리고 시몬 이벤트 진행 시, 어촌 두 번째 등불까지 도달하면 오두막 안에 쓰러져 있는 시몬과 만나게 된다. 브라도르에게 추적당하던 시몬은 결국 죽음을 맞이하고 사냥꾼에게 지하 감방 내실 열쇠를 건네주며 이것을 받아 브라도르에게 재방문할 수 있다.
브라도르의 분신에게 사망 시
…미지를 엿보는 자에게는 무한한 죽음이 기다린다…
…Unending death awaits those who pry into the unknown…
지하감방 내실 열쇠 사용 후 진입
이런, 이런, 이게 누구신가.
Well, well, look who's here.
내 장소에 온 것을 환영하지. 손님을 맞이하는 건 이게 처음이라.
Welcome to my quarters. I've never entertained a guest before.
날 죽일 셈인가?
Are you going to kill me?
그 모든 일을 하고서, 날 죽여서, 잘못을 되잡을 셈인가?
After all you've done, kill me, as if to right your wrongs?
(광소한다.)
다시 대화 시도 시
뭐지? 날 죽이지 않는 건가?
What is it? Aren't you going to kill me?
혹은, 내 용서를 구하는가?
Or perhaps, beg my forgiveness?
흠, 꺼져라. 지난 일은 되돌릴 수 없다.
Well, leave off. What's done is done.
(광소한다.)
브라도르를 죽일 시
여전하구나, 이것이 인간의 본성인가…
Nothing changes, such is the nature of men…
(광소한다.)
이후 무기 '출혈검'을 습득한다. 출혈검을 얻으려면 반드시 브라도르를 죽여야만 한다.

3. 기타

4. 관련 문서



[1] 무기 '출혈검' 설명에서 언급된다.[2] 재밌는 것은 열쇠 습득 후 감방으로 가면 복도에 있던 교단 사제와 총을 쏘는 휠체어 할아버지가 모두 죽어있다. 브라도르가 모두 죽인 모양.[3] 지하 감방 내실 열쇠 설명에 언급된다.[4] 그래서 R2 변형공격 모션 역시 허술해 보이는 추 같은 막대기를 갑자기 자신의 가슴팍에 찔러 넣어 피가 분수처럼 튀고, 거대한 철퇴 같은 무기로 변형된다. HP를 소모하여 변형하는 양손무기.


파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r739
, 번 문단
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r739 (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)