나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-01-14 14:07:16

恋のかけら

사랑의 조각에서 넘어옴
파일:MEZZO.png
MEZZO"
요츠바 타마키 오오사카 소고
{{{#!wiki style="margin: 0px 10px; display:inline-block; color: white"
{{{#!folding [ 음반 ]
파일:IMG_20181008_203639.jpg
恋のかけら
2016. 5. 11.
파일:MEZZOimages.jpeg.jpg
Dear Butterfly
2017. 11. 22.
파일:LZC-1531.jpg
Forever Note
2019. 10. 31.
파일:LACM-14737-e1520776781369.jpg

2018. 3. 21.
파일:5ad7355e9d42d4926fb3bacb88407026.jpg
カラフル
2022. 12. 21.
파일:멧조키즈나.jpg
キズナ
2023. 3. 8.
}}}}}}||

1st SINGLE Album
恋のかけら 사랑의 조각
파일:IMG_20181008_203639.jpg
발매일 2016년 5월 11일
가수 MEZZO"
곡 수 4
품번 LACM-14484
가격 ¥1,200


1. 개요2. 수록곡
2.1. 恋のかけら
2.1.1. 영상2.1.2. 가사
2.2. miss you...
2.2.1. 영상2.2.2. 가사

1. 개요

2016년 5월 11일 발매된 MEZZO"의 싱글 1집.

2. 수록곡

트랙 제목 작사 작곡 편곡
1 恋のかけら 마사키 에리카
(真崎エリカ)
야마다 류헤이 (山田竜平)
2 miss you… yozuca* 오카모토 켄스케 (岡本健介)
3 恋のかけら (Off Vocal) 야마다 류헤이 (山田竜平)
4 miss you… (Off Vocal) 오카모토 켄스케 (岡本健介)

2.1. 恋のかけら

유닛 MEZZO"의 발랄한 분위기의 러브송.
스토리 2부 4장 4화 감상 시 해금된다.

2.1.1. 영상

MEZZO" 『恋のかけら』 CM

2.1.2. 가사

恋のかけら

不意に(不意に)
후이니 (후이니)
갑자기 (갑자기)

胸の(胸の) どこか
무네노 (무네노) 도코카
가슴의 (가슴의) 어딘가
세츠나이
안타까워

だけど甘い気持ち
다케도 아마이 키모치
하지만 달콤한 기분

ずっと感じていたよ

触れて(触れて)
후레테 (후레테)
닿으며 (닿으며)

響く(響く)
히비쿠 (히비쿠)
울리는 (울리는)

初めての痛みは何だろう?言葉
타리나이 코토바
부족한

欲しい気持ち
호시이 키모치
원하는 마음

気付いてしまったんだ

いつも通りの日常が今

崩れてく予感してる

点と点が重なった瞬間に
텐토 텐가 카사낫타 슌칸니
점과 점이 겹쳐진 순간에



零れたLoving 小さなFragment
코보레타 Loving 치이사나 Fragment
넘쳐나는 Loving 자그마한 Fragment

変わり始める足音ひとつ
카와리 하지메루 아시오토 히토츠
변하기 시작하는 발소리 하나

どこへ向かうの
도코에 무카우노
어디로 향하는 거야

譲れないよ
유즈레나이요
양보할 수 없어

キミとのMoment 彩るFlavor
키미토노 Moment 이로도루 Flavor
너와의 Moment 색칠되는 Flavor

今日のすべてが恋のかけらさ
쿄오노 스베테가 코이노 카케라사
오늘의 모든 것이 사랑의 조각이야

口づけてみよう…二人で
쿠치즈케테 미요오... 후타리데
입 맞춰 보자... 둘이서



笑顔(笑顔)
에가오 (에가오)
미소 (미소)

ナミダ(ナミダ)
나미다 (나미다)
눈물 (눈물)

ありのままを守りたんだトコも
시라나이 토코모
모르는 것도

全部ホラね
젠부 호라네
전부 거봐

大切にしたいから

いつだって消してあげる

欲張りになっていいよ―――――聞かせて
요쿠바리니 낫테이이요 ――――― 키카세테
욕심쟁이가 돼도 돼 ――――― 들려줘



運命だって囁く My heart
운메이 닷테 사사야쿠 My heart
운명이라고 속삭이는 My heart

なにもかも今は違うけれど
나니모카모 이마와 치가우케레도
모든 것이 지금은 서로 다르지만

同じ未来を見つけたいよ
오나지 미라이오 미츠케타이요
같은 미래를 찾고 싶어

キミへと Fallen
키미에토 Fallen
네에게로 Fallen

このまま Still Love
코노마마 Still Love
이 상태로 Still Love

引き寄せ合ってく恋のかけらを
히키요세 앗테쿠 코이노 카케라오
서로 끌어당겨가는 사랑의 조각을

選んでほしいよ…その手で
에란데 호시-요... 소노 테데
골라주였으면 해... 그 손으로



いつの間にか愛しくなって

誰より側にいたくって

そんな恋のひと粒を見つけた
손나 코이노 히토 츠부오 미츠케타
그런 사랑의 한 조각을 찾아냈어



例えばきっとどんなにMy Voice
타토에바 킷토 돈나니 My Voice
예를 들어 분명 아무리 My Voice

枯らしても伝えきれないだろう
가라시테모 츠타에키레나이다로-
쉴 때까지 말해도 다 전할 수 없을 거야

ためらえばもう届かないよ
타메라에바 모오 토도카나이요
망설이면 이제 전할 수가 없어

出逢いはFortune 手を取りWith You
데아이와 Fortune 테오 토리 With You
만남은 Fortune 손을 잡아 With You

思い出を塗りかえよう Our life
오모이데오 누리카에요- Our life
추억을 다시 칠하자 Our life

まっすぐに想い…育てて
맛스구니 오모이... 소다테테
올곧게 마음... 키워나가



零れた Loving 小さな Fragment
코보레타 Loving 치이사나 Fragment
넘쳐나는 Loving 자그마한 Fragment

変わり始めた季節のなかで
카와리 하지메타 키세츠노 나카데
변하기 시작하는 계절 속에서

この気持ちずっと譲れないよ
코노 키모치 즛토 유즈레나이요
이 기분은 계속 양보할 수 없어

キミとのMoment 彩るFlavor
키미토노 Moment 이로도루 Flavor
너와의 Moment 색칠되는 Flavor

今日のすべてが恋のかけらさ
쿄오노 스베테가 코이노 카케라사
오늘의 모든 것이 사랑의 조각이야

口づけてしまおう…二人で
쿠치즈케테 시마오- ... 후타리데
입 맞춰버리자... 둘이서

2.2. miss you...

유닛 MEZZO"의 곡으로 스토리 1부 8장 1화 감상 시 해금되는 곡이다.

이 문서에 스포일러가 포함되어 있습니다.

이 문서가 설명하는 작품이나 인물 등에 대한 줄거리, 결말, 반전 요소 등을 직·간접적으로 포함하고 있습니다.



사실 이 곡은 원래 IDOLiSH7의 곡으로, IDOLiSH7의 뮤직 페스타에서의 실수[1]로 인해 MEZZO"가 먼저 데뷔하게 되면서 편곡해 MEZZO"곡으로 발매하게 되었다. 원래 곡제목은 'TODAY IS'.
애니메이션 1기 8회에서 첫 등장하고 BD 4권에 실렸다.

2.2.1. 영상

MEZZO" 『miss you...』 CM

2.2.2. 가사

miss you...

夕暮れに照らされて

気の利いたセリフでも

キモチの裏側で

困らせてしまうのが分かるから閉じ込めた
코마라세테 시마우노가 와카루카라 토지코메타
곤란하게 할 거라고 알고 있으니까 가둬두었어



言えない想いのその先で
이에나이 오모이노 소노 사키데
말 못 하는 마음의 그 너머에

僕には見せないキミの笑顔
보쿠니와 미세나이 키미노 에가오
나에게는 보이지 않는 너의 미소

正直ズンと苦しくなる
쇼-지키 즈은토 쿠루시쿠나루
솔직히 확 하고 괴로워져

ごめんね…
고멘네...
미안해...

スキなんだ…
스키나은다...
좋아해...

いますぐ抱きしめてこのまま
이마스구 다키시메테 코노 마마
지금 당장 끌어안아 이 상태로

どこかへ連れて逃げたいけれど
도코카에 츠레테 니게타이 케레도
어딘가에 데려가 도망치고 싶지만

出来ない僕の小さな恋
데키나이 보쿠노 치-사나 코이
할 수 없는 나의 자그만 사랑

キミには届かない…
키미니와 토도카 나이...
너에게는 닿지 않아...



“ケンカした"とその瞳に

“守りたい"とホンキで思った

涙拭いたけれど

地球の裏側にいるくらいキミが遠い
지큐우노 우라가와니 이루 쿠라이 키미가 토오이
지구 건너편에 있는 정도로 네가 멀어



言えない想いのその先で
이에나이 오모이노 소노사키데
말 못 하는 마음의 그 너머에

誰かの為に流す涙に
다레카노 타메니 나가스 나미다니
누군가를 위해 흘리는 눈물에

胸が痛くて張り裂けそう
무네가 이타쿠테 하리사케 소오
가슴이 아파서 찢어질 것 같아

ごめんね…
고멘네...
미안해...

スキなんだ…
스키나은다...
좋아해...

いますぐ抱きしめてこのまま
이마스구 다키시메테 코노 마마
지금 당장 끌어안아 이 상태로

どこかへ連れて逃げたいけれど
도코카에 츠레테 니게타이 케레도
어딘가에 데려가 도망치고 싶지만

出来ない僕の小さな恋
데키나이 보쿠노 치-사나 코이
할 수 없는 나의 자그만 사랑

キミには届かない…
키미니와 토도카나이...
너에게는 닿지 않아...



言えない想いのその先で

それでもずっとそばにいたい

いますぐ抱きしめてこのまま
이마스구 다키시메테 코노마마
지금 당장 끌어안아 이 상태로

どこかへ連れて逃げたいけれど
도코카에 츠레테 니게타이 케레도
어딘가에 데려가 도망치고 싶지만

出来ない僕の小さな恋
데키나이 보쿠노 치-사나 코이
할 수 없는 나의 자그만 사랑

キミには届かない…
키미니와 토도카나이...
너에게는 닿지 않아...

キミには届かない…
키미니와 토도카나이...
너에게는 닿지 않아...



[1] 이오리가 아픈 리쿠를 신경 쓰다가 도리어 자신의 파트를 놓쳐버렸다.