나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2025-03-15 21:08:45

안녕 영원히


Прощай навеки (안녕 영원히, 영원히 안녕)

1. 개요2. 가사

1. 개요


Прощай навеки(안녕 영원히)는 소련 말 바딤 카자쳰코(Вади́м Генна́диевич Казаче́нко, 1963~)이 소속된 프리스타일(Фристайл)에서 발매한 곡이다. 우크라이나 출신 작곡가 올레흐 비닉(олег винник 1973~)이 작곡하였다. 가사의 내용은 사랑하는 사람과의 영원한 이별을 담은 곡이지만, 시기가 시기인지라 소련의 붕괴와도 맞아떨어져 소련을 배웅하는 느낌의 곡이라는 평 또한 존재한다.

2. 가사

러시아어 한국어 번역
1절 В город приходит вечер
За окном уже третий день ноябрь
Я зажигаю свечи
Предо мной фотография твоя
Снова и снова память
Возвращает меня в те дни, в те дни
Снова и снова я грущу о них
Снова и снова память
Возвращает меня в те дни, в те дни
Снова и снова я грущу о них
도시에 저녁이 찾아오고
창밖엔 벌써 11월의 세 번째 날이네
난 초에 불을 붙여
내 앞에 네 사진을 놔둔 채로
다시 또 다시 기억하지
난 그 때로 가고 싶어 바로 그 때로
또 다시 난 그들을 그리워 해
다시 또 다시 기억하지
난 그 때로 가고 싶어 바로 그 때로
또 다시 난 그들을 그리워 해
후렴 Прощай навеки последняя любовь
Прощай навеки - и нет печальней слов
Июльский вечер, любимые глаза
И нашу встречу вернуть уже нельзя
안녕 영원히 마지막 사랑이여
안녕 영원히, 이보다 슬픈 말은 없을 테니
7월의 저녁, 사랑에 빠진 눈동자
우리의 만남은 이제 되돌릴 수 없지
2절 Нас познакомил случай
И я думал, что он счастливым был
Мне бы не верить лучше
А я встретил тебя и полюбил
Сказочный праздник лета
Был прекрасен и чист, как ты, как ты
Яркое солнце, травы и цветы
Сказочный праздник лета
Был прекрасен и чист, как ты, как ты
Яркое солнце, травы и цветы
우린 우연히 만났었지
난 그가 행복하다 생각했었는데
내겐 믿는 게 좋지 않았었지
그래도 난 너를 만났고 사랑했어
지나간 여름의 휴일은
아주 아름답고 깨끗했어 바로 너, 너처럼
빛나는 태양과 풀 그리고 꽃 같았어지
지나간 여름의 휴일은
아주 아름답고 깨끗했어 바로 너, 너처럼
빛나는 태양과 풀 그리고 꽃 같았지