1. 개요
연탁([ruby(連,ruby=れん)][ruby(濁,ruby=だく)])은 일본어의 발음현상이다. 복합어의 뒤에 오는 첫음인 か행, さ행, た행, は행의 글자들이 탁음[1]으로 변이되는 현상을 말한다. 또한 탁음화라고 부르기도 한다.아래 문단에도 설명 되어있듯 항상 적용되는 것이 아니라서 일본인들조차 잘못 발음하는 경우도 많다. 특히 지명/인명에 자주 결합하는 '-田'(た)는 연탁 적용 여부가 불규칙해 혼란을 종종 빚는다.#[2] 번역할 때도 음차 오류가 자주 발생하는 편이다.[3]
2. 조건
- 뒤에 오는 글자 중 탁음이 있으면 적용되지 않는다.
- 뫼바람: 山風(やまかぜ) = やま + かぜ
2.1. 예외
- 복합어임에도 적용되지 않는 경우
- 복합어지만 첫 음이 아닌 다른 음에 적용되는 경우
- 심부름: 手伝い(てつだい) = て + つたい
- 일부 음독
- 주식회사: 株式会社(かぶしきがいしゃ)
- 중국: 中国(ちゅうごく)[6]
- 동서남북: 東西南北(とうざいなんぼく)
- 탄생: 誕生(たんじょう)
- 생일: 誕生日(たんじょうび)
3. 해외의 유사사례
- 한국어
- 사잇소리 현상 : 한국어의 유성음화와 비슷하지만 한국어는 대부분 고유어와 한자어를 포함하여 어중에 오는 자음 ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅈ에만 한정된 반면 일본어 연탁은 무조건 복합어 및 고유어만 적용되어서 전혀 다르다. 두 고유어가 만나서 특정 음절 1개가 달라진다는 점을 따지면 사잇소리 현상에 가깝다.
[1] 탁점이 붙은 が행, ざ행, だ행, ば행[2] 해당 사이트의 질문에 대한 답변을 대강 번역해보면, 에도 시대의 한 학자의 연구에 따르면 田가 'だ'라고 발음되는 경우는 앞의 단어가 '上(우에)'나 '前(마에)' 등 악센트가 위로 향하는 구조라고, 'た'라고 발음되는 경우는 '森(모리), '宮(미야)' 등 악센트가 아래로 향하는 구조라고 설명하고 있다. 또 다른 연구에 의하면 비음의 유무와도 관계가 있다고 하며, 田 앞의 단어가 비음(ɴ)이면 연탁이 발생된다고 한다.[3] 이런 경우 보통 후리가나로 독음을 표기하지만 작은 글자로 덧붙이는 후리가나의 형식으로 인해 탁음점의 가독성이 좀 낮은 편이다.[4] 흔적(跡形, あとかた), 견해(見方, みかた) 등[5] 옷걸이(服掛, ふくかけ) 등[6] 이 경우 忠告(ちゅうこく)와 혼동을 피하기 위해 연탁이 적용되었다고 알려져 있다. #