나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-03-23 18:27:53

왕벽한 멸멍의 날: 사랑에 빠진 멍냥이들/배드 엔딩


파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: 왕벽한 멸멍의 날: 사랑에 빠진 멍냥이들, 왕벽한 멸멍의 날/배드 엔딩
파일:관련 문서 아이콘.svg   관련 문서: 왕벽한 멸멍의 날: 사랑에 빠진 멍냥이들/상호작용
,
,
,
,
,

이 문서에 스포일러가 포함되어 있습니다.

이 문서가 설명하는 작품이나 인물 등에 대한 줄거리, 결말, 반전 요소 등을 직·간접적으로 포함하고 있습니다.


1. 개요2. 혼자
2.1. 혼자서 지하 창고에 들어가 지팡이를 빼앗을 경우2.2. 혼자서 지하 창고에 들어가 계속 대화할 경우2.3. 혼자서 지하 창고에 들어가 도망치다가 교실이나 화장실이 아닌 곳으로 갈 경우2.4. 이전에 지하 창고에 들어간 적이 없는 상태에서 패치스의 동행 제안을 거절한 후 혼자서 지하 창고에 들어갈 경우2.5. 이전에 지하 창고에 들어간 적이 있는 상태에서 패치스의 동행 제안을 거절한 후 혼자서 지하 창고로 향할 경우2.6. 혼자서 뚱뚱한 악마로부터 숙일 경우2.7. 혼자서 날렵한 악마로부터 도망칠 경우
3. 브라우니만 있을 경우
3.1. 브라우니와 동행한 직후 식당으로 갈 경우
3.1.1. 앞발을 잡아줄 경우3.1.2. 얌전히 있을 경우
3.2. 패치스의 동행 제안을 거절한 후 브라우니와 함께 식당으로 갈 경우3.3. 브라우니만 데리고 지하실에 들어가 지팡이를 빼앗을 경우3.4. 브라우니와 지하실에 들어가 도망치다가 교실이나 화장실이 아닌 곳으로 갈 경우3.5. 브라우니만 데리고 뚱뚱한 악마로부터 숙일 경우3.6. 브라우니만 데리고 날렵한 악마로부터 도망칠 경우
4. 스파키만 있을 경우
4.1. 체육관에서 도시락을 먹지 않을 경우
4.1.1. 도시락을 먹지 않은 상태에서 숨을 경우4.1.2. 도시락을 먹지 않은 상태에서 스파키를 구하려 시도할 경우
4.2. 스파키만 데리고 도서관에 갈 경우
4.2.1. 싸울 경우4.2.2. 도망칠 경우
4.3. 스파키만 데리고 뚱뚱한 악마로부터 숙일 경우4.4. 스파키만 데리고 날렵한 악마로부터 도망칠 경우
5. 패치스만 있을 경우
5.1. 패치스를 데리고 화장실로 갈 경우
5.1.1. 칼을 뺏으려 시도할 경우5.1.2. 살려달라고 빌 경우
5.2. 패치스를 데리고 지하실로 갈 경우5.3. 패치스만 데리고 뚱뚱한 악마로부터 숙일 경우5.4. 패치스만 데리고 날렵한 악마로부터 도망칠 경우
6. 스파키의 계획
6.1. 패치스에게 미행당하는 상태에서 브라우니를 믿지 않고 패치스에게 갈 경우6.2. 패치스에게 미행당하는 상태에서 패치스를 따돌리지 않고 바로 교실로 갈 경우
6.2.1. 도망칠 경우6.2.2. 싸울 경우6.2.3. 방법을 불문하고 교실에 들어올 경우
6.3. 스파키만 데리고 미행하는 패치스를 만날 경우
6.3.1. 동의할 경우6.3.2. 거절하였으나 이후 패치스에게 따라잡힐 경우6.3.3. 패치스에게서 도망칠 경우6.3.4. 스파키의 제의를 거절한 후 따라잡혀 패치스와 싸울 경우
6.4. 코코와 앤젤이 교실에 있을 때 스파키만 데리고 교실로 갈 경우6.5. 도서관에 가지 않고 브라우니와 스파키를 데리고 교실로 가서 싸울 경우6.6. 브라우니와 스파키를 데리고 뚱뚱한 악마로부터 숙일 경우6.7. 브라우니와 스파키를 데리고 날렵한 악마로부터 도망칠 경우
7. 마지막
7.1. 패치스가 남자친구가 되겠다는 것을 승낙했을 경우
8. 기타
8.1. 모든 인물과의 호감도를 최악으로 만들고 죽을 경우

1. 개요

왕벽한 멸멍의 날: 사랑에 빠진 멍냥이들의 배드 엔딩을 정리한 문서이다.

파일:나무위키+유도.png  
은(는) 여기로 연결됩니다.
본 문서는 배드 엔딩만을 서술합니다. 왕벽한 멸멍의 날: 사랑에 빠진 멍냥이들의 배드 엔딩이 아닌 기타 상호작용에 대한 내용은 왕벽한 멸멍의 날: 사랑에 빠진 멍냥이들/상호작용 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.

2. 혼자

혼자서 행동하다 보게 되는 배드 엔딩이다.

2.1. 혼자서 지하 창고에 들어가 지팡이를 빼앗을 경우

도전 과제명은 Nine Lives(미스터 캣). 옷장에 있는 열쇠를 들고, 혼자서 지하실에 가게 되면 코코와 앤젤을 조우하게 되고, 올리브를 발견한 코코는 그를 죽이려 한다.
파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 왕벽한 멸멍의 날: 사랑에 빠진 멍냥이들/상호작용 문서
2.5.3번 문단을
부분을
참고하십시오.

이때, 대화를 이어나가는 선택지 대신 지팡이를 뺏는다는 선택을 하게 되면 아래와 같은 상황이 나오게 된다.
I'm s-sorry for this!!
올리브: 미-미리 사과할게!!

Olive struggles to grab the black cat's wand!
해설: 올리브가 검은 고양이의 지팡이를 빼앗으려 달려들었습니다!

AHHH GET THIS DOG OFF ME!!!
???: 으아아! 이 망할 개 좀 떼줘!!!


?!?
앤젤: ?!?

!!!
앤젤: !!!

Angel bites Olive's head off!
해설: 앤젤이 올리브의 머리를 물어뜯어버렸습니다!

Their limp body falls to the ground.
해설: 올리브의 몸통이 힘없이 바닥에 쓰러집니다.

Jeez Angel!!! Didn't know you had it in ya!
???: 세상에 앤젤!!! 네가 그런 것도 할 수 있는지는 몰랐는데!

... I'm sick of dogs taking what they want...
앤젤: ... 개들이 또 자기 마음대로 굴게 두고 싶지 않았어...

Atta boy!
???: 잘했어 내 동생!


With that sorry excuse for an interruption out of our way let's get back to work!
???: 이제 방해받을 일도 없을 테니까 하던 일 계속하자!

The two cats continue on with their mysterious plans.
해설: 두 고양이들은 수상한 계획을 이어나갔습니다.


Perhaps you need a special someone to help unravel this mystery.
해설: 이 수수께끼를 풀어내려면 특별한 누군가의 도움이 필요할 것입니다.

2.2. 혼자서 지하 창고에 들어가 계속 대화할 경우

도전 과제명은 똑같이 Nine Lives(미스터 캣).
D-d-did what to you?! I swear I didn't do anything!!
올리브: 무, 뭐, 무, 무슨 짓거리?! 난 진짜 아무 짓도 안 했어!!

SHUT UP!!
???: 입 닥쳐!!

... We're looking for my killer...
앤젤: ... 우린 날 죽인 녀석을 찾고 있어...

In case you couldn't tell I'm sort of dead...
앤젤: 혹시 너 내가 죽은 줄 몰랐던 거면...

Oh! S-sorry...
올리브: 아! 미, 미안해...

... It's okay... Happens...
앤젤: ... 괜찮아... 그럴만해...

Ugh enough of this. Every second we waste on this dumb mutt is time better spent sweeping the school for more dogs.
???: 됐어, 그만해. 이딴 잡종 개 한 마리 말 받아줄 시간에 학교에 있는 다른 개들이나 청소하러 가자.

But why do you need more dogs?!
올리브: 잠깐만, 왜 강아지들을 계속 죽이는 거야?!

We haven't found the killer yet. Until we do you're ALL GUILTY.
???: 아직 내 남동생 죽인 놈을 못 찾았어. 그전까진 너희 다 공범이야.

Good riddance to you all anyway. All you do is get up in everyone's purrsonal space and knock stuff over!!
???: 오히려 속이 다 시원하다. 어차피 너희들이 하는 일이라곤 다른 동물들 사는 곳에 쳐들어가서 개판으로 만들고 나오는 거밖에 없잖아!!

But that's what makes d-dogs so loveable!!
올리브: 하지만 가, 강아지들은 사랑스럽잖아!

ENOUGH. Get rid of them Angel!!
???: 말을 말자. 죽여버려, 앤젤!

NoOoOoOoOoOoOo!!
올리브: 안돼애애애애애애!!

Olive howls and whimpers.
해설: 올리브가 애처롭게 짖어댑니다.

I'm s-sorry some hurt you Angel...
올리브: 네가 다른 누군가 때문에 그렇게 돼서 정말 유, 유감이야 앤젤...

But even though you're a cat and also a ghost,
올리브: 하지만 네가 고양이고, 유령이기도 한다고 해도,

I'd still friends with you!!
올리브: 그래도 너랑 친구가 될 수 있어!!

!!!
앤젤: !!!

But.. I don't think I could hang out if I were dead.
올리브: 물론... 나도 죽으면 그땐 못 놀 수도 있지만.

...
앤젤: ...

Okay.
앤젤: 그렇네.

DAMMIT ANGEL!!
???: 제기랄, 앤젤!!

IF THEY'RE DEAD, WOULDN'T THAT MAKE IT EASIER TO HANG OUT WITH THEM?! THEY'D BE A GHOST LIKE YOU!
???: 저 녀석이 죽으면 오히려 같이 놀기 더 쉬워지지 않을까?! 너랑 똑같이 유령이 되는 거니까!

THEY'RE JUST MAKING EXCUSES TO SAVE THEIR SORRY LIFE!
???: 쟨 그냥 뒤지기 싫어서 발버둥 치고 있는 거뿐이라고!

Whatever. Screw you and your soft spot for dogs, I'm doing this for your own good.
???: 됐다. 엿이나 먹으라지, 왜 개들한테 그렇게 친절하게 구는 건지 모르겠다니까. 다 널 위해서 이러는 거야.

The cat waves her wand and summons several demons!
해설: 고양이가 지팡이를 흔들어 악마들을 소환했습니다!

They surround Olive!
해설: 악마들이 올리브를 애워쌉니다!

W-WAIT!!
올리브: 자, 잠깐만!!

AHHHHHH!!
올리브: 아아아악!!

The demons tear Olive to shreds!
해설: 악마들이 올리브를 사방으로 찢어발겨버렸습니다!

The two cats continue on with their mysterious plans.
해설: 두 고양이들은 수상한 계획을 이어나갔습니다.

Perhaps you need a special someone to help unravel this mystery.
해설: 이 수수께끼를 풀어내려면 특별한 누군가의 도움이 필요할 것입니다.

2.3. 혼자서 지하 창고에 들어가 도망치다가 교실이나 화장실이 아닌 곳으로 갈 경우

도전 과제명은 Hide and Shriek(숨비명질[1]). 옷장에 있는 열쇠를 들고, 혼자서 지하실에 간 후 올리브를 죽이려는 코코의 지팡이를 뺏는 대신 앤젤에게 말을 건다. 이후 코코와 앤젤에게서 도망칠 경우 살아남을 수 있다.
파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 왕벽한 멸멍의 날: 사랑에 빠진 멍냥이들/상호작용 문서
2.5.3번 문단을
부분을
참고하십시오.

그러나 이때, 교실이나 화장실이 아닌 다른 곳으로 가게 되면 배경이 복도로 바뀌며 다음과 같은 상황이 나오게 된다.
!!!
앤젤: !!!


Found you.
앤젤: 찾았다.

AHH P-PLEASE!! J-just tell me what you want!!
올리브: 으아아! 제, 제발!! 워, 원하는 게 뭐야!!

I want...
앤젤: 내가 원하는 건...


Revenge...
앤젤: 복수...

Angel unhinges his jaw.
해설: 엔젤이 턱을 크게 벌리곤.

And snaps Olive's head off!!
해설: 그대로 올리브의 머리를 물어뜯어버렸습니다!!

If only there was somewhere to hide.
해설: 숨을 곳이 있는 데로 갔다면 좋았을 텐데요.

2.4. 이전에 지하 창고에 들어간 적이 없는 상태에서 패치스의 동행 제안을 거절한 후 혼자서 지하 창고에 들어갈 경우

도전 과제명은 Lair Lair(거짓말쟁이).
Before Olive can take a step downstairs someone interrupts them!
해설: 올리브가 몇 계단 내려가기도 전에 누군가 올리브를 밀어버렸습니다!

Where do you think you're going Olive?
패치스: 어디 가는 거야, 올리브?

Patches?! Where did you come from?!
올리브: 패치스?! 어디서 나타난 거야?!

I was just keeping an eye on you, making sure you stayed out of trouble.
패치스: 너한테 무슨 일이 생길까 봐 계속 지켜보고 있었거든.

I never thought you'd change your mind and come to the basement after all!
패치스: 물론 네가 날 내버려 두고 혼자 지하로 내려갈 줄은 몰랐지만!

Didn't you say you were yoo afraid?
패치스: 분명 무섭다고 하지 않았니?

Patches grabs onto Olive's paw.
해설: 패치스가 올리브의 앞발을 움켜쥡니다.

Or... Were you just afraid of me?
패치스: 아니면... 무서웠다는 게 설마 나야?

N-no!! I just kinda wandered over here! I-I didn't mean t-to avoid you!
올리브: 아, 아냐! 그냥 어쩌다 보니 여기로 온 거뿐이야! 저, 절대 널 피하려고 그런 게 아니구!

Olive tries to pull their paw away but Patches won't let go.
해설: 올리브는 패치스의 앞발을 뿌리치려고 했지만 꼼짝도 하지 않습니다.

Ahahah maybe you should've tried then!
패치스: 하하하, 그때 잘 좀 해보지 그랬어!

Patches throws Olive down the basement stairs!
해설: 패치스가 올리브를 계단 아래로 던져버립니다!

Olive lands in front of a glowing magic circle.
해설: 올리브가 빛나는 마법진 앞에 떨어집니다.

OWW!!
올리브: 으아아!!

What the?!
???: 이게 무슨?!

Hey there Coco! Long time no see!
패치스: 안녕 코코! 오랜만이야!

How's Angel doing?
패치스: 앤젤은 잘 지내?

Wait, how do you know...
코코: 잠깐, 너 어떻게...

N-no way. are you that dog?!
코코: 서, 설마. 너 그때 그 개야?!

DAMMIT!! But I told Angel not to talk to you anymore!!
코코: 빌어먹을!! 분명 앤젤한테 너랑 더 이상 만나지 말라 그랬는데!!

Guess he couldn't get enough.
패치스: 사춘기라도 왔나 보지.

I'LL KILL YOU LIKE I KILLED EVERYONE IN THIS SCHOOL!!
코코: 이 학교의 다른 놈들한테 한 것처럼 너도 죽여버리겠어!!

Hey now don't take credit for all of them!
패치스: 저기, 너무 자책하고 그러진 마!

And don't act so high and mighty either. It's your fault for being such a buzzkill!
패치스: 그리고 너무 그렇게 잘난 척 하지도 말고. 이게 다 네가 무식하게 굴어서 그렇게 된 것뿐이니까!

Maybe he wouldn't have died if you just minded your own business and let him see me!
패치스: 넌 그냥 네 일에만 신경 쓰고 앤젤이 날 만나게 내버려 뒀다면, 걔가 죽을 일은 없었을 거야!

SHUT UP SHUP UP SHUP UP!!
코코: 닥쳐 닥쳐 닥쳐!!

AGHHHHH!
코코: 아아아아악!

Patches slashes Coco across her eyes blinding her!
해설: 패치스가 코코의 눈을 반으로 썰어버렸습니다!

N-N-NO!! STOP!
올리브: 아, 아, 안돼! 그만해!

NO!! COCO!!!
앤젤: 안돼!! 코코!!!

WAIT... P-PATCHES?!
앤젤: 잠깐... 패, 패치스?!

Hey kitten!
패치스: 안녕 야옹아!

YOU BASTARD I-
앤젤: 너 이 개새...

Patches stabs a nearby pipe.
해설: 패치스가 옆에 있던 수도관을 잘라버립니다.

It bursts!! A jet of water hits Angel!
해설: 안에서 터져나온 물이 앤젤에게 직격 했습니다!

AHHHHH!
앤젤: 아아아아!

NO NO NO!! WHAT ARE YOU DOING?!
올리브: 안돼 안돼 안돼!! 대체 뭐 하는 거야?!

Shhhh Olive. I just really love cats!
패치스: 쉬이잇, 올리브. 난 그냥 고양이들을 사랑해서 그런 거야!

Actually... I kinda like puppies too!
패치스: 게다가... 난 멍멍이들도 사랑하지!

여기서 두 가지의 분기가 나온다. 무엇을 선택해도 같은 엔딩으로 이어진다.

====# 도망칠 경우 #====
Olive scrambles up the stairs!
해설: 올리브가 허겁지겁 계단을 오릅니다!

The basement doors are locked!
해설: 하지만 문이 이미 잠겨있었습니다!

N-NO!! P-please no!!
올리브: 아, 안돼!! 제, 제발 이러지 마!!

Patches walks calmly towards Olive.
해설: 패치스가 태연하게 올리브에게 걸어옵니다.

He grabs them by their fur and whispers.
해설: 그리곤 올리브의 털을 잡고 귀에 속삭입니다.

Thanks for the help Olive.
패치스: 도와줘서 고마워, 올리브.

AGHH!!
올리브: 아악!

It's too bad you tried to run away.
패치스: 도망치는 건 그리 좋은 선택이 아니었던 것 같아.

Trust me, you should just fight next time!
패치스: 날 믿어. 다음번엔 차라리 나와 싸워봐!

I wouldn't lie would I?
패치스: 내가 거짓말이라도 하겠어?

====# 싸울 경우 #====
F-F-FUDGE OFF!!
올리브: 개, 개, 개소리하지 마!!

Whoa there! Watch your language!
패치스: 허어, 올리브! 말 조심해!

Olive punches Patches...
해설: 올리브가 패치스에게 주먹을 날립니다...

It does nothing.
해설: 근데 꼼짝도 안 하네요.

And violence too? I thought you were a good little puppy!
패치스: 게다가 폭력까지? 난 네가 정말 착한 멍멍이 인줄 알았는데!

Y-YOU'RE A PSTCHOPATH!!
올리브: 이, 이 사이코패스야!!

Words hurt, Olive.
패치스: 나 상처받았어, 올리브.

Not as much as this though!
패치스: 물론 내가 너한테 할 것보단 덜하겠지만!

AGHH!!
올리브: 아악!!

Booooooring!
패치스: 어우 지루해!

Only an idiot would believe thet were strong enough to go up against a knife!
패치스: 꼭 칼 든 강아지한테 덤벼드는 멍청한 녀석들이 있지. 지들이 그만큼 센 줄 아나 봐!

Trust me, just run next time!
패치스: 날 믿어. 다음번엔 차라리 도망이라도 쳐봐!

I wouldn't lie would I?
패치스: 내가 거짓말이라도 하겠어?

2.5. 이전에 지하 창고에 들어간 적이 있는 상태에서 패치스의 동행 제안을 거절한 후 혼자서 지하 창고로 향할 경우

도전 과제명은 똑같이 Lair Lair(거짓말쟁이).
I r-really don't want to go down there again.
올리브: 저, 저기에 다시 내려가고 싶진 않은데.

Maybe I should just focus on finding a special s-someone first!
올리브: 이, 일단 먼저 특별한 누군가를 찾는데 집중해야겠다!

Aren't I a special someone Olive?
패치스: 내가 네 특별한 사람이 되면 안 되는 거야, 올리브?

Patches?! Where did you come from?!
올리브: 패치스?! 어디서 나타난 거야?!

I was just keeping an eye on you, making sure you stayed out of trouble.
패치스: 너한테 무슨 일이 생길까 봐 계속 지켜보고 있었거든.

I never thought you'd change your mind and come to the basement after all!
패치스: 물론 네가 날 내버려 두고 혼자 지하로 내려갈 줄은 몰랐지만!

Didn't you say you were yoo afraid?
패치스: 분명 무섭다고 하지 않았니?

Patches grabs onto Olive's paw.
해설: 패치스가 올리브의 앞발을 움켜쥡니다.

Or... Were you just afraid of me?
패치스: 아니면... 무서웠다는 게 설마 나야?

N-no!! I just kinda wandered over here! I-I didn't mean t-to avoid you!
올리브: 아, 아냐! 그냥 어쩌다 보니 여기로 온 거뿐이야! 저, 절대 널 피하려고 그런 게 아니구!

Olive tries to pull their paw away but Patches won't let go.
해설: 올리브는 패치스의 앞발을 뿌리치려고 했지만 꼼짝도 하지 않습니다.

Ahahah maybe you should've tried then!
패치스: 하하하, 그때 잘 좀 해보지 그랬어!

Patches throws Olive down the basement stairs!
해설: 패치스가 올리브를 계단 아래로 던져버립니다!

Olive lands in front of a glowing magic circle.
해설: 올리브가 빛나는 마법진 앞에 떨어집니다.

OWW!!
올리브: 으아아!!

What the?!
???: 이게 무슨?!

YOU AGAIN?!
코코: 또 너야?!

Hey there Coco! Long time no see!
패치스: 안녕 코코! 오랜만이야!

How's Angel doing?
패치스: 앤젤은 잘 지내?

Wait, how do you know...
코코: 잠깐, 너 어떻게...

N-no way. are you that dog?!
코코: 서, 설마. 너 그때 그 개야?!

DAMMIT!! But I told Angel not to talk to you anymore!!
코코: 빌어먹을!! 분명 앤젤한테 너랑 더 이상 만나지 말라 그랬는데!!

Guess he couldn't get enough.
패치스: 사춘기라도 왔나 보지.

I'LL KILL YOU LIKE I KILLED EVERYONE IN THIS SCHOOL!!
코코: 이 학교의 다른 놈들한테 한 것처럼 너도 죽여버리겠어!!

Hey now don't take credit for all of them!
패치스: 저기, 너무 자책하고 그러진 마!

And don't act so high and mighty either. It's your fault for being such a buzzkill!
패치스: 그리고 너무 그렇게 잘난 척 하지도 말고. 이게 다 네가 무식하게 굴어서 그렇게 된 것뿐이니까!

Maybe he wouldn't have died if you just minded your own business and let him see me!
패치스: 넌 그냥 네 일에만 신경 쓰고 앤젤이 날 만나게 내버려 뒀다면, 걔가 죽을 일은 없었을 거야!

SHUT UP SHUP UP SHUP UP!!
코코: 닥쳐 닥쳐 닥쳐!!

AGHHHHH!
코코: 아아아아악!

Patches slashes Coco across her eyes blinding her!
해설: 패치스가 코코의 눈을 반으로 썰어버렸습니다!

N-N-NO!! STOP!
올리브: 아, 아, 안돼! 그만해!

NO!! COCO!!!
앤젤: 안돼!! 코코!!!

WAIT... P-PATCHES?!
앤젤: 잠깐... 패, 패치스?!

Hey kitten!
패치스: 안녕 야옹아!

YOU BASTARD I-
앤젤: 너 이 개새...

Patches stabs a nearby pipe.
해설: 패치스가 옆에 있던 수도관을 잘라버립니다.

It bursts!! A jet of water hits Angel!
해설: 안에서 터져나온 물이 앤젤에게 직격 했습니다!

AHHHHH!
앤젤: 아아아아!

NO NO NO!! WHAT ARE YOU DOING?!
올리브: 안돼 안돼 안돼!! 대체 뭐 하는 거야?!

Shhhh Olive. I just really love cats!
패치스: 쉬이잇, 올리브. 난 그냥 고양이들을 사랑해서 그런 거야!

Actually... I kinda like puppies too!
패치스: 게다가... 난 멍멍이들도 사랑하지!

여기서 두 가지의 분기가 나온다. 무엇을 선택해도 같은 엔딩으로 이어진다.

====# 도망칠 경우 #====
Olive scrambles up the stairs!
해설: 올리브가 허겁지겁 계단을 오릅니다!

The basement doors are locked!
해설: 하지만 문이 이미 잠겨있었습니다!

N-NO!! P-please no!!
올리브: 아, 안돼!! 제, 제발 이러지 마!!

Patches walks calmly towards Olive.
해설: 패치스가 태연하게 올리브에게 걸어옵니다.

He grabs them by their fur and whispers.
해설: 그리곤 올리브의 털을 잡고 귀에 속삭입니다.

Thanks for the help Olive.
패치스: 도와줘서 고마워, 올리브.

AGHH!!
올리브: 아악!

It's too bad you tried to run away.
패치스: 도망치는 건 그리 좋은 선택이 아니었던 것 같아.

Trust me, you should just fight next time!
패치스: 날 믿어. 다음번엔 차라리 나와 싸워봐!

I wouldn't lie would I?
패치스: 내가 거짓말이라도 하겠어?

====# 싸울 경우 #====
F-F-FUDGE OFF!!
올리브: 개, 개, 개소리하지 마!!

Whoa there! Watch your language!
패치스: 허어, 올리브! 말 조심해!

Olive punches Patches...
해설: 올리브가 패치스에게 주먹을 날립니다...

It does nothing.
해설: 근데 꼼짝도 안 하네요.

And violence too? I thought you were a good little puppy!
패치스: 게다가 폭력까지? 난 네가 정말 착한 멍멍이 인줄 알았는데!

Y-YOU'RE A PSTCHOPATH!!
올리브: 이, 이 사이코패스야!!

Words hurt, Olive.
패치스: 나 상처받았어, 올리브.

Not as much as this though!
패치스: 물론 내가 너한테 할 것보단 덜하겠지만!

AGHH!!
올리브: 아악!!

Booooooring!
패치스: 어우 지루해!

Only an idiot would believe thet were strong enough to go up against a knife!
패치스: 꼭 칼 든 강아지한테 덤벼드는 멍청한 녀석들이 있지. 지들이 그만큼 센 줄 아나 봐!

Trust me, just run next time!
패치스: 날 믿어. 다음번엔 차라리 도망이라도 쳐봐!

I wouldn't lie would I?
패치스: 내가 거짓말이라도 하겠어?

2.6. 혼자서 뚱뚱한 악마로부터 숙일 경우

도전 과제명은 Fat Cat(살찐 고양이). 패치스에게 미행당하지 않는 상태에서, 일곱 번 방을 돌아다니게 되면 복도에서 뚱뚱한 악마가 등장한다.
The cat demon flies at them!
해설: 고양이 악마가 올리브에게 달려듭니다!

Olive curls up in a ball on the hallway floor but rather than fly over top, the low-flying demon reaches...
해설: 올리브는 머리를 숙였지만 그 악마는 날아가기는 커녕 공처럼 웅크린 올리브에게 다가와서...

And grabs hold of Olive's head! It tears it off with its claws!
해설: 그대로 올리브의 머리를 잡아 뜯어버렸습니다!

Their body falls limply to the ground.
해설: 올리브의 시체가 힘없이 바닥에 쓰러집니다.

Ducking would've never worked. This demon is too much of a chonker to get much air.
해설: 결국 웅크리는 건 아무 소용 없었습니다. 그도 그럴게 그 악마는 하늘도 못날 정도의 뚱냥이였거든요.

2.7. 혼자서 날렵한 악마로부터 도망칠 경우

도전 과제명은 Goodbye Ghoul World(잘가 구울 월드). 뚱뚱한 악마를 마주한 후 다시 일곱 번 방을 돌아다니게 되면 복도에서 날렵한 악마가 등장한다.
The cat demon flies at them!
해설: 고양이 악마가 올리브에게 달려듭니다!

Olive attempts to run!
해설: 올리브는 재빨리 도망칠 준비를 합니다!

The demon slithers towards them at lighting speed and shreds them apart with its claws!!
해설: 하지만 악마가 번개 같은 속도로 미끄러져와서는 발톱으로 올리브를 갈기갈기 찢어버렸습니다!!

Their body falls limply to the ground.
해설: 올리브의 시체가 힘없이 바닥에 쓰러집니다.

Running would've never worked. This demon is too agile to escape with a simple run!
해설: 결국 그냥 달리는 건 아무 소용 없었습니다. 그도 그럴게 그 악마는 마르기는 엄청 말라서 꽤 민첩했거든요!

3. 브라우니만 있을 경우

브라우니와 연루되어 보게 되는 배드 엔딩이다.

3.1. 브라우니와 동행한 직후 식당으로 갈 경우

Awesome!! It's all unlocked and everything's here!
브라우니: 아주조와!! 앞발 가는 데로 싹 다 뒤져보자구!

If we don't find any chocolate we can still snack ourselves into a coma!
브라우니: 초콜릿 못 찾아도 여기 있는 먹을거리들이 전부 다 우리꺼야!

YAY!! I'll start searching,
올리브: 이예! 나도 찾아볼게.

R-right after I have some of these bacon treats.
올리브: 그, 그전에 베이컨 좀 먹구.

The two dig around behind the counter, munching occasionally.
해설: 두 강아지들은 가끔 뭘 줏어먹으며 열심히 식당을 돌아다녔습니다.

Oh my DOG here it is!!
브라우니: 세상에 찾았다!!

Brownie presents a dark chocolate bar.
해설: 브라우니가 올리브에게 다크 초콜릿을 건네줍니다.

I heard dark chocolate is EXTRA bad for you!
브라우니: 내가 듣기론 다크 초콜릿이 그냥 초콜릿보다 몇 배는 더 몸에 안 좋다 그랬어!

Wow!
올리브: 우왕!

H-hey, is death by chocolate... Painful?
올리브: 그, 근데, 초콜릿 먹고 죽는 건... 고통스럽지 않을까?

Ahahah who cares! I'm sure whatever pain we feel will get canceled out by how AWESOME this is gonna taste!
브라우니: 푸하하, 뭔 상관이야! 얼마나 고통스럽던간에 그것보다 훨씬 더 달콤해서 별 신경도 안 쓰릴 텐데!

Let's eat at the same time!
브라우니: 동시에 먹어 보자!

O-okay!
올리브: 아, 알았어!

The two begin munching on chocolate.
해설: 두 강아지는 동시에 초콜릿을 먹기 시작 했습니다.

It's bitter but soooo good!!!
브라우니: 이거 좀 쓰긴 한데 거어어업나 맛있다!!!

Mmm crunchy!
올리브: 글구 완전 바삭바삭해!

Olive slowly chews up the chocolate and savors its richness, meanwhile Brownie scarfs it down like she hasn't eaten in days.
해설: 올리브는 입안에 넣고 천천히 씹음으로써 초콜릿에서 새어 나오는 풍미를 느끼며 먹었고, 브라우니는 걸신들린 강아지처럼 그냥 냅다 입에 털어 넣었습니다.

She feels a sharp pain in her stomach.
해설: 그러다 갑자기 브라우니가 배를 찌르는 듯한 통증을 느낍니다.

AGH!! Whoa I didn't think it'd kick in so suddenly.
브라우니: 윽!! 우와, 이거 이렇게 갑자기 올 줄은 몰랐는데.

Oh n-no!! Does it hurt?
올리브: 으아아, 안돼!! 많이 아파?

Heheh! Nah it's not so bad.
브라우니: 헤헹! 아니, 별로 심하진 않아.

I'm k-kind of scared...
올리브: 나 조, 조금 무서워...

...
브라우니: ...

... How're... you feeling...?
올리브: ... 기분이 좀... 어때...?

Brownie pukes up blood!
해설: 브라우니가 피를 한 움큼 토합니다!

AHHHH B-BROWNIE?!
올리브: 으아아아 브, 브라우니?!

Hehe it's okay, th-this is what I signed up for.
브라우니: 헤헤, 괜찮아. 이. 이럴 줄 알고 있었어.

Ughh I feel s-sick... I d-don't think the smell of blood and chocolate mix very well.
올리브: 으아, 기, 기분이 이상해... 피 냄새랑 초콜릿 냄새랑 섞이니까 그런가...

...
브라우니: ...

...
올리브: ...

...
브라우니: ...

3.1.1. 앞발을 잡아줄 경우

도전 과제명은 Short But Sweet(짧지만 달콤해).
Olive holds Brownie;s paw.
해설: 올리브가 브라우니의 앞발을 꼬옥 잡아주었습니다.

I'm not dead yet you know.
브라우니: 나 아직 안 뒤졌는데.

AHH! I-I'm sorry.
올리브: 으악! 미, 미안해.

It's okay... This is really cute.
브라우니: 괜찮아... 방금 진짜 귀여웠어.

... Thanks for doing this with me. It's way better than dying alone... Even if it's a bit uncomfortable...
브라우니: ... 나랑 같이 죽어줘서 고마워. 조금 어색하긴 하지만... 역시 혼자 죽는 것보단 낫네...

... Yeah...
올리브: ... 그러게...

I'm glad I got to meet you. We'd make good f-friends.
올리브: 너랑 만나서 정말 다행이야. 좋은 치, 친구를 만날 수 있었으니까.

Thank you Brownie.
올리브: 고마워, 브라우니.

The two die slowly together.
해설: 그렇게 둘은 함께 죽어갔습니다.

3.1.2. 얌전히 있을 경우

도전 과제명은 Death by Chocolate(초콜릿사).
...
올리브: ...

...
브라우니: ...

...
올리브: ...

Bye Olly.
브라우니: 안녕 올리브.

... Bye. I'm glad I got to meet you...
올리브: ... 안녕. 만나서 무척 반가웠어...

...
올리브: ...

The two suffer a slow death.
해설: 둘은 천천히 고통받으며 죽어갔습니다.

3.2. 패치스의 동행 제안을 거절한 후 브라우니와 함께 식당으로 갈 경우

도전 과제명은 Sugar Craving(설탕 갈망).
Awesome!! It's all unlocked and everything's here!
브라우니: 아주조와!! 앞발 가는 데로 싹 다 뒤져보자구!

If we don't find any chocolate we can still snack ourselves into a coma!
브라우니: 초콜릿 못 찾아도 여기 있는 먹을거리들이 전부 다 우리꺼야!

YAY!! I'll start searching,
올리브: 이예! 나도 찾아볼게.

R-right after I have some of these bacon treats.
올리브: 그, 그전에 베이컨 좀 먹구.

The two dig around behind the counter, munching occasionally.
해설: 두 강아지들은 가끔 뭘 줏어먹으며 열심히 식당을 돌아다녔습니다.

Oh my DOG here it is!!
브라우니: 세상에 찾았다!!

Brownie presents a dark chocolate bar.
해설: 브라우니가 올리브에게 다크 초콜릿을 건네줍니다.

I heard dark chocolate is EXTRA bad for you!
브라우니: 내가 듣기론 다크 초콜릿이 그냥 초콜릿보다 몇 배는 더 몸에 안 좋다 그랬어!

Wow!
올리브: 우왕!

H-hey, is death by chocolate... Painful?
올리브: 그, 근데, 초콜릿 먹고 죽는 건... 고통스럽지 않을까?

Ahahah who cares! I'm sure whatever pain we feel will get canceled out by how AWESOME this is gonna taste!
브라우니: 푸하하, 뭔 상관이야! 얼마나 고통스럽던간에 그것보다 훨씬 더 달콤해서 별 신경도 안 쓰릴 텐데!

Let's eat at the same time!
브라우니: 동시에 먹어 보자!

O-okay!
올리브: 아, 알았어!

Hey now wait just a second!
패치스: 잠깐 기다려!

AHHHHHHH!!
올리브와 브라우니: 으아아아아악!

You?!
브라우니: 패치스?!

Oh P-Patches you're okay!
올리브: 패, 패치스! 너 무사했구나!

Sorry for scaring you two!
패치스: 놀라게 해서 미안해!

It's just that I heard you wanted to end your lives and I felt bad for letting you go without saying something...
패치스: 그냥 너희가 죽으러 간다는 걸 들어놓고도 아무 말 없이 보낸 게 마음에 걸려서 말이야...

We should at least have some fun before you leave!
패치스: 너희가 죽기 전에 재미라도 좀 보려고!

F-fun?
올리브: 재, 재미라니?

Yes! Fun!
패치스: 그래! 재미!

I KNEW you were a creep!
브라우니: 그래 처음 볼 때부터 느낌이 쌔하더라니!

Brownie rushes to eat all of the chocolate.
해설: 브라우니는 초콜릿을 죄다 꺼내 입에 마구 집어넣었습니다.

Brownie!?
올리브: 브라우니!?

I'd rather die by chocolate than by this freak!
브라우니: 너 같은 놈한테 뒤질 바에는 초콜릿 먹고 뒤질 테다!

Aww how cute.
패치스: 세상에, 귀엽기도 해라.

It's going to take a bit of time for the chocolate to kick in.
패치스: 초콜릿으로 죽는 게 워낙 빠르긴 하지.

At least enough time for us to play!
패치스: 나랑 재미 보기엔 충분하지만!

Patches stabs Brownie!
해설: 패치스가 브라우니를 찔렀습니다!

AGHHH!!
브라우니: 아아아악!

No STOP!!
올리브: 안돼, 하지 마!!

AHAHAHAHAHA!
패치스: 하하하하하하하!

You know Olive... It might be hard to believe but I'm not very good at this. I didn't even hit an artery!
패치스: 있잖아 올리브... 믿기 힘들지도 모르겠지만 난 이런 거 잘 못해. 저것 봐, 동맥도 제대로 못 끊었잖아!

At this rate she'll bleed out slowly and die a long and painful death.
패치스: 이대로 두면 천천히 몸에 있는 피를 전부 게워내다가 아주 길고 고통스럽게 죽어버리겠지.

But if you help me maybe she won't!
패치스: 하지만 네가 쟬 도와줄 수 있어!

Olive grabs a cafeteria fork! Thet wield it shakily.
해설: 올리브는 벌벌 떨며 포크를 집어 들고 휘두릅니다.

And what are you going to do with that? It won't save her life you know.
패치스: 그걸로 뭘 하려고? 그건 강아지 살리는 데 적합하지 않은 거 같은데.

You're going to die here either way, if not by me then by starvation or the demons.
패치스: 어차피 너도 여기서 죽게 될 거야, 내가 아니더라도 굶어 죽거나 아니면 저 악마들한테.

I'll die here too but think of how happy you'd make me if...
패치스: 물론 나도 여기서 죽겠지. 하지만 말이야...

You just...
패치스: 네가 좀 더...

Fought...
패치스: 열심히 싸워준다면...

HARDER!
패치스: 기분이 좋아지긴 할 텐데!

3.3. 브라우니만 데리고 지하실에 들어가 지팡이를 빼앗을 경우

도전 과제명은 똑같이 Nine Lives(미스터 캣).
I'm s-sorry for this!!
올리브: 미-미리 사과할게!!

Olive struggles to grab the black cat's wand!
해설: 올리브가 검은 고양이의 지팡이를 빼앗으려 달려들었습니다!

AHHH GET THIS DOG OFF ME!!!
???: 으아아! 이 망할 개 좀 떼줘!!!


?!?
앤젤: ?!?

!!!
앤젤: !!!

OH NO YOU DON'T!!
브라우니: 그렇겐 안되지!!

Brownie grabs a nearbt mop and whips it an Angel!!
해설: 브라우니는 근처에 있는 대걸레를 집어 앤젤에게 휘둘렀습니다!!

The wet mop flies righr through his body and seems to sting him!
해설: 푹 젖은 대걸레가 몸에 닿자 앤젤이 고통스러워 하는 것처럼 보입니다!

Oh right! You cats hate water don't cha!!
브라우니: 아 맞다! 너희 고양이들은 물 되게 싫어하지!!

Angel disappears through a wall!
해설: 앤젤은 벽 너머로 사라졌습니다!

ACKK!!!
브라우니: 아아악!!

NOW ANGEL!!
???: 앤젤 지금이야!!

Angel bites Olive's head off!
해설: 앤젤이 올리브의 머리를 물어뜯어버렸습니다!

Their limp body falls to the ground.
해설: 올리브의 몸통이 힘없이 바닥에 쓰러집니다.

Jeez Angel!!! Didn't know you had it in ya!
???: 세상에 앤젤!!! 네가 그런 것도 할 수 있는지는 몰랐는데!

... I'm sick of dogs taking what they want...
앤젤: ... 개들이 또 자기 마음대로 굴게 두고 싶지 않았어...

Atta boy!
???: 잘했어 내 동생!


With that sorry excuse for an interruption out of our way let's get back to work!
???: 이제 방해받을 일도 없을 테니까 하던 일 계속하자!

The two cats continue on with their mysterious plans.
해설: 두 고양이들은 수상한 계획을 이어나갔습니다.


Perhaps you need another special someone to help unravel this mystery.
해설: 이 수수께끼를 풀어내려면 또 다른 특별한 누군가의 도움이 필요할 것입니다.

3.4. 브라우니와 지하실에 들어가 도망치다가 교실이나 화장실이 아닌 곳으로 갈 경우

도전 과제명은 똑같이 Hide and Shriek(숨비명질).
!!!
앤젤: !!!

Found you.
앤젤: 찾았다.

What the heck do you want?!
브라우니: 대체 원하는 게 뭐야?!

I want...
앤젤: 내가 원하는 건...

Revenge...
앤젤: 복수...

AHHH!!
브라우니: 아아악!

Angel mauls Brownie to death!
해설: 브라우니를 물어뜯어 죽여버린 다음!

And snaps Olive's head off!!
해설: 그대로 올리브의 머리를 물어뜯어버렸습니다!!

If only there was somewhere to hide.
해설: 숨을 곳이 있는 데로 갔다면 좋았을 텐데요.

3.5. 브라우니만 데리고 뚱뚱한 악마로부터 숙일 경우

도전 과제명은 똑같이 Fat Cat(살찐 고양이).
The cat demon flies at them!
해설: 고양이 악마가 올리브에게 달려듭니다!

Olive curls up in a ball on the hallway floor but rather than fly over top, the low-flying demon reaches...
해설: 올리브는 머리를 숙였지만 그 악마는 날아가기는 커녕 공처럼 웅크린 올리브에게 다가와서...

And grabs hold of Olive's head! It tears it off with its claws!
해설: 그대로 올리브의 머리를 잡아 뜯어버렸습니다!

Their body falls limply to the ground.
해설: 올리브의 시체가 힘없이 바닥에 쓰러집니다.

In their last moments they can hear Brownie crying out as she's torn to pieces by the demon.
해설: 마지막 순간에 올리브가 들은 건 악마에게 갈기갈기 찢기고 있는 브라우니의 비명소리였습니다.

Ducking would've never worked. This demon is too much of a chonker to get much air.
해설: 결국 웅크리는 건 아무 소용 없었습니다. 그도 그럴게 그 악마는 하늘도 못날 정도의 뚱냥이였거든요.

3.6. 브라우니만 데리고 날렵한 악마로부터 도망칠 경우

도전 과제명은 똑같이 Goodbye Ghoul World(잘가 구울 월드).
The cat demon flies at them!
해설: 고양이 악마가 올리브에게 달려듭니다!

Olive attempts to run!
해설: 올리브는 재빨리 도망칠 준비를 합니다!

The demon slithers towards them at lighting speed and shreds them apart with its claws!!
해설: 하지만 악마가 번개 같은 속도로 미끄러져와서는 발톱으로 올리브를 갈기갈기 찢어버렸습니다!!

Their body falls limply to the ground.
해설: 올리브의 시체가 힘없이 바닥에 쓰러집니다.

In their last moments they can hear Brownie crying out as she's torn to pieces by the demon.
해설: 마지막 순간에 올리브가 들은 건 악마에게 갈기갈기 찢기고 있는 브라우니의 비명소리였습니다.

Running would've never worked. This demon is too agile to escape with a simple run!
해설: 결국 그냥 달리는 건 아무 소용 없었습니다. 그도 그럴게 그 악마는 마르기는 엄청 말라서 꽤 민첩했거든요!

4. 스파키만 있을 경우

스파키와 연루되어 보게 되는 배드 엔딩이다.

4.1. 체육관에서 도시락을 먹지 않을 경우

만일 올리브가 체육관에서 도시락을 먹지 않기를 선택한다면, 스파키를 구해줄 수 없게 된다.

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 왕벽한 멸멍의 날: 사랑에 빠진 멍냥이들/상호작용 문서
2.3.2번 문단을
부분을
참고하십시오.

4.1.1. 도시락을 먹지 않은 상태에서 숨을 경우

도전 과제명은 Cowards Die(겁쟁이 죽음).
I-I'm sorry!
올리브: 미, 미안해!

Olive runs behind the bleachers.
해설: 올리브는 관중석 뒤로 달렸습니다.

As they run all they hear is the sound of crunching, gushing and screaming.
해설: 도망치는 동안 등 뒤로 무언가 부서지는 소리, 오도독거리며 씹는 소리, 그리고 비명소리가 들려옵니다.

W-why is this happening?!
올리브: 대, 대체 어쩌다 이렇게 된 거지?!

I j-just couldn't think of anything I c-could do to help!! I'd just g-get in the way.
올리브: 그, 그냥 도와줄 방법이 없었던 거 뿐이야!! 난 바, 방해만 됐을 거라구.

There was nothing I could do!! N-n-n-no thing!
올리브: 내가 할 수 있는 게 하다도 없었어!! 저, 정말로, 정말로 아무것도!

Now I'm going to die alone. I thought I was r-ready...
올리브: 결국 난 혼자 외롭게 죽어버리겠네. 이미 마음먹었던 일이야...

Olive whimpers. They're filled with self-hatred and guilt.
해설: 올리브는 자기혐오와 죄책감으로 가득 찬 채 낑낑 소리를 냅니다.

After a particuarly loud gush the husky's screaming stops.
해설: 내장이 터져나가는 듯한 끔찍한 소리와 함께 허스키의 단말마가 멈췄습니다.

And then a moment of silence...
해설: 그리고, 약간의 침묵과 함께...

The demon phases through the bleachers!
해설: 악마가 관중석을 뚫고 넘어왔습니다!

N-NO! GO AWAY! PLEASE!!
올리브: 아, 안돼! 제발! 저리 가!!

It lunges at Olive, slicing them up with its teech and claws!
해설: 악마는 그대로 올리브에게 달려들어, 이빨과 발톱으로 올리브를 도려내어 버립니다!

The demon slowly tears them apart limb from limb, presumably the wat it did with Sparky.
해설: 그리곤 천천히, 올리브의 사지를 갈기갈기 찢어버립니다. 마치 방금 해본 것처럼 능숙하게.

There must be something here that can be used against it!
해설: 이곳 어딘가에 악마에게 맞설 수 있게 해 줄 만한 물건이 있을 텐데요!

4.1.2. 도시락을 먹지 않은 상태에서 스파키를 구하려 시도할 경우

도전 과제명은 Ghost of The Chance(기회의 유령[2]).
G-Get off him!!
올리브: 다, 당장 떨어져!!

Olive tries to punch the demon.
해설: 올리브는 악마에게 주먹을 날렸습니다.

No don't!!
???: 안돼, 하지 마!!

Olive's paw goes straight through the demon!
해설: 올리브의 앞발은 그대로 악마를 통과해 버렸습니다!

The demon takes the husky down!!
해설: 악마가 허스키를 죽여버렸습니다!!

It lunges at Olive, sllicing them up with its teeth and claws!
해설: 악마는 그대로 올리브에게 달려들어, 이빨과 발톱으로 올리브를 도려내어 버립니다!

The demon slowly tears them apart limb from limb.
해설: 그리곤 천천히, 올리브의 사지를 갈기갈기 찢어버립니다.

There must be something here that can be used against it!
해설: 이곳 어딘가에 악마에게 맞설 수 있게 해 줄 만한 물건이 있을 텐데요!

4.2. 스파키만 데리고 도서관에 갈 경우

Sparky and Olive enter the library.
해설: 스파키와 올리브가 도서관에 들어옵니다.

There's a sound coming from further inside...
해설: 어디선가 이상한 소리가 들려옵니다...

It sounds like flesh being cut.
해설: 마치 뭔가를 칼로 찌르는 듯한.

What's th-that noise?!
올리브: 이, 이 소리는 대체 뭐야?!

The two venture further in.
해설: 두 강아지가 용감하게 안으로 더 들어갑니다.

Hello?! Is someone there?!
스파키: 저기요?! 거기 누구 있어요?!

Oh boy... How embarrassing.
???: 아니... 이렇게 당황스러울 수가.

Are you alright?! It sounded like a demon was mauling someone!
스파키: 너 괜찮은 거야?! 방금 악마가 또 누굴 잡아먹는 소리 같은 게 들렸어!

Oh no. There's no demon here.
???: 아, 아니야. 악마는 여기에 없어.

Unless you mean me.
???: 그게 날 말하는 게 아니라면.

AHH!! Isn't that th-the librarian?! What did you do?!
올리브: 으아악!! 그, 그거 여기 사서잖아?! 대체 무슨 짓을 한 거야?!

Olive geet behind me!
스파키: 올리브, 내 뒤로 와!

Cute. I guess you're first!
???: 귀여워라. 네가 먼저?

Sparky sweeps the hockey stick under the spotted dog's legs!
해설: 스파키가 달마시안의 다리를 노리고 하키 채를 휘둘렀습니다!

But he dodges!
해설: 그러나 피했습니다!

HEHEHEH!
???: 하하하!

Sparky jabs the hockey stick into the dogs' chest knocking him over!!
해설: 스파키가 하키 채를 그 강아지의 가슴팍에 찔러 넣습니다!!

His knife clatters to the ground!
해설: 강아지가 칼을 놓쳐 떨어뜨립니다!

RUN OLIVE!!
스파키: 도망쳐, 올리브!!

4.2.1. 싸울 경우

도전 과제명은 Not The Sharpest(전혀 날카롭지 않아).
Olive grabs Patches' knife off the floor!
해설: 올리브가 바닥에 떨어진 패치스의 칼을 주워듭니다!

L-LEAVE HIM ALONE!!
올리브: 얘 건드리지 마!!

While the dalmatian regains his balance Olive charges at him swinging the knife wildly!
해설: 달마시안이 다시 일어나는 사이, 올리브가 칼을 마구 휘두르며 막무가내로 달려듭니다!

AGH YOU LITTLE BITCH!!
???: 아악!! 이 좆만한 개새끼가!!

The pain seems to energize him. He grabs Olive by the throat!
해설: 고통스러워하면서도 오히려 올리브의 목을 움켜쥡니다!

O-OLIVE!
스파키: 오, 올리브!

Sparky attempts to pull the dalmatian's paws off their neck but he won't budge!
해설: 스파키가 달마시안의 앞발을 떼어내려고 했지만 꿈쩍도 하지 않습니다!

You poor thing!! You're so lonely aren't you? You'll have plenty of dogs to keep you company in HELL.
???: 불쌍한 것 같으니!! 아마 많이 외로웠을 거야, 그렇지? 그래도 이젠 많은 강아지들이 너랑 같이 있어 줄 거다, 지옥에서.

I'm jealous! But on the bright side I'll probably see you there! And I'll kill you.
???: 다행히 나도 거기 같이 있을 거야! 그땐 다시 널 찾아내서 한번 더 죽여주지.

Again.
???: 그리고 또.

And again.
???: 또 계속.

And again.
???: 몇 번이고.

Olive's vision goes dark.
해설: 올리브의 시야가 점점 어두워집니다.

4.2.2. 도망칠 경우

도전 과제명은 Cut Throat(잔혹한 살인마).
I-I'M SORRY SPARKY!!
올리브: 미, 미안해, 스파키!!

Olive runs towards the library exit!
해설: 올리브가 도서관의 출구를 향해 달립니다!

The dalmatian quickly cuts them off! His knife is already back in his paw.
해설: 하지만 그 강아지가 재빠르게 달려와 길을 막습니다! 이미 그의 앞발에 칼이 들려있습니다.

Whoa there! Are you really going to abandon your friend?!
???: 허어, 이봐! 정말로 네 친구를 버리려는 거야?!

That's a little cold even for me! Us survuvors should really stick toghther!
???: 나까지 마음이 아프려 그러잖아! 생존견들끼리 꼭 붙어 다녀야지!

He grabs Olive with an iron grip!
해설: 그 강아지가 올리브의 목에 칼을 갖다 댑니다!

N-N-NO!! Please let me go, p-p-please!!
올리브: 아,안, 안돼!! 제발 놔줘, 젭, 제, 제발!!

The dalmatian sighs.
해설: 달마시안이 한숨을 내쉽니다.

Well I suppose if you must leave at least say goodbye first.
???: 그러면 우선 작별 인사를 먼저 해야겠네.

Sparky limps towards the two.
해설: 스파키가 절뚝거리며 다가옵니다.

L-let them go.
스파키: 걜... 놔줘.

Don't be rude. Say goodbye Olive.
???: 순서가 있는 법이지. 인사부터 하자, 올리브.

SAY GOODBYE.
???: 인사하라고.

Olive whimpers.
해설: 올리브가 울먹거립니다.

B-bye.
올리브: 아, 안녕.

Patches slits their throat.
해설: 패치스가 그대로 목청을 베어버립니다.

N-no!!
스파키: 아, 안돼!!

And now it's your turn.
패치스: 이제 네 차례야.

4.3. 스파키만 데리고 뚱뚱한 악마로부터 숙일 경우

도전 과제명은 똑같이 Fat Cat(살찐 고양이).
The cat demon flies at them!
해설: 고양이 악마가 올리브에게 달려듭니다!

Olive curls up in a ball on the hallway floor but rather than fly over top, the low-flying demon reaches...
해설: 올리브는 머리를 숙였지만 그 악마는 날아가기는 커녕 공처럼 웅크린 올리브에게 다가와서...

And grabs hold of Olive's head! It tears it off with its claws!
해설: 그대로 올리브의 머리를 잡아 뜯어버렸습니다!

Their body falls limply to the ground.
해설: 올리브의 시체가 힘없이 바닥에 쓰러집니다.

In their last moments they can hear Sparky crying out as he readies his hokey stick.
해설: 마지막 순간에 올리브가 들은 건 스파키가 하키 채를 휘두르며 울부지는 소리였습니다.

Ducking would've never worked. This demon is too much of a chonker to get much air.
해설: 결국 웅크리는 건 아무 소용 없었습니다. 그도 그럴게 그 악마는 하늘도 못날 정도의 뚱냥이였거든요.

4.4. 스파키만 데리고 날렵한 악마로부터 도망칠 경우

도전 과제명은 똑같이 Goodbye Ghoul World(잘가 구울 월드).
The cat demon flies at them!
해설: 고양이 악마가 올리브에게 달려듭니다!

Olive attempts to run!
해설: 올리브는 재빨리 도망칠 준비를 합니다!

The demon slithers towards them at lighting speed and shreds them apart with its claws!!
해설: 하지만 악마가 번개 같은 속도로 미끄러져와서는 발톱으로 올리브를 갈기갈기 찢어버렸습니다!!

Their body falls limply to the ground.
해설: 올리브의 시체가 힘없이 바닥에 쓰러집니다.

In their last moments they can hear Sparky crying out as he readies his hokey stick.
해설: 마지막 순간에 올리브가 들은 건 스파키가 하키 채를 휘두르며 울부지는 소리였습니다.

Running would've never worked. This demon is too agile to escape with a simple run!
해설: 결국 그냥 달리는 건 아무 소용 없었습니다. 그도 그럴게 그 악마는 마르기는 엄청 말라서 꽤 민첩했거든요!

5. 패치스만 있을 경우

패치스와 연루되어 보게 되는 배드 엔딩이다.

5.1. 패치스를 데리고 화장실로 갈 경우

Do you think the cat's in here? I suppose I have seen them drink out of toilets sometimes.
패치스: 여기에 고양이가 있을까? 가끔 변기물을 홀짝이는 걸 보긴 했는데.

And who can blame them! The water's so nice and cool and clean.
올리브: 그치만 누가 그거보고 뭐라 하겠어! 여기 물이 얼마나 맛있고 깨끗한데.

N-not that I would know, I m-mean it justlooks like that!
올리브: 아, 아니 내 말은, 그, 그러니까 그냥 그렇게 보인다구!

Heheheh!
패치스와 ???: 하하하!

Wait. Did you hear that?
패치스: 잠깐. 방금 너도 들었지?

HAHAHAHAH!!
???: 하하하하!!

W-WHAT'S SO FUNNY?!
올리브: 무, 뭐가 그렇게 웃긴데?!

The door on a bathroom stall busts open and hits Patches!
해설: 갑자기 문이 활짝 열리며 패치스와 부딪힙니다!

Something clatters to the ground.
해설: 충격 때문인지 뭔갈 땅에 떨어뜨렸네요.

Ow!
패치스: 앗!

AWW! Sorry I just got excited!
???: 아! 미안! 좀 흥분했네!

It's been a while since I've seen someone...
???: 누가 저런 소리하는 걸 너무 오랜만...

...?
???: ...?

The corgi and Olive see that a knife had clattered out of Patches' jacket.
해설: 웰시코기와 올리브는 패치스가 떨어뜨린 게 칼이란 걸 눈치챘습니다.

He reaches for it.
해설: 패치스가 보란 듯이 그걸 주워듭니다.

OH NO YOU DON'T!!
???: 가만히 있어!!

The corgi jumps for the knife!
해설: 웰시코기가 칼을 향해 달려듭니다!

Just w-what the heck are you doing with a knife?!
???: 너 대, 대체 이 칼로 뭘 할 작정이었던 거야?!

Are you some kinda psychopath?!
???: 너 무슨 사이코패스야?!

Goin' around taking advantage of people during the dog-damn apocalypse?!
???: 세상이 개 같이 처 돌아가니까 진짜 별 개 같은 새끼들이 다 기어 처 나오네 진짜?!

You're so FUCKING annoying!!
패치스: 이 개 씨발새끼가!!

Patches rips the knife away from the corgi!
해설: 패치스가 웰시코기로부터 칼을 빼앗았습니다!

AHH!!
???: 아악!!

PATCHES!! W-WHAT ARE YOU DOING?!
올리브: 패치스!! 너, 너 뭐 하는 거야?!

Come oooon Olive. Forget any of this happened.
패치스: 별거 아냐 올리브. 방금 일은 그냥 잊어버려.

Let's keep looking for that cat huh?
패치스: 그냥 같이 고양이나 찾아다니자, 응?

5.1.1. 칼을 뺏으려 시도할 경우

도전 과제명은 Stupid dog(멍청한 개).
Olive scrambles to grab the knife!
해설: 올리브가 칼을 빼앗으려 덤벼듭니다!

Aww! Do I have to get rid of you too?
패치스: 세상에! 내가 설마 이걸 또 빼앗길까 봐?

AHH!!
올리브: 아아악!!

W-why?!
올리브: 대, 대체 왜?!

Y-you were so nice...
올리브: 넌 부, 분명 착한 애 였는데...

Oh Olive.. Thank you.
패치스: 이런, 올리브... 정말 고맙기도 해라.

You're such a sweet little puppy.
패치스: 넌 역시 정말 상냥한 멍멍이야.

Even after being stabbed!
패치스: 심지어 칼에 찔렸는데도 말이야!

You know... No one said I had to leave right away.
패치스: 있잖아... 나도 널 버리고 갈 마음은 없어.

I kind of want to see how nice you are after being skinned alive.
패치스: 네가 산채로 가죽이 다 벗겨지고도 그렇게 상냥하게 굴어줄지 궁금하거든.

5.1.2. 살려달라고 빌 경우

도전 과제명은 Dumped(차임).
Olive cowers on the floor.
해설: 올리브가 바닥에 납작 엎드립니다.

P-please Patches d-d-don't hurt me!
올리브: 패, 패치스 제, 제발 해, 해치지 말아 줘!

I-I'll help you find that k-kitty. Just p-put the knife away!!
올리브: 내, 내가 야옹이 찾는 거 도, 도와줄게. 그니까 칼 좀 내, 내려놔봐!!

Eugh. Get off the floor you disgusting mutt.
패치스: 으. 당장 일어나 이 역겨운 개잡종아.

On second thought I don't think I want to go anywhere with you. You're just so pathetic!!
패치스: 다시 생각해 보니 너랑 일분일초라도 같이 있고 싶지가 않아진 것 같다, 이 한심한 놈아!!

You should just die!
패치스: 그러니 차라리 죽어!

AHH!!
올리브: 아아악!!

P-PLEASE I'LL DO ANYTHING!!
올리브: 제, 제발 내가 뭐든지 다 할게!!

HAHAHAHAHA!
패치스: 하하하하하!

Patches stabs Olive.
해설: 패치스가 한번 더 올리브를 찌릅니다.

Again.
해설: 다시 한번 더.

And again.
해설: 계속해서.

And again.
해설: 또 다시.

Even after they've long been dead.
해설: 이미 올리브는 한참 전에 죽었는데도요.

5.2. 패치스를 데리고 지하실로 갈 경우

도전 과제명은 똑같이 Lair Lair(거짓말쟁이). 패치스와 함께 지하실로 갈 경우 다음과 같은 상황이 발생한다.
Here let me get the door!
패치스: 내가 문을 열게!

Patches pulls out a key and unlocks the basement door.
해설: 패치스가 열쇠로 문을 열고 당깁니다.

He holds the door open like a ture gentledog!
해설: 그리고 정말 젠틀하게 문까지 잡고 서 있어 줍니다!

After you!
패치스: 먼저 들어가!

이후 두 개의 분기가 나오는데, "생각할 시간 좀 줄래...?" 선택 시 또 분기가 나온다. 어느 것을 선택하던 엔딩에 영향을 끼치진 않는다.

====# 지하로 내려갈 경우 #====
Olive takes a step.
해설: 올리브가 천천히 발을 내딛습니다.

Patches smiles sweetly as he kicks a leg out from under them, tripping them down the stair!
해설: 그러자 패치스가 음흉한 웃음을 지으며 올리브의 다리를 걸어 넘어뜨렸습니다! 그 덕에 올리브는 계단 아래로 굴러 떨어져서...

====# 생각할 시간을 요구한 후 도망칠 경우 #====
U-ym actually...
올리브: 어, 음 사실은...

Th-this place looks kinda spooky! I-I don't really want to go down there.
올리브: 여, 여긴 너무 무서워 보여! 나, 난 사실 저기 내려가고 싶지가 않아.

...
패치스 : ...

Olive takes a single step back from the door.
해설: 올리브가 문으로부터 한 발짝 뒷걸음칩니다.

Patches grabs their paw.
해설: 그러자 패치스가 올리브의 앞발을 잡습니다.

There's nothing to be afraid of Olive!
패치스: 걱정할 거 하나도 없다니까, 올리브!

I'll be right there with you!
패치스: 내가 너랑 같이 있어줄게!

He throws them down the stairs!
해설: 그리곤 올리브를 계단 아래로 던져버립니다!

====# 생각할 시간을 요구한 후 패치스와 대화할 경우 #====
U-ym actually...
올리브: 어, 음 사실은...

Th-this place looks kinda spooky! I-I don't really want to go down there.
올리브: 여, 여긴 너무 무서워 보여! 나, 난 사실 저기 내려가고 싶지가 않아.

...
패치스: ...

P-Patches can we please leave?
올리브: 패, 패치스 제발 우리 다른데 가면 안 될까?

I have a r-really bad feeling about this place.
올리브: 나 지, 진짜 저 아래가 느낌이 안 좋아.

Aww Olive it'll be okay!
패치스: 세상에 올리브, 괜찮을 거야!

He takes Olive's paw gently into his own.
해설: 패치스는 조심스레 올리브의 앞발을 잡아줍니다.

Cats aren't any different from us! They're usually pretty friendly and won't be interested in hurting you!
패치스: 고양이들도 우리와 별반 다르지 않아! 걔들도 다 착한 친구들이라고. 널 해치거나 하지도 않을 거야!

Unlike me.
패치스: 나랑은 달리.

He throws them down the stairs!
해설: 패치스가 올리브를 계단 아래로 밀어버렸습니다!

====# 방법을 불문하고 지하 창고에 내려올 경우 #====
Olive lands in front of a glowing magic circle.
해설: 올리브가 빛나는 마법진 앞에 떨어집니다.

OWW!!
올리브: 으아아!!

What the?!
???: 이게 무슨?!

YOU AGAIN?![3]
???: 또 너야?!

Hey there Coco! Long time no see!
패치스: 안녕 코코! 오랜만이야!

How's Angel doing?
패치스: 앤젤은 잘 지내?

Wait, how do you know...
코코: 잠깐, 너 어떻게...

N-no way. are you that dog?!
코코: 서, 설마. 너 그때 그 개야?!

DAMMIT!! But I told Angel not to talk to you anymore!!
코코: 빌어먹을!! 분명 앤젤한테 너랑 더 이상 만나지 말라 그랬는데!!

Guess he couldn't get enough.
패치스: 사춘기라도 왔나 보지.

I'LL KILL YOU LIKE I KILLED EVERYONE IN THIS SCHOOL!!
코코: 이 학교의 다른 놈들한테 한 것처럼 너도 죽여버리겠어!!

Hey now don't take credit for all of them!
패치스: 저기, 너무 자책하고 그러진 마!

And don't act so high and mighty either. It's your fault for being such a buzzkill!
패치스: 그리고 너무 그렇게 잘난 척 하지도 말고. 이게 다 네가 무식하게 굴어서 그렇게 된 것뿐이니까!

Maybe he wouldn't have died if you just minded your own business and let him see me!
패치스: 넌 그냥 네 일에만 신경 쓰고 앤젤이 날 만나게 내버려 뒀다면, 걔가 죽을 일은 없었을 거야!

SHUT UP SHUP UP SHUP UP!!
코코: 닥쳐 닥쳐 닥쳐!!

AGHHHHH!
코코: 아아아아악!

Patches slashes Coco across her eyes blinding her!
해설: 패치스가 코코의 눈을 반으로 썰어버렸습니다!

N-N-NO!! STOP!
올리브: 아, 아, 안돼! 그만해!

NO!! COCO!!!
앤젤: 안돼!! 코코!!!

WAIT... P-PATCHES?!
앤젤: 잠깐... 패, 패치스?!

Hey kitten!
패치스: 안녕 야옹아!

YOU BASTARD I-
앤젤: 너 이 개새...

Patches stabs a nearby pipe.
해설: 패치스가 옆에 있던 수도관을 잘라버립니다.

It bursts!! A jet of water hits Angel!
해설: 안에서 터져나온 물이 앤젤에게 직격 했습니다!

AHHHHH!
앤젤: 아아아아!

NO NO NO!! WHAT ARE YOU DOING?!
올리브: 안돼 안돼 안돼!! 대체 뭐 하는 거야?!

Shhhh Olive. I just really love cats!
패치스: 쉬이잇, 올리브. 난 그냥 고양이들을 사랑해서 그런 거야!

Actually... I kinda like puppies too!
패치스: 게다가... 난 멍멍이들도 사랑하지!

여기서 또 두 가지의 분기가 나온다. 무엇을 선택해도 같은 엔딩으로 이어진다.

====# 도망칠 경우 #====
Olive scrambles up the stairs!
해설: 올리브가 허겁지겁 계단을 오릅니다!

The basement doors are locked!
해설: 하지만 문이 이미 잠겨있었습니다!

N-NO!! P-please no!!
올리브: 아, 안돼!! 제, 제발 이러지 마!!

Patches walks calmly towards Olive.
해설: 패치스가 태연하게 올리브에게 걸어옵니다.

He grabs them by their fur and whispers.
해설: 그리곤 올리브의 털을 잡고 귀에 속삭입니다.

Thanks for the help Olive.
패치스: 도와줘서 고마워, 올리브.

AGHH!!
올리브: 아악!

It's too bad you tried to run away.
패치스: 도망치는 건 그리 좋은 선택이 아니었던 것 같아.

Trust me, you should just fight next time!
패치스: 날 믿어. 다음번엔 차라리 나와 싸워봐!

I wouldn't lie would I?
패치스: 내가 거짓말이라도 하겠어?

====# 싸울 경우 #====
F-F-FUDGE OFF!!
올리브: 개, 개, 개소리하지 마!!

Whoa there! Watch your language!
패치스: 허어, 올리브! 말 조심해!

Olive punches Patches...
해설: 올리브가 패치스에게 주먹을 날립니다...

It does nothing.
해설: 근데 꼼짝도 안 하네요.

And violence too? I thought you were a good little puppy!
패치스: 게다가 폭력까지? 난 네가 정말 착한 멍멍이 인줄 알았는데!

Y-YOU'RE A PSTCHOPATH!!
올리브: 이, 이 사이코패스야!!

Words hurt, Olive.
패치스: 나 상처받았어, 올리브.

Not as much as this though!
패치스: 물론 내가 너한테 할 것보단 덜하겠지만!

AGHH!!
올리브: 아악!!

Booooooring!
패치스: 어우 지루해!

Only an idiot would believe thet were strong enough to go up against a knife!
패치스: 꼭 칼 든 강아지한테 덤벼드는 멍청한 녀석들이 있지. 지들이 그만큼 센 줄 아나 봐!

Trust me, just run next time!
패치스: 날 믿어. 다음번엔 차라리 도망이라도 쳐봐!

I wouldn't lie would I?
패치스: 내가 거짓말이라도 하겠어?

5.3. 패치스만 데리고 뚱뚱한 악마로부터 숙일 경우

도전 과제명은 똑같이 Fat Cat(살찐 고양이).
The cat demon flies at them!
해설: 고양이 악마가 올리브에게 달려듭니다!

Olive curls up in a ball on the hallway floor but rather than fly over top, the low-flying demon reaches...
해설: 올리브는 머리를 숙였지만 그 악마는 날아가기는 커녕 공처럼 웅크린 올리브에게 다가와서...

And grabs hold of Olive's head! It tears it off with its claws!
해설: 그대로 올리브의 머리를 잡아 뜯어버렸습니다!

Their body falls limply to the ground.
해설: 올리브의 시체가 힘없이 바닥에 쓰러집니다.

In their last moments they can hear Patches laughing as he runs off unscathed.
해설: 마지막 순간에 올리브가 들은 건 패치스가 상처 하나 없이 웃으며 도망치는 소리였습니다.

Ducking would've never worked. This demon is too much of a chonker to get much air.
해설: 결국 웅크리는 건 아무 소용 없었습니다. 그도 그럴게 그 악마는 하늘도 못날 정도의 뚱냥이였거든요.

5.4. 패치스만 데리고 날렵한 악마로부터 도망칠 경우

도전 과제명은 똑같이 Goodbye Ghoul World(잘가 구울 월드).
The cat demon flies at them!
해설: 고양이 악마가 올리브에게 달려듭니다!

Olive attempts to run!
해설: 올리브는 재빨리 도망칠 준비를 합니다!

The demon slithers towards them at lighting speed and shreds them apart with its claws!!
해설: 하지만 악마가 번개 같은 속도로 미끄러져와서는 발톱으로 올리브를 갈기갈기 찢어버렸습니다!!

Their body falls limply to the ground.
해설: 올리브의 시체가 힘없이 바닥에 쓰러집니다.

In their last moments they can hear Patches laughing as he runs off unscathed.
해설: 마지막 순간에 올리브가 들은 건 패치스가 상처 하나 없이 웃으며 도망치는 소리였습니다.

Running would've never worked. This demon is too agile to escape with a simple run!
해설: 결국 그냥 달리는 건 아무 소용 없었습니다. 그도 그럴게 그 악마는 마르기는 엄청 말라서 꽤 민첩했거든요!

6. 스파키의 계획

스파키의 계획대로 교실에 들어가려 시도하다 보게 되는 배드 엔딩이다.

6.1. 패치스에게 미행당하는 상태에서 브라우니를 믿지 않고 패치스에게 갈 경우

도전 과제명은 Love to Death(죽을 만큼의 사랑).
No.
올리브: 싫어.

Patches isn't a bad dog!
올리브: 패치스는 나쁜 강아지가 아니야!

Olive stomps in the opposite direction towards whoever's following the group.
해설: 올리브는 냅다 뒤로 돌아 달려갔습니다.

Olive WAIT!!
브라우니: 올리브, 기다려!!

They walk to the other end of the hallway and see that the culprit really is Patches!
해설: 올리브는 복도의 반대편 끝으로 가 그들을 쫓던 범인이 정말로 패치스라는 걸 알아냈습니다!

Olive! You niticed me?
패치스: 올리브! 어떻게 눈치챈 거야?

Yeah! Why are you all the way b-back here?!
올리브: 여,역시! 왜 계, 계속 뒤에 있었던 거야?!

Y-you can walk with us you know! I won't let Brownie make fun of you!
올리브: 우, 우리랑 같이 있어도 됐잖아! 내가 브라우니보고 너한테 뭐라 하지 말라구 할게!

That's so sweet. I was a little scared walking all alone.
패치스: 정말 상냥하기도 하지. 사실 혼자 있는 게 조금 무서웠거든.

Let's hold paws!
패치스: 같이 앞발 잡고 가자!

Okay!
올리브: 조아!

Patches takes Olive's paw in his own.
해설: 올리브가 앞발을 내밀자 패치스가 잡아줍니다.

He grips it almost to the point where it hurts and pulls Olive down another hallway.
해설: 패치스는 올리브의 앞발을 아플 정도로 세게 움켜쥐곤 그대로 다른 복도를 향해 끌고 갑니다.

Where are we g-going?!
올리브: 우리 어, 어디 가는 거야?!

I don't really like your friends!
패치스: 난 네 친구들이 마음에 안 들거든!

You're the only real nice one so why don't we go hang out somewhere else!
패치스: 쟤들 중에 착한 건 너 뿐이니까 저기로는 안 갈 거야!

B-but we have a plan to break out of the school.
올리브: 그, 그치만 학교를 탈출할 계획도 세워놨는걸.

We just need to go to the classroom and we're free!
올리브: 교실로 가기만 하면 우리 다 살아나갈 수 있어!

Olive...
패치스: 올리브...

No one is getting out of here alive.
패치스: 아무도 여기서 살아나가진 못 할 거야.

So let's make the most of the time we have together!
패치스: 그러니 우리 둘이서 최대한 많은 시간을 보내보자!

What about B-Brownie and Spark-
올리브: 하지만 브, 브라우니랑 스파크는...[오타]

Patches pulls Olive towards him by the head.
해설: 패치스가 그의 품에 올리브의 머리를 끌어당겨 안고는.

And stabs them!
해설: 그대로 칼로 뚫어버립니다!

Oh don't you worry. I'll meet up with them later...
패치스: 아, 걱정하지 마. 네 친구들도 곧 만나러 갈 테니까...

And tell them how obsessed you were with me...
패치스: 걔들한텐 네가 나한테 너무 집착했다고 말해줄게...

To the point of convincing me to go somewhere alone with you...
패치스: 어디 가지 말고 나랑 단둘이 있자고 매달리길래...

And then killing yourself when I turned you down!
패치스: 거절하고 뒤돌아 봤더니 갑자기 네가 자살해 버렸다고!

And they'd believe it, just look at yourself!! SO pathetic and eager to love.
패치스: 걔들은 철석같이 믿을걸! 네 모습을 좀 봐!! 꼴사납게 사랑에만 목말라있는 그 모습을.

HehehehHeHEHEHEHEHEH!!
패치스: 하하하하하하하하!

Patches' laughter echoes through the hallways as he runs to catch up with the others.
해설: 다른 이들을 따라잡으러 가는 패치스의 웃음소리가 복도에 메아리칩니다.

6.2. 패치스에게 미행당하는 상태에서 패치스를 따돌리지 않고 바로 교실로 갈 경우

도전 과제명은 Cat Got Your Lung(고양이가 너의 폐를 잡았어). Love to death 엔딩과 같은 진행을 하다가, 패치스에게 가지 않고 브라우니를 믿는단 선택을 하게 되면 브라우니가 진심을 다하며 고맙다고 말한다.[5]
파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 왕벽한 멸멍의 날: 사랑에 빠진 멍냥이들/상호작용 문서
6.7.3.1번 문단을
부분을
참고하십시오.

그리고 패치스의 발소리가 아직 들리는 상태에서 교실로 가게 되면 패치스가 따라잡으며 다음과 같은 장면을 보게 된다.
The footsteps get louder and louder. someone's behind them!
해설: 발소리가 점점 커지더니, 바로 뒤에서 멈춰 섭니다!

Trying to lose me huh?
패치스: 날 따돌리려고 한 거야, 응?

That's pretty fucking rude!
패치스: 그건 좀 많이, 존나 무례하잖아!

Dammit!! Olive, brownie, RUN!
스파키: 젠장!! 올리브, 브라우니, 뛰어!

P-PATCHES?!
올리브: 패, 패치스?!

6.2.1. 도망칠 경우

I'm s-so sorry!!
올리브: 저, 정말 미안해!!

Olive grabs brownie's paw and starts running!
해설: 올리브가 브라우니의 앞발을 잡고 달립니다!

I-it'll be okay Olive! sparky's a tough guy!
브라우니: 부, 분명 괜찮을 거야, 올리브! 스파키가 얼마나 터프한 앤 데!

Maybe those c-cats can help!
올리브: 그 고, 고양이들이 도와줄지도 몰라!

6.2.2. 싸울 경우

W-we can beat him if we work toghther!!
올리브: 우, 우리가 힘을 합치면 분명 이길 수 있을 거야!!

Brownie grabs Olive's paw and starts running!
해설: 브라우니가 올리브의 앞발을 잡고 달립니다!

B-Brownie!! We have to help him!!
올리브: 브, 브라우니!! 스파키를 도와야 해!!

We're useless in a fight! At least if we run we won't get in the way!
브라우니: 우린 싸우는덴 쓸모가 없어! 게다가 지금 아니면 여기로 못 온다고!

This is what Sparky wants! Trust me!
브라우니: 다 스파키가 원하는 거니까 날 믿고 따라와!

6.2.3. 방법을 불문하고 교실에 들어올 경우

Brownie kicks the classroom door open!
해설: 브라우니가 교실 문을 걷어 차여 들어왔습니다!

Who the HELL are you?! / HUH?! YOU AGAIN?![A]
???: 넌 뭐야?! / 허?! 또 너야?!

Help, there's a mur-
브라우니: 도와줘! 밖에...

AGH!!
브라우니: 아악!!

Olive scrambles into the closet.
해설: 올리브가 허겁지겁 청소도구함 안으로 숨었습니다.

AHAHAHAHAHAHA!
패치스: 하하하하하하하!

I usually like to take my time with these things but nothing's wrong with a little hack and slash!
패치스: 이런 것들은 좀 더 시간 들여하는 걸 좋아하는 편이지만, 서두른다고 잘못될 건 없겠지!

I-I don't like this.
올리브: 어, 엄청 잘못된 거 같은데.

Ahh! Nice to see you again Coco.
패치스: 아아! 또 만났구나, 코코.

Huh?!
코코: 허?!

The chopping of flesh and cartilage can be heard through the closet door.
해설: 문틈 너머로 살과 연골이 썰리는 소리가 들립니다.

AGHH!! H-HELP!!
코코: 아아악! 도, 도와줘!!

If I knew leaving the closet would c-come to this I would've never left...
올리브: 이, 이렇게 될 줄 알았더라면, 처음부터 여기서 안 나갔을 텐데...

Heheheh.
패치스: 하하하.

I know you're in ther-
패치스: 거기 있는 거 다 아니까...

W-Wait.
패치스: 자, 잠깐.

Angel?!
패치스: 앤젤?!

ENOUGH!!!
앤젤: 이제 그만 해!!!

Bones crunch. Then complete silence.
해설: 뼈가 아작나는 소리가 나고, 곧 침묵이 내려앉습니다.

...
해설: ...

...
해설: ...

...
앤젤: ...

... I know you're in there.
앤젤: ... 거기 있는 거 다 알아.

Get out.
앤젤: 그러니.

GET OUT.
앤젤: 나와.

GET OUT.
앤젤: 당장.

Angel smashes through the closet door.
해설: 앤젤이 청소도구함의 문짝을 부숴버립니다.

He graps Olive's head.
해설: 그리곤 올리브의 머리통을 움켜쥡니다.

... You brought him here...
앤젤: ... 네가 저 자식을 데려왔지...

... And he killed Coco.
앤젤: ... 그것 때문에 코코가 죽었어.

THIS IS YOUR FAULT.
앤젤: 이건 다 네 잘못이야.

He unhinges his jaw.
해설: 앤젤이 턱을 크게 벌리곤.

...
올리브: ...

hahahahaHAHAHAHA!
앤젤: 하하하하하하하!


It's over... Finally...
앤젤: 드디어... 다 끝난 거야...

... Finally...
엔젤: ... 드디어...

6.3. 스파키만 데리고 미행하는 패치스를 만날 경우

Wait...
스파키: 잠깐만...

W-what?
올리브: 왜, 왜?

I think...
스파키: 내 생각에...

Someone's following us.
스파키: 누군가 우릴 따라오고 있어.

W-WHAT?! I-IS IT A GHOST?
올리브: 뭐, 뭐?! 또 유, 유령이야?

Don't worry, I'm pretty sure it's another survivor!Ghosts don't really have footsteps.
스파키: 걱정 마, 분명 다른 생존견일 거야! 유령들은 발소리를 못 내니까.

Another s-survivor?!
올리브: 다른 새, 생존견?!

I wonder if it's Patches...
올리브: 그럼 아마 패치스인 거 같은데...

Who?
스파키: 누구?

oh, y-yeah! He's a super nice dalmatian who was all like "h-hello puppies!!" and wanted me to help him find a cat in the basement!!
올리브: 패치스라고, 진짜 잘생기고 멋있는 달마시안인데 나한테 "아, 안녕, 멍멍아!!" 그러면서 가, 같이 지하에서 고양이 찾는 걸 도와달라고 그랬었어!!

Sounds like a stand up guy! Let's ask him to join us!
스파키: 재미있는 강아지네, 우리랑 같이 가겠냐고 물어보자!

6.3.1. 동의할 경우

YEAH!!
올리브: 좋아!!

They walk to the other end of the hallway and see that the culprit really is Patches!
해설: 올리브는 복도의 반대편 끝으로 가 그들을 쫓던 범인이 정말로 패치스라는 걸 알아냈습니다!

Olive! You noticed me?
패치스: 올리브! 어떻게 눈치챈 거야?

And you brought a friend.
패치스: 그리고 새 친구도 사귀었네.

Hey I'm Sparky!
스파키: 안녕, 난 스파키야!

We noticed you trailing behind and just wanted to officially invite you to walk with us! It's pretty dangerous wandering the school on your own!
스파키: 뒤에서 따라오고 있던 걸 보고 차라리 같이 가는 게 어떠냐고 말하려고 왔어! 혼자 학교를 돌아다니는 건 위험하니까!

Indeed. Who knows what danger lurks in these halls.
패치스: 동감이야. 이 복도에 얼마나 큰 위험이 도사리고 있을지 몰라.

I'm kind of curious though...
스파키: 근데 좀 궁금해서 말이야...

Why didn't you just come talk to us? I thought most survivors woyld jump at the chance to be with other dogs!
스파키: 왜 몰래 따라왔던 거야? 난 살아남은 강아지들은 다른 생존견들이랑 뭉치려고 할 줄 알았거든!

Oh is that so?
패치스: 아, 그거 말이야?

Then why didn't Olive jump at the chance to be with me?
패치스: 그럼 올리브는 왜 나랑 같이 안 뭉쳤겠어?

O-Ohh uhh-
올리브: 어, 그게, 어...

No it's alright. I get it.
패치스: 아냐, 괜찮아. 나도 알아.

As long as there are other options you'll hust opt for the better one!
패치스: 나에게 오는 것보다 더 좋은 기회를 고르려고 했던 거겠지!

Which means I should get rid of all other options!
패치스: 그 말은 즉 너에게 더 이상의 기회는 없게 됐다는 뜻이기도 하고!

AGHHH!!
스파키: 아악!!

N-N-NOO SPARKY!!
올리브: 아,아, 안돼 스파키!!

OLIVE!! RUN!
스파키: 올리브!! 뛰어!

6.3.2. 거절하였으나 이후 패치스에게 따라잡힐 경우

The footsteps get louder and louder. someone's behind them!
해설: 발소리가 점점 커지더니, 바로 뒤에서 멈춰 섭니다!

P-Patches!! Did you f-finally decide to join us?
올리브: 패, 패치스!! 우리랑 같이 가기로 결심한 거야?

I decided I'm sick of waiting for you to come talk to me!
패치스: 난 네가 언제쯤 다시 오나 목 빠지게 기다리고 있었거든!

Dammit!! Olive RUN!
스파키: 젠장!! 올리브, 뛰어!

P-PATCHES?!
올리브: 패, 패치스?!

6.3.3. 패치스에게서 도망칠 경우

도전 과제명은 똑같이 Cat Got Your Lung(고양이가 너의 폐를 잡았어).
I''m s-so sorry!!
올리브: 저, 정말 미안해!!

Olive bursts through the classroom door!
해설: 올리브가 교실 문을 박차고 들어왔습니다!

Who the HELL are you?! / HUH?! YOU AGAIN?![A]
코코: 넌 뭐야?! / 허?! 또 너야?!

Olive can hear Patches stomping towards the classroom door!
해설: 패치스가 교실 문을 부수고 들어오려는 소리가 들립니다!

Olive scrambles into the closet.
해설: 올리브가 허겁지겁 청소도구함 안으로 숨었습니다.

AHAHAHAHAHAHA!
패치스: 하하하하하하하!

I usually like to take my time with these things but nothing's wrong with a little hack and slash!
패치스: 이런 것들은 좀 더 시간 들여하는 걸 좋아하는 편이지만, 서두른다고 잘못될 건 없겠지!

I-I don't like this.
올리브: 어, 엄청 잘못된 거 같은데.

Ahh! Nice to see you again Coco.
패치스: 아아! 또 만났구나, 코코.

Huh?!
코코: 허?!

The chopping of flesh and cartilage can be heard through the closet door.
해설: 문틈 너머로 살과 연골이 썰리는 소리가 들립니다.

AGHH!! H-HELP!!
코코: 아아악! 도, 도와줘!!

If I knew leaving the closet would c-come to this I would've never left...
올리브: 이, 이렇게 될 줄 알았더라면, 처음부터 여기서 안 나갔을 텐데...

Heheheh.
패치스: 하하하.

I know you're in ther-
패치스: 거기 있는 거 다 아니까...

W-Wait.
패치스: 자, 잠깐.

Angel?!
패치스: 앤젤?!

ENOUGH!!!
앤젤: 이제 그만 해!!!

Bones crunch. Then complete silence.
해설: 뼈가 아작나는 소리가 나고, 곧 침묵이 내려앉습니다.

...
해설: ...

...
해설: ...

...
앤젤: ...

... I know you're in there.
앤젤: ... 거기 있는 거 다 알아.

Get out.
앤젤: 그러니.

GET OUT.
앤젤: 나와.

GET OUT.
앤젤: 당장.

Angel smashes through the closet door.
해설: 앤젤이 청소도구함의 문짝을 부숴버립니다.

He graps Olive's head.
해설: 그리곤 올리브의 머리통을 움켜쥡니다.

... You brought him here...
앤젤: ... 네가 저 자식을 데려왔지...

... And he killed Coco.
앤젤: ... 그것 때문에 코코가 죽었어.

THIS IS YOUR FAULT.
앤젤: 이건 다 네 잘못이야.

He unhinges his jaw.
해설: 앤젤이 턱을 크게 벌리곤.

...
올리브: ...

hahahahaHAHAHAHA!
앤젤: 하하하하하하하!

It's over... Finally...
앤젤: 드디어... 다 끝난 거야...

... Finally...
앤젤: ... 드디어...

6.3.4. 스파키의 제의를 거절한 후 따라잡혀 패치스와 싸울 경우

도전 과제명은 Nice Dogs Finish Last(좋은 개들은 꼴지를 한다[8]).
W-we can beat him if we work toghther!!
올리브: 우, 우리가 힘을 합치면 분명 이길 수 있을 거야!!

OLIVE DON'T!!
스파키: 올리브! 하지 마!!

Patches attacks Sparky in a frenzy!!
해설: 패치스가 미친 듯이 스파키를 공격합니다!!

AGHHH!!
스파키: 아아아악!!

NOOO!!
올리브: 안돼애애!!

Olive runs and jumps on Patches' back!!
해설: 올리브가 패치스의 등 뒤로 달려듭니다!!

They bite him!!
해설: 그리곤 있는 힘껏 깨뭅니다!!

AHAHAHAH IS THAT IT?!
패치스: 하하하하! 그게 다야?!

He throws them across the hallway!
해설: 패치스가 올리브를 들어 복도 반대 편으로 던져 버립니다!

Oh boy are you going to pay for that!
패치스: 귀여워라, 이것도 꼭 짚고 넘어가야겠는데!

Patches calmly walks over and grabs them by the collar.
해설: 패치스가 태연하게 올리브에게 걸어와 멱살을 잡고 속삭입니다.

First you reject me.
패치스: 우선 첫 번째로, 네가 날 거부한 것.

Then you replace me with this meathead.
패치스: 그 다음으로, 나 대신 저딴 근육덩어리를 선택한 것.

And to top it all off you have the audacity to bite me?!
패치스: 제일 중요한 마치막으로, 뻔뻔하게 날 물기까지 해?!

You're lucky I'm so generous that I'd end your life so swiftly.
패치스: 그래도 넌 운이 좋은 편이야. 관대하게도 이걸 빨리 끝내줬잖아.

The same can't be said for Sparky though...
패치스: 아마 스파키한테는 그러지 못하겠지만...

6.4. 코코와 앤젤이 교실에 있을 때 스파키만 데리고 교실로 갈 경우

도전 과제명은 Two Heads are better than one(백지장도 맞들면 낫다[9]). 지하실에서 파이프를 부수고, 코코와 앤젤의 대화를 엿들은 다음 스파키는 그 고양이들은 나쁜 고양이가 아닌 것 같다며, 교실로 가자고 한다. 이 상태에서 화장실로 가지 않아 브라우니를 만나지 않은 채로 교실로 가게 되면 다음과 같은 상황이 펼쳐진다.
Hi! sorry to bother you, we were jus-
스파키: 안녕! 방해해서 정말 미안한데, 우리...

Who the HELL are you?!
???: 넌 뭐야?!

W-we're students from this scho-
스파키: 우, 우린 이 학교 학생들인데...

I mean WAHT ARE YOU DOING HERE?!
???: 내 말은 여기서 뭐 하고 있는 거냐고?!

We were just wondering if you knew how to stop th-
???: 그냥 너희가 이 사태를 멈출 방법을 아는...

Why would I help a bunch of stupid dogs with ANYTHING!!
???: 내가 왜 너희 같이 멍청한 개놈들 부탁을 들어줘야 하는지 이유 세 개만 대봐!!

Jeez I didn't know cats were so rude.
스파키: 고양이들이 이렇게 사나운 줄 몰랐엉...

The cat summons a demon with the wave of her magic wand.
해설: 검은 고양이가 마법 지팡이를 흔들자 악마가 나타났습니다.

...?
앤젤: ...?

Recognize them?
코코: 얘들이야?

... Little one, speak...
앤젤: ... 작은 쪽. 말해봐...

Uhhh me? L-little? Heheh...
올리브: 어어어 나? 내, 냐거 자, 작은 쪽이야?

... No... I don't know them.
앤젤: ... 아니... 쟨 아냐.

As for the tall one... I'm not too sure.
앤젤: 근데 큰 애는... 살짝 헷갈리는데...

Welp, either way!
???: 뭐, 그럼 됐고!

Eat em up!
???: 이제 죽여버려!

W-what?!
올리브: 무, 뭐?!

Wait this is crazy we diden't even do anything!
스파키: 잠깐만, 너 미쳤어?! 우리가 뭘 했다고!

Oh really?! You didn't do anything?!
???: 아, 그래?! 진짜 니들이 뭘 했는지 몰라서 그래?!

First off how dare you call me rude!!
???: 첫 번째로 겁도 없이 내 앞에 나타난 거!!

Secondly... At this point there shouldn't be very many dogs left alive in this school.
???: 두 번째로... 이제 이 학교에 살아있는 개들이 별로 없다는 거.

And yet coincidentally after the basement floods two dogs show up in front of us begging for help!
???: 그런 상황에서 밑도 끝도 없이 지하실이 침수되고, 그러자마자 웬 개 두 마리가 우리 앞에 나타나서 도와달라고 말한 거!

DO YOU REALLY THINK I'M THAT STUPID?!
???: 너흰 내가 바보 등신으로 보이냐?!

YOU COULD'VE RUINED EVERYTHING WITH YOUR STUPID PIPE TRICK!
???: 니들이 수도관 깨부숴서 싹 다 망쳐놓은 거잖아!

I'm done with these two. GET RID OF THEM!
???: 더 말도 섞기 싫어. 다 죽여버려!

Angel unhinges his jaw!
해설: 앤젤이 턱을 쩌억 벌립니다!

Sparky's head is bitten off!
해설: 순식간에 스파키의 머리가 뽑혀나갔습니다!

NOO!! SPARKY!!
올리브: 안돼애! 스파키!!

!!!
앤젤: !!!

Angel grabs Olive;s head.
해설: 앤젤이 올리브의 머리를 붙잡습니다.

W-WAIT!! Whatever we did I'M SORRY!
올리브: 자, 잠깐만!! 뭐가 됐든 다 미안해!

And tears it off.
해설: 그리고 목째로 찢겨 나갑니다.

Now then, let's get back to work!
???: 이제 됐네, 하던 거나 마저 하자!

6.5. 도서관에 가지 않고 브라우니와 스파키를 데리고 교실로 가서 싸울 경우

도전 과제명은 Paw and Order(포 앤 오더). 앞선 내용은 진엔딩과 같지만, 꼭 도서관에 가지 않아야 한다는 조건이 붙는다.[10] 싸운다는 선택지를 선택하기 이전까지의 대사는 전혀 다르지 않다. 아래는 올리브 일행이 야옹이들과 싸우려 했을 경우의 상황이다.
Olive pushes sparky out of the way!
해설: 올리브가 스파키를 밀어버립니다!

Y-YOU CAN'T HURT HIM!
올리브: 너, 넌 절대 얘 못 건드려!

They punch Angel...
해설: 올리브가 앤젤에게 주먹을 날리지만...

But their paw flies straight through him! They can't seem to pull their fist back!
해설: 올리브의 앞발은 그대로 앤젤의 몸 안으로 쑥 들어가 버렸습니다! 제대로 빼지도 못하고 있는 것 같습니다!

!!!
앤젤: !!!

Olive's arm is shredded by Angel's teeth and claws!
해설: 올리브의 팔이 앤젤의 이빨과 발톱에 의해 터져나가 버렸습니다!

AHHH!!
올리브: 아아아악!

Olive falls to the floor.
해설: 올리브가 바닥에 쓰러집니다!

OLIVE!!
브라우니와 스파키: 올리브!!

YOU ABSOLUTE IDIOTS!
???: 이 어리석은 놈들!

Only one of you had to die but now YOU'LL ALL HAVE TO!
???: 원래는 한 마리만 죽었어도 됐지만, 이젠 너희 전부 다 뒤질 줄 알아라!

AHH!
브라우니: 아악!

Angel takes a massive bite out of Brownie!
해설: 앤젤이 브라우니를 크게 한 입 베어 물어버립니다!

Sparky readies his hockey stick in defense!
해설: 스파키가 들고 있던 하키 채를 들어 방어할 준비를 합니다!

Before he can make a move Coco blasts him with her wand!
해설: 하지만 스파키가 뭔갈 하기도 전에 코코가 스파키에게 마법을 쏴 버렸습니다!

W-we did it!
???: 우, 우리가 해냈어!

Finally... I can rest peace...
앤젤: 드디어... 이제 편히 쉴 수 있겠어...

I'm so happy for you Angel!!
코코: 정말 축하해 엔젤!!

The siblings rejoice!
해설: 그렇게 둘은 행복했답니다!

As far as they know this loss was true justice.
해설: 그들에게 있어서는 이것이야말로 진정한 정의였으니까요.

But the true killer still roams free...
해설: 하지만 진짜 범인은 자유를 되찾고 여전히 세상을 떠돌아다니고 있습니다...

6.6. 브라우니와 스파키를 데리고 뚱뚱한 악마로부터 숙일 경우

도전 과제명은 똑같이 Fat Cat(살찐 고양이).
The cat demon flies at them!
해설: 고양이 악마가 올리브에게 달려듭니다!

Olive curls up in a ball on the hallway floor but rather than fly over top, the low-flying demon reaches...
해설: 올리브는 머리를 숙였지만 그 악마는 날아가기는 커녕 공처럼 웅크린 올리브에게 다가와서...

And grabs hold of Olive's head! It tears it off with its claws!
해설: 그대로 올리브의 머리를 잡아 뜯어버렸습니다!

Their body falls limply to the ground.
해설: 올리브의 시체가 힘없이 바닥에 쓰러집니다.

In their last moments they can hear their friends crying out in horror.
해설: 마지막 순간에 올리브가 들은 걸 올리브의 친구들이 울부짖는 소리였습니다.

Ducking would've never worked. This demon is too much of a chonker to get much air.
해설: 결국 웅크리는 건 아무 소용 없었습니다. 그도 그럴게 그 악마는 하늘도 못날 정도의 뚱냥이였거든요.

6.7. 브라우니와 스파키를 데리고 날렵한 악마로부터 도망칠 경우

도전 과제명은 똑같이 Goodbye Ghoul World(잘가 구울 월드).
The cat demon flies at them!
해설: 고양이 악마가 올리브에게 달려듭니다!

Olive attempts to run!
해설: 올리브는 재빨리 도망칠 준비를 합니다!

The demon slithers towards them at lighting speed and shreds them apart with its claws!!
해설: 하지만 악마가 번개 같은 속도로 미끄러져와서는 발톱으로 올리브를 갈기갈기 찢어버렸습니다!!

Their body falls limply to the ground.
해설: 올리브의 시체가 힘없이 바닥에 쓰러집니다.

In their last moments they can hear their friends crying out in horror.
해설: 마지막 순간에 올리브가 들은 걸 올리브의 친구들이 울부짖는 소리였습니다.

Running would've never worked. This demon is too agile to escape with a simple run!
해설: 결국 그냥 달리는 건 아무 소용 없었습니다. 그도 그럴게 그 악마는 마르기는 엄청 말라서 꽤 민첩했거든요!

7. 마지막

마지막 선택지에 행동하여 보게 되는 배드 엔딩이다.

7.1. 패치스가 남자친구가 되겠다는 것을 승낙했을 경우

도전 과제명은 Cynophobia(개공포증). 지하실에 도착하기 전의 대사는 진엔딩과 다르지 않다. 혼자서 지하실에 간 적이 없으며, 패치스와도 만나지 않은 채로 스파키와 브라우니를 데리고, 코코와 앤젤이 기다리고 있는 교실에 간 다음 앤젤을 데리고 지하실로 가면, 패치스가 "남자친구가 되어주겠다"고 말하며 올리브를 회유하려고 한다. 이때, 좋다고 선택하게 되면 볼 수 있는 엔딩이다.

올리브가 패치스의 제안에 침묵하며, 고민하는 모습을 보이자. 앤젤은 불안한 마음이 들었는지 올리브에게 확답을 바라는 눈치로 올리브에게 대답을 촉구한다. 하지만 앤젤의 기대와는 반대로, 올리브는 패치스의 제안을 승낙한다.
...
올리브: ...

... Olive..?
앤젤: ... 올리브...?

...
올리브: ...

... F-fine...
올리브: ... 아, 알겠어...

AHAHAHAHAH!
패치스: 하하하하!


So quick to betray your friend! How DISGUSTING!!
패치스: 기껏 사귄 친구를 그렇게 빨리 배신할 줄이야! 정말 역겨워라!!

I guess this is our final goodbye Angel!
패치스: 아무튼 이젠 정말 작별 인사를 해야겠다, 앤젤!

I will admit you were fun to have arou-
패치스: 너랑 만나서 정말 즐거웠...

!!!
패치스: !!!

W-what, Angel?!
패치스: 무, 무슨. 앤젤?!

WHAT ARE YOU DOING?!
패치스: 너 뭐 하는 거야?!

STOP!!
패치스: 멈춰!!

...
???: ...

...
올리브: ...

... Hi Olive...
앤젤: ... 안녕, 올리브...

H-Hullo...?
올리브: 아, 안녕...?

Angel? Is that you?
올리브: 앤젤? 혹시 너야?

D-did y-you just...
올리브: 너, 너 방금...

... I took from him what he took from me...
앤젤: ... 얘가 나한테 한 걸 되갚아준 거뿐이야...

... He can't hurt anyone anymore...
앤젤: ... 이젠 아무도 해치지 못하게...

... But I can!
앤젤: ... 하지만 난 할 수 있지!

W-wait!! Angel??
올리브: 자, 잠깐만!! 앤젤??

Olive tries to escape but can't make it up the wet steps fast enough!
해설: 올리브는 도망치려 했지만 바닥이 미끄러워서 실패했습니다!

Angel mauls Olive to death.
해설: 앤젤이 올리브를 물어뜯어버렸습니다.

They fall into pieces. Their blood stains the water a deep bloody pink.
해설: 올리브가 육편 조각이 되어 떨어집니다. 수면 위로 분홍빛이 번지기 시작합니다.

... Finally... It's over.
앤젤: ... 드디어... 다 끝났다.

I'm so happy!
앤젤: 행복해!

No thanks to you Olive!
차암 고마웠다, 올리브!

With Olive dead the fate of Brownie and Sparky is uncertain.
해설: 올리브가 죽으면서, 브라우니와 스파키의 생사 역시 불분명해졌습니다.[11]

In spite of their help in finding Angel's killer, their momentary betrayal has left him with yet another bad impression of dogs.
해설: 진범 찾는 걸 도와주긴 했지만, 마지막 순간에서의 배신은 앤젤에게 개에 대한 더 나쁜 인상만을 남겨버렸습니다.

8. 기타

8.1. 모든 인물과의 호감도를 최악으로 만들고 죽을 경우

도전 과제명은 Impurrfect Apawcalypse(안 왕벽한 멸멍의 날). 혼자서 열쇠만 들고, 지하실에 가게 되면. 다음과 같은 상황이 나오게 된다.
파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 왕벽한 멸멍의 날: 사랑에 빠진 멍냥이들/상호작용 문서
2.5번 문단을
부분을
참고하십시오.
파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 왕벽한 멸멍의 날: 사랑에 빠진 멍냥이들/상호작용 문서
2.5.3.4번 문단을
부분을
참고하십시오.
파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 왕벽한 멸멍의 날: 사랑에 빠진 멍냥이들/상호작용 문서
2.5.3.6.1번 문단을
부분을
참고하십시오.
파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 왕벽한 멸멍의 날: 사랑에 빠진 멍냥이들/상호작용 문서
2.5.3.6.2번 문단을
부분을
참고하십시오.

그리고 이 다음에 도서관으로 간 다음, 패치스의 부탁을 거절하게 되면 패치스와 다음과 같은 대화를 나눌 수 있다.

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 왕벽한 멸멍의 날: 사랑에 빠진 멍냥이들/상호작용 문서
2.4.5.1번 문단을
부분을
참고하십시오.

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 왕벽한 멸멍의 날: 사랑에 빠진 멍냥이들/상호작용 문서
2.4.8번 문단을
부분을
참고하십시오.

여기서 브라우니와 스파키를 만난 다음, 지하실에 갔다가 다시 교실로 가면 패치스가 미행해오고, 대사가 조금 바뀌어서 나온다. 스파키가 수상한 낌새를 눈치채는 부분까지는 똑같으나, 스파키가 따라오는 존재가 귀신은 아닐 거라고 말한 다음의 대사가 바뀐다.

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 왕벽한 멸멍의 날: 사랑에 빠진 멍냥이들/상호작용 문서
6.7.3.3번 문단을
부분을
참고하십시오.

이 다음 대사는 다르지 않으며, 코코가 본인의 남동생을 죽인 살인마가 이렇게 말했다며 "Hello puppy..."라고 말한 다음에 스파키 대신 올리브가 대신 말을 꺼낸다.

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 왕벽한 멸멍의 날: 사랑에 빠진 멍냥이들/상호작용 문서
6.7.3.1.5번 문단을
부분을
참고하십시오.
파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 왕벽한 멸멍의 날: 사랑에 빠진 멍냥이들/상호작용 문서
6.7.3.1.6번 문단을
부분을
참고하십시오.

여기서 올리브는, 패치스를 찾는 걸 도와주겠다고 말하고 코코가 마음을 바꾸며 협력하는 대신 스파키와 브라우니를 인질로 잡는 것과 앤젤이 올리브와 함께 가겠다는 것, 그리고 패치스를 만난 것까진 내용이 똑같다.

하지만 패치스가 올리브를 회유하려는 과정에서 대사가 바뀐다.
Olive why don't you help me out?
패치스: 올리브, 왜 거기서 그러고 있는 거야?

I know what you want out of life. Love, right?
패치스: 난 네가 원하는 게 뭔지 알아. 사랑, 아니야?

I'll be your boyfriend if you join me!
패치스: 이리로 오면 내가 네 남자친구가 되어줄게!

And boyfriends never murder you!
패치스: 적어도 난 나랑 사귀는 애까지 죽이지는 않거든!

이 행동을 하고 마지막에 패치스가 남자친구가 되겠다는 걸 승낙했다면 위의 엔딩과 같은 상황이 된다.

[1] 직역하자면 숨어서 비명을 지르기.[2] 직역하자면 이렇게 되지만 매우 작은 기회를 의미하는 a ghost of a chance라는 관용어가 있다.[3] 이전에 코코와 만난 적이 있을 때만 해당 대사가 출력된다.[오타] 오타로 추정된다.[5] 만약 패치스가 이상한 스토커가 아니라면 사과도 제대로 하고, 손편지까지 쓰겠다며 자신만만해하는 말을 덧붙이는 건 덤.[A] 이전에 코코와의 만남 여부에 따라 대사가 바뀐다.[A] [8] 직역 시에는 이런 문장이 되지만, 그린 데이의 "Nice Guys Finish Last"라는 노래가 있다.[9] 엔딩 상으로 보면 올리브와 스파키 둘 다 죽는 것으로 보면 영국 속담을 이용한 말장난인 듯 하다.[10] 도서관에 가서 패치스를 보게 되면, 앤젤이 스파키를 의심하는 대사가 아닌 다른 대사로 이어진다.[11] 결국 죽었을 것으로 추정된다. 올리브가 떠나기 전에, 코코가 만약 죽어버린다면 브라우니와 스파키 또한 죽여버릴 것이라고 엄포를 놓았기 때문이다. 더군다나 엔젤이 코코에게 돌아가서 올리브의 배신행위에 대해 언급할텐데 코코가 그 사실을 전해 듣고서도 과연 저 두명을 살려줄 것인지 의문이다. 특히 작중에서 개를 믿지 않는다는 코코의 성격을 고려하면 더더욱.