나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-05-28 15:36:12

이별색의 저편


<colbgcolor=#fafafa,#1f2023> さよなら色の向こう側
이별색의 저편
가수 하츠네 미쿠
작곡가 쵸쵸P
작사가
조교자
일러스트레이터 Nidy-2D-
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
투고일 2014년 11월 17일

1. 개요2. 영상3. 가사4. 외부 링크

[clearfix]

1. 개요

이별색의 저편은 쵸쵸P가 2014년 11월 17일 니코니코 동화에 투고한 VOCALOID 오리지널 곡이다.

쵸쵸P의 메이저 엘범 《End of the World》에 수록되었다.

2. 영상

파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm24934963, width=640, height=360)]

3. 가사

繰り返すだけの退屈な日々をノックして
쿠리카에스다케노 타이쿠츠나히비오 놋쿠시테
되풀이될 뿐인 지루한 나날에 노크했더니

気付けば君は目の前にいた
키즈케바 키미와 메노 마에니이타
깨달았을땐 네가 눈앞에 있었어

僕の居場所もそこから見える景色も
보쿠노 이바쇼모 소코카라 미에루 케시키모
내가 있을 곳도, 그곳에서 보이는 풍경도

君が優しく教えてくれた
키미가 야사시쿠 오시에테 쿠레타
네가 상냥하게 가르쳐줬어

君を見送るのは悲しいけど
키미오 미오쿠루노와 카나시이케도
너를 떠나보내는 건 슬프지만

今はまだ泣くには早いみたいだ
이마와 마다 나쿠니와 하야이미타이다
지금은 아직 울기엔 일러보이네


取り残された世界で
토리노코사레타 세카이데
남겨진 세계에서

独りになるのが少し怖くて君を求めた
히토리니 나루노가 스코시 코와쿠테 키미오 모토메타
혼자가 되는게 조금은 무서워서 너를 원했어

さよなら色の向こう側
사요나라이로노 무코-가와
이별색의 저편으로

夢から覚めても
유메카라 사메테모
꿈에서 깨어나도

等身大の僕で居られるように
토우신다이노 보쿠데 이라레루요-니
그대로의 나로 남을 수 있기를


君が変えてく鮮やかな日々に恋をして
키미가 카에테쿠 아사야카나 히비니 코이오 시테
너로 인해 변해가는 산뜻한 나날에 사랑을 해서

気付けば君の虜になってた
키즈케바 키미노 코리코니 낫테타
정신차려보니 너에게 사로잡혀있었어

どんな言葉もまるで魔法みたいだった
돈나 코토바모 마루데 마호-미타이닷타
어떤 말을 해도 말 그대로 마법같았어

君のお陰で強くなれたよ
키미노 오카게데 츠요쿠 나레타요
네 덕분에 강해질 수 있던 거야


こんな日が来ると解ってたのに
콘나 히가 쿠루토 와캇테타노니
이런 날이 올거라고 알고 있었는데

現実をどこかで拒んでいるの
겐지츠오 도코카데 코반데이루노
현실을 마음 한 구석에서 거부하고 있는걸


手を伸ばしても届かない
테오 노바시테모 토도카나이
손을 뻗어봐도 닿지 않아

君に伝えたい想いがまだ山程あるのに
키미니 츠타에타이 오모이가 마다 야마호도 아루노니
너에게 전하고픈 마음이 아직 산더미같은데

さよなら色の向こう側
사요나라이로노 무코-가와
이별색의 저편으로

僕を埋め尽くす
보쿠오 우메츠쿠스
나를 가득 채워가

過去は誰かに預けておくよ
카코와 다레카니 아즈케테오쿠요
과거는 누군가에게 맡겨놓을게


あれからいろんな事があったけど
아레카라 이론나 코토가 앗타케도
그로부터 많은 일이 있었지만

もう二度と君には会えないんだね
모-니도토 키미니와 아에나인다네
두번다시 너에게는 만날 수 없는 거구나


胸を張って生きていくよ
무네오 핫테 이키테이쿠요
가슴을 펴고 살아갈게

笑顔で手を振る君の姿を目に焼き付けて
에가오데 테오 후루 키미노 스가타오 메니 야키츠케테
웃으면서 손 흔드는 네 모습을 눈에 새기고서

さよなら色の向こう側
사요나라이로노 무코-가와
이별색의 저편으로

「いつかまた会いましょう」
이츠카 마타 아이마쇼
"언젠가 다시 만나자"

そう言って君はこの世界を閉じた
소-잇테 키미와 코노 세카이오 토지타
그렇게 말하고서 너는 이 세계를 떠났어
[1]

4. 외부 링크


[1] 가사 출처