나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2023-08-24 06:14:29

클라리사 하르포후

1. 개요2. 덕중지덕은 양덕이라지만3. 현재의 직책4. 전용 IS

1. 개요

Clarissa Harfouch / クラリッサ・ハルフォーフ
인피니트 스트라토스의 등장인물. 성우는 미즈사와 케이[1] / 섀넌 에머릭.[2]

독일의 검은 토끼부대(Schwarzer Hase)의 부대장(副隊長)으로 라우라 보데비히의 부관. 계급은 대위. 나이는 22세.

성의 표기는 로마자 표기를 따를 경우 ‘하르포우흐’가 된다.

푸른색 단발머리의 이지적인 여성으로 라우라와 마찬가지로 안대를 하고 있다.[3] 훌륭한 능력을 가진 부관으로, 라우라에 대한 충성심도 뛰어나나 단 한 가지 문제가 있으니……

2. 덕중지덕은 양덕이라지만

파일:attachment/09_4.jpg

바로 그녀가 상당히 중증의 오타쿠, 쉽게 얘기해 양덕후[4]인데다가 일본에 대한 잘못된 상식을 가진 와패니즈 환자라는 점이다. 애니와 만화를 애호하고 있으며, 그런 매체들을 통해서 일본에 대한 지식을 쌓고있다. 나아가서 그걸 모든 부대원에게 전파시켰고 특히 일본에 유학간 라우라에게 주입시켜 라우라가 이치카를 신부로잠깐,신랑아닌가? 삼겠다는 발언을 하게 만든 원흉 인물이다.
설마 교관의 가르침은 아니겠지

그녀가 애호가라는건, 라우라를 제외한 부대원들이 다 알고 있는 사실이다. 라우라에게 수영복에 대한 의견을 드러냈을 때 부대원들이 "괜히 애니메이션이나 만화를 보고 있었던 게 아니었다"라고 감탄하는 장면이 나온다.[5] 이건 라우라도 마찬가지라서, 그녀에 대해서 인생경험이 많고 일본에 대해 잘 알고있는 성숙한 여성 부관정도로 인식하고 있다.

결국 이상한 어드바이스를 하는 쪽이나 그걸 받아들이는 쪽이나 피장파장... 독일에는 일본에 대해 소개하는 책이 없는건가?

라우라가 학교에서 준 지정 수영복만 있다고 하자 갑자기 안색이 변하면서 "그 무슨 말도 안되는 말씀을! 분명 IS학원은 구형 학교 수영복이었죠. 그것도 나쁘지 않죠. 하지만 그래서는…그래서는…구경거리가 될 뿐입니다!!"[6] 라면서 호통을 쳤으며 이때는 라우라도 깜짝 놀랄 정도의 박력을 자랑했다. 이 사람 안되겠어 빨리 어떻게든 하지 않으면 애니메이션에서는 이러한 주장을 할 때 전신에 녹색오라가 펼쳐지며 눈에서 안광이 빛나는 이펙트가... 이것은 패왕색 패기?! 근데 2기에서는 학교 수영복으로도 대쉬를 해보라는 조언을 했는지 1화에서 라우라가 학교 수영복을 입고 이치카 방에 쳐들어왔다.[7]

참고로 애니에서는 그냥 전화를 받았지만, 원작에서는 대원들과 훈련하던 중에 IS의 프라이빗 채널을 통한 통신으로 라우라와 대화했다. 덤으로 긴급사태라는 라우라의 말에 부대를 파견하려고 했었다. 훈련시의 작중 설명과, 라우라와 대화하는 저 패기 연출이 꽤 커다란 갭을 연출한다.

3. 현재의 직책

현재 일본에 유학간 라우라를 대신해서 검은 토끼 부대를 이끌고 있는 듯 하다. 라우라도 그녀에 대한 신뢰가 높은 듯, 수영복을 사러갔을 때 지원 요청을 하면서 조언을 구하기도 했다.[8] 아주 괴악한 주장을 했다만, 결과를 보면 센스는 괜찮은 듯하다.

오리무라 치후유에 대해서 교관님이라고 부르는 걸로 봐서 라우라와 함께 그녀에게 IS에 대해 배운 것으로 보여진다.

4. 전용 IS

전용기는 슈바르체어 쯔바이크(シュヴァルツェア・ツヴァイク). 라우라의 전용기인 슈바르체어 레겐과 자매기로 알려져 있으나 상세한 성능은 아직 불명.[9] 캐논볼 패스트에서 라우라의 슈바르체어 레겐에 장비했던 장비는 원래 쯔바이크의 장비라고 한다.


[1] TV 애니라 이 이름으로 나왔지만 에로게 쪽에서는 그야말로 에로게 4대 천왕과 동급의 커리어를 쌓은 그 카와시마 리노 맞다.[2] 샤를로트와 같다 뭐?? .[3] 검은 토끼 부대의 대원들이 모두 안대를 차고 있는데 라우라와 같은 처치를 받은 것으로 보여진다. 다만 라우라와 같은 부작용은 없으며, 상관에 대한 경애와 혹시 모를 상황에 대한 보호를 위해서라고.[4] 독일인 덕후 덕국의 덕후니까 덕덕이 되나?[5] 잘 보면 부대원들은 그녀를 애호가이며, 그런 매체를 통해 일본을 자세히 알려는 성실한 사람으로 오해하는 분위기다.(…)[6] 원문이 '色物の域を出ない! 여기에서 色物라는 게 라쿠고 중에 입담으로 사람을 웃기게 하는 게 아니라 행동으로 보여주는 춤이나 곡예 등을 의미한다. 다시 말해 구경거리. 즉 학교수영복을 입고 가면 어필 따위는 커녕 '특이한 녀석'이라는 인상만 남길 것이라는 뜻. 정발된 소설 번역에서는 "주변인물에서 벗어날 수 없다"고 했고, 애니판의 자막은 대다수가 "흑백에서 벗어날 수 없다"는 번역을 사용했다.(…) 신장판에서는 구경거리로 번역했는데 애니플러스에서는 "섹시미가 안나옵니다!"라는 자막을 내보냈다(...이걸 초월번역이라고 해야되나?)[7] 이때 이치가의 대답이 걸작이다. "그 부관. 자르는게 좋을껄?"(...)[8] 실제로 부하지만 최연장자인 클라리사를 언니처럼 생각하고 있다.[9] 캐논볼 패스트 전에 이치카가 라우라에게 어떤 기체냐 물어봤지만 "마누라라고 해도 그건 알려줄 수 없다. 국가 중요기밀이다."라고 응답했다.