나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2021-07-05 04:51:04

AOZORA TRAIN

1. 개요2. Tokyo 7th 시스터즈의 수록곡3. 가사


"나나스타 시스터즈" 유닛 제 2탄은 우스타 스미레・쿠온지 시즈카・카미시로 스이 세 명의 멤버로 된 3인조 Hi-Fi 유닛 「SiSH」!(쉬・이즈・소・하이)
「통근 버스에서 본 청초한 그녀」같은 그녀들의 데뷔곡은「AOZORA TRAIN」으로
산뜻함&캐치&투명감이 느껴지는 선율적인 일렉트로 사운드로 완성된 곡이다.
그리고 아키시브계, 하우스 사운드에 정평있는 실력파, 메이저 아티스트와의 콜라보 등으로 활약하는 사운드 프로듀서 「U-ji aka 霊長類P」가 악곡제공!

1. 개요

SiSH의 데뷔곡

2. Tokyo 7th 시스터즈의 수록곡

파일:external/t7s.jp/thumb_i_03.png
제목 AOZORA TRAIN
아티스트 SiSH
작사 SATSUKI-UPDATE
작곡 U-ji aka 霊長類P
편곡 -
속성 난이도
바라돌 EASY NORMAL HARD EXPERT LEGEND ANOTHER
1
1
6
3
10
4
14 - 11

3. 가사

출처
もうちょっと もうちょっと
모우 춋토 모우 춋토
좀 더 좀 더

本当の言葉と少しの勇気で
혼토노 코토바토 스코시노 유우키데
진심어린 말과 약간의 용기로

されって行きたいな青空へ
사랏테 유키타이나 아오조라에
훌쩍 떠나 보고 싶어 푸른 하늘로

キミとボクの空へ
키미토 보쿠노 소라에
너와 나의 하늘로

そっとね 手を伸ばして
솟토네 테오 노바시테
살짝하고 손을 뻗어서

キミの姿
키미노 스가타
너의 모습

堕ちる恋の中央線
오치루 코이노 츄우오우센
빠져버리는 사랑의 중앙선

ボクの頬は
보쿠노 호호와
내 뺨은

揺らぐ心透けている?
유라구 코코로 스케테이루?
흔들리는 내 마음이 비치고 있을까?

憧れていた世界のすごい人たちは
아코가레테이타 세카이노 스고이 히토타치와
동경해 왔던 이 세상의 멋진 사람들은

何色の空に弱さ捨てたんだろう
나니이로노 소라니 요와사 스테탄타로오
어떤 색의 하늘에 연약함을 버린걸까

ほら もうずっと そうギュっと
호라 모우 즛토 소우 귯토
봐봐, 앞으로 쭉, 그래 꼬옥 하고

抱きしめたいけど言い訳を集めて
다키시메타이케도 이이와케오 아츠메테
안아주고 싶은데, 핑계를 모아서

「笑って、意地悪なその声で」
와랏테, 이지와루나 소노 코에데
웃어봐, 짓궂은 그 목소리로

言えないからせめて
이에나이카라 세메테
말할 수 없으니까 적어도

一緒に次の駅まで
잇쇼니 츠기노 에키마데
같이 다음 역까지

窓から風そよぐ車内
마도카라카제 소요구 샤나이
창문에서 바람이 살랑살랑 불어와, 차 안

Chick Tuck トレイン
Chick Tuck 트레인
Chick Tuck 트레인

キミとボクの距離を
키미토 보쿠노 쿄리오
너와 나의 거리를

示す茶色のシート
시메스 챠이로노 시-토
나타내는 갈색 시트

あきらめていた叶うはずのない夢は
아키라메테이타 카나우하즈노나이 유메와
포기하고 있었던 이루어질 리 없는 꿈은

心の真下で空を見上げてたの?
코코로노 마시타데 소라오 미아게테타노?
마음 속 깊은 곳에서 하늘을 올려다 보고 있었던 거야?

ほら もうちょっと もうちょっと
호라 모우 춋토 모우 춋토
자 조금만 더, 조금만 더

確かな言葉と少しの勇気で
타시카나 코토바토 스코시노 유우키데
확실한 말과 약간의 용기로

さらって行きたいな青空へ
사랏테 유키타이나 아오조라에
훌쩍 떠나 보고 싶어 푸른 하늘로

溶けちゃうような空へ
토케챠우요오나 소라에
녹아버릴 것만 같은 하늘로

そっとね 手を伸ばして
솟토네 테오 노바시테
살짝하고 손을 뻗어서

誰かが言ってた
다레카가 잇테타
누군가가 그랬어

ボクらにできることで
보쿠라니 데키루코토데
우리가 할 수 있는 것 중에

一番大事なことは
이치방 타이세츠나 코토와
가장 중요한 건

伝えること
츠타에루코토
전하는 것

ほら もうちょっと もうちょっと
호라 모우 춋토 모우 춋토
자 좀 더, 좀 더

ホントの言葉と少しの勇気で
혼토노 코토바토 스코시노 유우키데
진심어린 말과 약간의 용기로

さらって行きたいなどこまでも
사랏테 유키타이타 도코마데모
훌쩍 떠나고 싶어, 어디까지든지

……青空までとどけ
......아오조라마데 토도케
......푸른 하늘까지 전해져라

ほら もうちょっと もうちょっと
호라 모우 춋토 모우 춋토
자 좀 더, 좀 더

開いたこの手と勇気を絞って
히라이타코노테토 유우키오 시봇테
펴진 이 손과 용기를 짜 내어서

さらって行きたいな青空へ
사랏테 유키타이나 아오조라에
훌쩍 떠나 보고 싶어 푸른 하늘로

キミとボクの空へギュっとね
키미토 보쿠노 소라에 귯토네
너와 나의 하늘로 꼬옥 하고 말야

手を繋いで
테오 츠나이데
손 잡아줘