나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-02-07 14:40:05

Feeling Heart

1. 개요2. 음반 정보3. 가사4. TVA 오프닝 한국어 Ver.5. 관련 항목
PS판 오프닝 영상 'Feeling Heart' AQUAPLUS Vocal Collection Vol.1 수록 버전

1. 개요

Leaf의 대표작, 투하트의 이식/리메이크 버전인 투하트 PS/PSE와 애니메이션 등의 미디어믹스의 오프닝 곡. 제목의 의미는 직역하면 "느껴지고 있는 마음"이 되겠다. 같은 게임에서 엔딩곡 『それぞれの未来へ』를 담당했던 나카츠카사 마사미(中司雅美)가 불렀다. 1997년 나온 원작 PC용 투하트에서는 AKKO가 부른 "Brand New Heart"가 쓰였다.

여러모로 투하트 시리즈를 대표하는 곡. 작중에서도 보컬이 없는 편곡 버젼이 중요한 장면에서 빈번히 등장한다. 투하트를 계승하는 투하트2에서 역시 이 곡을 편곡한 버젼이 프롤로그 종료 직전 및 한건을 해결[1]한 상황에 배경음악으로 쓰인다.

여담으로 PS,PSE,PSP,PS2판에서 나가오카 시호와 노래방을 가면 부르는걸 들을 수 있다. [2]

2. 음반 정보

1999년 5월 28일 발매된 투하트OST 앨범에 처음 실렸다. 그 후 Leaf사의 게임의 음악을 피아노로 편곡해서 모아놓은 Leaf Piano Collection Volume 1[3]에 피아노 편곡 버젼이 실렸다.

투하트 TVA에 등장한 모든 음악이[4] 실린 OST 앨범[5]에는 실리지 않았으나 그 전에 Feeling Heart 싱글로 1999년 7월 9일에 발매된 바가 있다.

2000년 1월 28일에 발매된 Leaf Vocal Collection Vol.1(2006년 Aquaplus Vocal Collection Vol.1으로 재판)에 수록되어 있고
2000년 2월 4일에 발매된 나카츠카사 마사미의 솔로앨범에도 수록되어 있다.

2024년에는 ToHeart에서 카미기시 아카리 역의 성우인 카와스미 아야코16bit 센세이션 ANOTHER LAYER 블루레이 3권 특전 CD을 통해 시모다 카오리 명의로 커버곡을 불렀다.

3. 가사

[ruby(偶然,ruby=ぐうぜん)]がいくつもかさなりあって
우연이 몇번이고 겹쳐져서

あなたと[ruby(出會,ruby=であ)]って[ruby(戀,ruby=こい)]に[ruby(落,ruby=お)]ちた
당신과 만나서 사랑에 빠졌어

[ruby(聞,ruby=き)]こえそうな[ruby(鼓動,ruby=こどう)]が[ruby(恥,ruby=は)]ずかしいよ
들려 올듯한 고동이 부끄러워

どうして わたしらしくはないよ
어째선지 나 답지 않아

[ruby(今日,ruby=きょう)]が[ruby(終,ruby=お)]わっても[ruby(明日,ruby=あした)]が[ruby(過,ruby=す)]ぎても いつもそばにいて
오늘이 끝나더라도 내일이 지나가더라도 항상 곁에 있어서

ずっと[ruby(素直,ruby=すなお)]に[ruby(變,ruby=か)]わらぬ[ruby(二人,ruby=ふたり)] [ruby(信,ruby=しん)]じたい
계속 솔직하게 변하지 않는 두사람 믿고 싶어

あなたと[ruby(逢,ruby=あ)]ったあの[ruby(日,ruby=ひ)]から
당신과 만난 그날부터

どんなときにでも [ruby(全,ruby=すべ)]てを[ruby(感,ruby=かん)]じられる[ruby(氣,ruby=き)]がする
언제라도 모든걸 느낄 수 있는 기분이 들어

ただあなたがいるだけで そばにいるだけで
단지 당신이 있는 것만으로 곁에 있는 것만으로

Forever you're my only Feeling Heart
Forever you're my only Feeling Heart

(종소리)

You're my only You're my only My only Feeling Heart
You're my only You're my only My only Feeling Heart

[ruby(夕暮,ruby=ゆうぐれ)]が[ruby(夜風,ruby=よかぜ)]を[ruby(冷,ruby=ひ)]えやしてゆくよ
석양이 밤바람을 차갑게 하고 있지만

あなたといるから[ruby(寒,ruby=さむ)]くないよ
당신과 함께 있으니 춥지 않아

[ruby(街,ruby=まち)]のいろがきれいに[ruby(燈,ruby=ほこり)]だして
거리가 예쁜 색으로 밝혀지고

[ruby(私,ruby=わたし)]も[ruby(變,ruby=か)]わり[ruby(始,ruby=はじ)]めているよ
나도 변하기 시작하고 있어

[ruby(雲,ruby=くも)]が[ruby(晴,ruby=は)]れてても この[ruby(上,ruby=うえ)]に[ruby(映,ruby=うつ)]る[ruby(星,ruby=ほし)]は[ruby(少,ruby=すく)]なくて
구름이 걷혀도 이 위에 비치는 별은 적지만

いつか[ruby(一緖,ruby=いっしょ)]に[ruby(滿天,ruby=まんてん)]の[ruby(空,ruby=そら)] [ruby(見上,ruby=みあ)]げたい
언젠가 함께 모든 하늘을 보고 싶어요

[ruby(奇跡,ruby=きせき)]が[ruby(起,ruby=おこ)]るようなそんな
기적이 일어날 듯한

[ruby(星空,ruby=ほしぞら)]の[ruby(下,ruby=した)]で あなたと[ruby(同,ruby=おな)]じ[ruby(未來,ruby=みち)]を[ruby(步,ruby=ある)]いて
별이 비치는 곳에서 당신과 같은 길을 걸으며

[ruby(二人,ruby=ふたり)]が[ruby(信,ruby=しん)]じ[ruby(合,ruby=あ)]うことが [ruby(愛,ruby=あい)]し[ruby(合,ruby=あ)]うことね
두사람이 서로 믿는다는 건 사랑한다는 것이지

Forever you're my only Feeling Heart
Forever you're my only Feeling Heart

You're my only Feeling Heart
You're my only Feeling Heart

You're my only Feeling Heart
You're my only Feeling Heart

4. TVA 오프닝 한국어 Ver.



주인공 카미기시 아카리(신아영)의 한국판 성우인 양정화가 직접 불렀다.

일본에서는 "대각선 2미리" (斜め2ミリ)라는 이름의 몬더그린 플래시로 만들어져 몸으로 유행하기도 했다.

5. 관련 항목



[1] 갈등을 해결하고 정식으로 맺어진 상황. 즉, 엔딩 직전인 부분을 뜻한다.[2] 오리지널판에서는 원판의 오프닝을 부른다. 재밌는 건 더빙판 성우는 엔딩곡인 Yell을 불렀다.[3] 2002년 7월 발매[4] ED 포함[5] 1999년 7월 9일 발매