<colbgcolor=#6EC4B9><colcolor=#fff> THE IDOLM@STER SideM ORIGIN@L PIECES 02 Track 03. Happy-Go-Unlucky! | |
가수 | 키무라 류 |
작사 | 結城アイラ |
작곡 | 渡邉俊彦(LSMJ) |
편곡 |
[clearfix]
1. 개요
<colbgcolor=#6EC4B9><colcolor=#fff> |
샘플 버전 듣기 |
풀버전 듣기 |
아이돌 마스터 SideM에 등장하는 아이돌 키무라 류의 솔로곡. 2016년 12월 21일 발매 된 THE IDOLM@STER SideM ORIGIN@L PIECES 02에 수록되었다.
2. 가사
天気予報は快晴! 外へ出たらドシャ降り!? 텐키요호-와 카이세이 소토에 데타라 도샤부리 일기예보는 맑음! 바깥에 나가면 비가 쏟아져!? おろしたての服にコーヒーこぼれた!!(わー!) 오로시타테노 후쿠니 코-히-코보레타 (와-!) 입기 시작한 옷에 커피 흘렸다!! (와-!) ツイてない体質でも こころは折れるもんか 츠이테나이 타이시츠데모 코코로와 오레루몬카 재수 없는 체질에도 마음은 꺾이겠는가 真剣にTry 向きあって 通じあいたいよ 신켄니 Try 무키앗테 츠-지아이타이요 열심히 Try 마주하며 통하고 싶어 今はまだ 未来で呼んでいる 이마와 마다 미라이데 욘데이루 지금은 아직 미래라고 부르고 있는 幸せのキラメキを 시아와세노 키라메키오 행복의 반짝임을 集めるための訓練なんだ 아츠메루 타메노 쿤렌난다 모으기 위한 훈련이야 (Go Go Rescue!Never Give up!) Happy-Go-Unlucky 明けない夜はない! Happy-Go-Unlucky 아케나이 요루와 나이 Happy-Go-Unlucky 새벽 없는 밤은 없어! 太陽が顔をのぞかせたら(たら) 타이요-가 카오오 노조카세타라 (타라) 태양이 얼굴을 내비친다면 (다면) ほら(ほら)元気にYes!(Sir!) 호라 (호라) 겐키니 Yes (Sir!) 이봐 (이봐) 활기차게 Yes! (Sir!) 勝利の女神が不機嫌なら 微笑ませてみせるから 쇼-리노 메가미가 후키겐나라 호호에마세테 미세루카라 승리의 여신이 기분이 안 좋다면 미소짓게 만들 거니까 負けないGutsで走ってゆこう 마케나이 Guts데 하싯테 유코- 지지 않는 Guts로 뛰어가자 不意打ちで横切った 黒猫に驚いて 후이우치데 요코깃타 쿠로네코니 오도로이테 갑작스레 스친 검은 고양이에 놀라서 靴紐が切れちゃう時もあるけど(えー!) 쿠츠히모가 키레챠우 토키모 아루케도 (에-!) 구두끈이 끊어질 때도 있지만 (에-!) キミに何かあれば 一番に駆けつけたい 키미니 나니카 아레바 이치반니 카케츠케타이 너에게 뭔가 있으면 제일 먼저 달려오고 싶어 涙色Blue ぬぐったら 笑いあっちゃおう! 나미다이로 Blue 누굿타라 와라이앗챠오- 눈물색 Blue 닦으면 미소짓자! 今はそう 未来で歌ってる 이마와 소우 미라이데 우탓테루 지금은 그래 미래에서 노래하는 幸せのトキメキを 시아와세노 토키메키오 행복의 두근거림을 迎えるための準備中だよ 무카에루 타메노 쥰비츄-다요 맞이하기 위한 준비 중이야 (Go Go Rescue!Never Give up!) Happy-Go-Unlucky 止まない雨はない! Happy-Go-Unlucky 야마나이 아메와 나이 Happy-Go-Unlucky 그치지 않는 비는 없어! この地球と比べてみたなら(なら) 코노 치큐-토 쿠라베테 미타나라 (나라) 이 지구와 비교한다면 (다면) ほら(ほら)小さなThings(Things!) 호라 (호라) 치이사나 Things (Things!) 이봐 (이봐) 작은 Things (Things!) 勝利の予感がしてるんだ キメるところはキメるよ! 쇼-리노 요칸가 시테룬다 키메루 토코로와 키메루요 승리의 예감이 느껴져 정하는 것 정도는 스스로 정해! 前向きLuckで走ってゆこう 마에무키 Luck데 하싯테 유코- 앞을 향한 Luck으로 뛰어가자 ピンチもチャンスに変えて 핀치모 챤스니 카에테 위기도 기회로 바꿔 挑みたいと思えるんだ 이도메타이토 오모에룬다 도전하고 싶다고 생각하는 거다 どんな日も共に乗り越えたい みんながいる! 돈나 히모 토모니 노리코에타이 민나가 이루 어떤 날도 함께 뛰어넘고 싶어 모두가 있어! ハッピーとアンラッキー 紙一重だね 핫피-토 안락키- 카미 히토에다네 행복과 불운은 종이 한 장이네 自分のこころ次第なんだよ(だよ) 지분노 코코로 시타이난다요 (다요) 자신의 마음대로야 (대로야) ほら(ほら)元気にYes!(Sir!) 호라 (호라) 겐키니 Yes! (Sir!) 이봐 (이봐) 활기차게 Yes! (Sir!) 勝利の神様はやっぱり キミなのかもしれないね 쇼-리노 카미사마와 얏파리 키미나노카 모시레나이네 승리의 신은 역시 너인지도 모르겠네 負けないGutsで走ってゆこう 마케나이 Guts데 하싯테 유코- 지지 않는 Guts로 뛰어가자 そうだよ 소우다요 그래 キミと一緒なら 前向きHeartでHappy-Go-Lucky! 키미토 잇쇼나라 마에무키 Heart데 Happy-Go-Lucky! 너와 함께라면 앞을 향한 Heart로 Happy-Go-Lucky! |