||<-5><tablebgcolor=#ffffff,#1f2023><bgcolor=#24004d> ||
}}}}}}
}}} ||
'''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | ||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0" {{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #000; min-width: 33.3%" {{{#!folding 【 유닛송 】 | 夢ノ咲流星隊歌 유메노사키 유성대가 | |||||
天下無敵☆メテオレンジャー! 천하무적☆메테오레인저! | ||||||
五色のShooting☆Star!!!!! 오색의 Shooting☆Star!!!!! | ||||||
流星花火 유성불꽃 | ||||||
SUPER NOVA REVOLU5TAR | ||||||
GROWING STARRY DAYS | ||||||
アンリミテッド☆パワー!!!!! 언리미티드☆파워!!!!! | ||||||
メテオ・スクランブル☆流星隊! 메테오·스크럼블☆유성대! | ||||||
彗星HALATION 혜성HALATION | ||||||
熱血☆流星忍法帖 열혈☆유성인법첩 | ||||||
Heart Heat Beat | ||||||
Colors Arise | ||||||
RELAX PARADISE | ||||||
NEW DAYBREAK | ||||||
僕らのステラ 우리들의 스텔라 | ||||||
- 【 솔로 · 셔플 】
- ||<tablebgcolor=#fff,#000><|5><width=50%> ||<height=50> [[ALWAYS HERO!|ALWAYS HERO!]] ||
[[まりんぶるう・らんでぶう| まりんぶるう・らんでぶう]]
마린블루·랑데부[[IRON HEART TIGER!| IRON HEART TIGER!]][[真昼の残像| 真昼の残像]]
한낮의 잔상[[疾風迅雷 忍び道| 疾風迅雷 忍び道]]
질풍신뢰 닌자의 길[[デートプランA to Z| デートプランA to Z]]
데이트 플랜 A to Z[[Aisle, be with you| Aisle, be with you]][[ムーンライトディスコ| ムーンライトディスコ]]
문라이트 디스코[[パラダイム・リバーシ!| パラダイム・リバーシ!]]
패러다임・리버시![[FIST OF SOUL| FIST OF SOUL]][[運命パワーエネルギー!| 運命パワーエネルギー!]][[Green to the sky| Green to the sky]][[清正同道応援歌!| 清正同道応援歌!]][[心でぴったり愛になる| 心でぴったり愛になる]][[はっぴぃ・どろっぷす| はっぴぃ・どろっぷす]]
- 【 기타 】
- ||<tablebgcolor=#fff,#000><width=40%> ||<width=40%> ||
青春Emergency
Knights × 流星隊ハム太郎とっとこうた
Ra*bits & 流星隊
}}} ||
あんさんぶるスターズ! アルバムシリーズ Vol.1「流星隊」 앙상블 스타즈! 앨범 시리즈 Vol.1「유성대」 | |
Track 10. IRON HEART TIGER! | |
가수 | 나구모 테토라 (CV.나카지마 요시키) |
작사 | 마츠이 요헤이(松井洋平) |
작곡 | 혼다 유키(本多友紀) (Arte Refact) |
편곡 |
1. 개요
IRON HEART TIGER!앙상블 스타즈! 앨범 시리즈 Vol.1「유성대」의 10번 트랙 곡이자 나구모 테토라의 첫 솔로곡.
테토라 특유의 '~임다(~ッス)' 말투를 살려서 '~임다'라고 들어가는 가사가 있다.
2. 가사
まるで鉄のような意志を込めて 마루데 테츠노 요-나 이시오 코메테 마치 강철과도 같은 의지를 다지고 硬く!硬く!硬く!決めたこと...ッスよ! 카타쿠! 카타쿠! 카타쿠! 키메타 코토...쓰요! 굳게! 굳게! 굳게! 다짐했던 것...임다! 一度や二度くらい失敗しても 이치도야 니도 쿠라이 싯파이시테모 한 두 번 정도 실패한다고 해도 決して折れないハートッス! 켓시테 오레나이 하-토쓰! 절대 꺾이지 않는 하트임다! がんばれば叶うっていうことの証明 간바레바 카나웃테 이우 코토노 쇼-메- 노력한다면 이뤄진다는 것의 증명 それが努力ッス! 소레가 도료쿠쓰! 그것이 노력임다! 真っ直ぐに!真っ直ぐに! 맛스구니! 맛스구니! 정직하게! 정직하게! 突きだす拳が握りしめてる憧れへの想い 츠키다스 코부시가 니기리 시메테루 아코가레테에노 오모이 내민 주먹이 움켜쥐고 있는 동경에 대한 이 마음 絶対に!絶対に!なってみせるッス! 젯타이니 젯타이니 낫테 미세룻쓰! 반드시! 반드시! 되어 보이겠슴다! 男のなかの男っていう夢はメラメラ...燃えさかる炎! 오토코노 나카노 오토콧테 이우 유메와 메라메라 모에사카루 호노- 남자 중의 남자라는 꿈은 활활... 타오르는 불꽃임다! そして虎のように牙を立てて 소시테 토라노 요우니 키바오 타테테 그리고 호랑이처럼 어금니를 세우고 強く!強く!強く!食らいつく...ッスよ! 츠요쿠! 츠요쿠! 츠요쿠! 쿠라이츠쿠...쓰요 강하게! 강하게! 강하게! 물어뜯어버리는 검다! 鍛えてるだけで満足してちゃ 키타에테루 다케데 만조쿠시테챠 단련하는 것만으로 만족해버린다면 認められないだけッス! 미토메라레나이다케쓰! 인정받을 수 없을 뿐임다! どんな困難待っていてもガッツで勝負して 돈나 콘난 맛테이테모 갓츠데 쇼-부시테 어떤 고난이 기다리고 있어도 근성으로 승부해 へこたれないッス!乗り越えてやるッス! 헤코타레나잇쓰! 노리코에테 야룻쓰! 질 수 없슴다! 뛰어넘어 보이겠슴다! 真っ直ぐに!真っ直ぐに! 맛스구니! 맛스구니! 올곧게! 올곧게! ひたむきに走って転んでしまって泥で汚れても 히타무키니 하싯테 코론데 시맛테 도로데 요고레테모 앞만 보고 달리다 넘어져 흙투성이가 된다고 해도 追いかけて!追い越して!なってみせるッス! 오이카케테! 오이코시테! 낫테 미세룻쓰! 뒤쫓아가서! 뛰어넘어서! 되어 보이겠슴다! 男のなかの男っていう本当の強者に...いざ参るッス! 오토코노 나카노 오토콧테 이우 혼토-노 쿄-샤니...이자마이룻쓰! 남자 중의 남자라는 진정한 강자가... 돼 보이겠슴다! 悔しい思いだって......受け止めて進んでいけるッス 쿠야시이 오모이닷테...... 우케토메테 스슨데 이케룻쓰 분한 마음이라도... 받아들이고 계속 나아갈 수 있슴다 仲間と一緒なら! 나카마토 잇쇼나라! 동료들과 함께라면! がんばって!がんばって! 간밧테! 간밧테! 힘내서! 힘내서! 男を磨くッス!熱い気持ちは誰にも負けないッス! 오토코오 미가쿳쓰! 아츠이 키모치와 다레니모 마케나잇쓰! 남자다움을 갈고 닦겠슴다! 뜨거운 마음은 누구에게도 지지 않슴다! 真っ直ぐに!真っ直ぐに! 맛스구니! 맛스구니! 정직하게! 정직하게! 突きだす拳は鉄のような意志、虎のような牙! 츠키다스 코부시와 테츠노 요-나 이시, 토라노 요-나 키바! 내밀은 주먹은 강철과 같은 의지, 호랑이와 같은 어금니! 絶対に!絶対に!なってみせるッス! 젯타이니! 젯타이니! 낫테 미세룻쓰! 반드시! 반드시! 되어 보이겠슴다! 男のなかの男っていう本当の強者に...... 오토코노 나카노 오토콧테 이우 혼토-노 쿄-샤니...... 남자 중의 남자라는 진정한 강자가...... "IRON HEART TIGER!" |