나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2023-10-28 00:18:05

OUTRODUCTION


<colbgcolor=#ddd,#010101><colcolor=#373a3c,#ddd> OUTRODUCTION
파일:Cover_SPLASH.png
가수 <colbgcolor=#f5f5f5,#2d2f34>엘세와 상어 포키
음반 SPLASH (앨범)
발매일 2021. 05. 01.[실물]
작사 상어 포키
작곡
외부 링크
파일:링크코어 아이콘.svg파일:링크코어 아이콘D.svg | 파일:유튜브 아이콘.svg | 파일:스포티파이 아이콘.svg

1. 개요2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

2021년 2월 1일 발매한 ProjectBLUE 소속 버츄얼 아티스트 그룹 엘세와 상어 포키의 앨범 SPLASH 트랙 13번.

2. 영상

유튜브

3. 가사






今なら目に浮かぶ
이마나라 메니 우카부
지금 와서는 눈에 어른거리네
忘れていたことも
와스레테 이타 코토모
잊고 있었던 것들도
大切なことば 伝えないまま
타이세츠나 코토바 츠타에나이 마마
소중한 말도, 전하지 못한 채야


特別だってこと
토쿠베츠닷테 코토
특별하다는 것을
分かりきっていた日々は
와카리킷테 이타 히비와
알고 있었던 날들엔
少しだけこわい 急ぎ歩いた
스코시다케 코와이 이소기 아루이타
조금 두려워서 발을 서둘렀어


巡り会うこと
메구리아우 코토
만나게 된다는 것은
簡単じゃないだろう
칸탄쟈 나이다로-
간단하지 않겠지
先行く背に、言いかけていた
사키유쿠 세니, 이이카케테 이타
앞서가는 등에, 말을 걸고 있었어


さよなら ありがとう
사요나라 아리가토-
안녕, 고마웠어
聞こえていますか?
키코에테마스카?
들리나요?
いつか時間が流れていって、
이츠카 지캉가 나가레테 잇테,
언젠가 시간이 흘러가면,
出逢えるだろう
데아에루다로-
만나게 되겠지


誰もが思ってる これは旅の途中
다레모가 오못테루 코레와 타비노 토츄-
누구나 생각하고 있어 이건 여행의 도중이라고
続いていくんだ 僕もそうだよ
츠즈이테 이쿤다 보쿠모 소-다요
계속 이어질 거라고 나도 그래


分からなくなる
와카라나쿠 나루
알 수 없게 되어가
この生命は何だ?
코노 이노치와 난다?
이 목숨은 뭐야?
藻掻く声を 風が撫でた
모가쿠 코에오 카제가 나데타
발버둥치는 목소리를 바람이 쓰다듬어 주었어


さよなら ありがとう
사요나라 아리가토-
안녕, 고마웠어
聞こえないよな
키코에나이요나
들리지 않겠지
残していた夢が舞う度
노코시테타 유메가 마우 타비
남기고 간 꿈이 춤을 출 때마다
僕は知っている
보쿠와 싯테루
나는 알고 있어


さよなら ありがとう
사요나라 아리가토-
안녕, 고마웠어
聞こえなくても
키코에나쿠테모
들리지 않더라도
そっと手を振る 心の中で
솟토 테오 후루 코코로노 나카데
살짝 손을 흔들어 마음 속에서


さよなら ありがとう 想えることが
사요나라 아리가토- 오모에루 코토가
안녕, 고마웠어 떠올릴 수 있다는 것이
どんなことより幸せだから
돈나 코토요리 시아와세다카라
무엇보다 행복하니까


さよなら ありがとう 想い出の人
사요나라 아리가토- 오모이데노 히토
안녕, 고마웠어 추억 속의 사람
いつか時間が流れていって
이츠카 지캉가 나가레테 잇테
언젠가 시간이 흘러가
出逢えるのなら
데아에루노나라
만나게 될 거라면
聞こえなくていい
키코에나쿠테 이이
들리지 않는대도 괜찮아



[실물] 디지털 릴리즈 2022. 04. 23.