||<-4><tablebgcolor=#ffffff,#1f2023><bgcolor=#5F5B5D> ||
}}}}}}
}}} ||
'''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | ||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0" {{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #000; min-width: 33.3%" {{{#!folding 【 유닛송 】 | THE GENESIS | ||||
Ruler’s Truth {{{#!wiki style="background-color: #0e2432; padding: 0px; margin: 0px; display:inline-block; border-radius: 5px; color :#c6a04b; font-style: normal; text-align: center" | |||||
Trap For You {{{#!wiki style="background-color: #eee0af; padding: 0px; margin: 0px; display:inline-block; border-radius: 5px; color :#5c7c38; font-style: normal; text-align: center" | |||||
Dance in the Apocalypse | |||||
The Beast of the End {{{#!wiki style="background-color: #0e2432; padding: 0px; margin: 0px; display:inline-block; border-radius: 5px; color :#c6a04b; font-style: normal; text-align: center" | |||||
Sunlit Smile! {{{#!wiki style="background-color: #eee0af; padding: 0px; margin: 0px; display:inline-block; border-radius: 5px; color :#5c7c38; font-style: normal; text-align: center" | |||||
Awakening Myth | |||||
楽園追放 -Faith Conquest- 낙원추방 -Faith Conquest- | |||||
EXCEED | |||||
Psyche’s Butterfly | |||||
Deep Eclipse | |||||
Melting Rouge Soul {{{#!wiki style="background-color: #0e2432; padding: 0px; margin: 0px; display:inline-block; border-radius: 5px; color :#c6a04b; font-style: normal; text-align: center" | |||||
Ruby Love {{{#!wiki style="background-color: #eee0af; padding: 0px; margin: 0px; display:inline-block; border-radius: 5px; color :#5c7c38; font-style: normal; text-align: center" | |||||
- 【 솔로 · 셔플 】
- ||<tablebgcolor=#fff,#000><width=40%><|4> ||<height=15> [[生まれ堕ちたこの世界で|'''生まれ堕ちたこの世界で''']]
태어나 버린 이 세상에서 ||[[Fantastic Days◎|''' Fantastic Days◎''']][[Poison Strategy|''' Poison Strategy''']][[Back-alley Monologue|''' Back-alley Monologue''']][[ムーンライトディスコ|''' ムーンライトディスコ''']]
문라이트 디스코[[Noir Neige|''' Noir Neige''']][[FIST OF SOUL|''' FIST OF SOUL''']][[Have you been naughty or nice?|''' Have you been''']]
naughty or nice?
- 【 기타 】
- ||<tablebgcolor=#fff,#000><width=33%> ||<width=33%> ||<width=33%> ||
キセキ
기적Majestic Magic
Switch × Eden(RE)PLAY
Eden & Trickstar
}}} ||
||<-2><tablewidth=400><table align=right><table bgcolor=#ffffff,#1f2023><table bordercolor=#5F5B5D><colcolor=#ffffff><bgcolor=#5F5B5D> あんさんぶるスターズ! アルバムシリーズ Vol.12 「Eden」
앙상블 스타즈! 앨범 시리즈 Vol.12 「Eden」 ||
[clearfix]
1. 개요
Poison Strategy앙상블 스타즈! 앨범 시리즈 Vol.12 「Eden」의 9번 트랙 곡이자 사에구사 이바라의 첫 솔로곡.
2. 가사
なんという失態! 宝石のような麗しい瞳の奥に 난토요-나 싯타이! 호-세키노 요-나 우루와시이 히토미노 오쿠니 이 무슨 실태! 보석 같은 아름다운 눈동자 속에 |
映り込んで…その眩さまで奪ってしまうとは 우츠리콘데… 소노 마바유사마데 우밧테시마우토와 비치고… 그 눈부심까지 빼앗아 버리다니 |
お手をどうぞ! 見惚れてしまう程、美しい指先に触れて 오테오 도-조! 미토레테시마우 호도, 우츠쿠시이 유비사키니 후레테 손을 이리로! 넋을 잃을 정도로 아름다운 손가락 끝에 닿아서 |
柔らかな肌へと…言葉を染み込ませましょう 야와라카나 하다에토… 코토바오 시미코마세마쇼- 부드러운 피부로… 말을 스며들게 하죠 |
(Fakeを飾り) 戯言を這わせて (Fake오 카자리) 쟈레고토오 하와세테 (Fake를 꾸미고) 농담을 던져 |
(Knifeを隠し) 喉元に近付いて (Knife오 카쿠시) 노도모토니 치카즈이테 (Knife를 숨겨) 목구멍으로 다가가서 |
(Snakeの様に) 心に絡みついて…諮って! (Snake노요-니) 코코로니 카라미츠이테… 하캇테! (Snake처럼) 마음에 얽혀서… 묻는 거야! |
あなたの望む様に振舞いましょう 아나타노 노조무요-니 후루마이마쇼- 당신이 원하는 대로 행동하도록 하죠 |
…一瞬、期待してしまったのではないんでしょうか? …잇슌, 키타이시테 시맛타노데와 나인데쇼우카? …한 순간, 기대해버리게 만든 건 아닐까요? |
隙を見せた素敵な表情 스키오 미세타 스테키나 효-죠- 틈을 보인 멋진 표정 |
…遠慮はいりません、もっと無防備でいいんです! …엔료와 이리마센, 못토 무보-비데 이인데스! …사양할 필요는 없습니다, 좀 더 무방비한 게 좋아요! |
深く深く誘いこみましょう 후카쿠 후카쿠 사소이코미마쇼- 깊고 깊게 유인하도록 하죠 |
…囀った甘美な棘で囲ってくTerritoryに …사에즛타 칸비나 토게데 카콧테쿠 Territory니 …지저귀는 감미로운 가시로 둘러싸인 Territory에 |
駆け引きなんて目と目があった 카케히키난테 메토 메가 앗타 흥정같은 건 눈과 눈이 마주친 |
その前から…とっくに始まっていたんですから 소노 마에카라… 톳쿠니 하지맛테이탄데스카라 그 전부터… 이미 시작했으니까요 |
(Tactics) 経験してくださいね (Tactics) 케이켄시테 쿠다사이네 (Tactics) 경험해 보세요 |
(Tactics) 逃れられないことを (Tactics) 노가레라레나이 코토오 (Tactics) 도망칠 수 없는 것을 |
(Tactics) 運命という曖昧な (Tactics) 운메이토유우 아이마이나 (Tactics) 운명이라는 애매한 |
見えざる手より優しく触れてあげますからね 미에자루 테요리 야사시쿠 후레테 아게마스카라네 보이지 않는 손보다 상냥하게 만져 줄 테니까요 |
(Fakeを剥がし) 快楽を溶かして (Fake오 하가시) 카이라쿠오 토카시테 (Fake를 벗기고) 쾌락을 녹여서 |
(Knifeを晒し) 喉元に突きつけ (Knife오 사라시) 노도모토니 츠키츠케 (Knife를 보여) 목구멍에 들이대고 |
(Snakeの様に) 柔肌へ噛み付いて…諮って! (Snake노요-니) 야와하다에 카미츠이테… 하캇테! (Snake처럼) 부드러운 피부를 물어뜯고… 묻는 거야! |
あなたの望む様に振舞いましょう 아나타노 노조무요-니 후루마이마쇼- 당신이 원하는 대로 행동하도록 하죠 |
…やっぱり、期待していたようですね! 構いませんよ! …얏파리, 키타이시테 이타요우데스네! 카마이마셍요! …역시, 기대하고 있던 것 같네요! 괜찮습니다! |
惑わされた哀れな表情 마도와사레타 아와레나 효-죠- 현혹된 가련한 표정 |
…躊躇もしないで、飛び込んだのはあなたですよ? …츄-쵸모 시나이데, 토비콘다노와 아나타데스요? …주저하지 않고, 뛰어든 건 당신이라고요? |
誑かして捉えましょう 타부라카시테 토라에마쇼- 속여서 파악해 보죠 |
…囀った甘美な毒で描いたStrategyに …사에즛타 칸비나 도쿠데 에가이타 Strategy니 …지저귀는 감미로운 독으로 그린 Strategy로 |
駆け引きなんて生き残るため 카케히키난테 이키노코루 타메 흥정 같은 건 살아남기 위해 |
巡り逢った…瞬間に始まっていたんですよ 메구리앗타… 슌칸니 하지맛테이탄데스요 우연히 만난… 순간에 시작한 것입니다 |
あなたという宝石の輝きを奪うために 아나타토이우 호-세키노 카가야키오 우바우 타메니 당신이라는 보석의 빛을 빼앗기 위해 |