<colbgcolor=#C8161D><colcolor=#fff> THE IDOLM@STER SideM PASSION@TE FORMATION -PHYSICAL- Track 01. RED HOT BEAT!! | |
가수 | 315 STARS(피지컬 Ver.)[피지컬] |
작사 | 松井洋平 |
작곡 | no_my |
편곡 |
[clearfix]
1. 개요
<colbgcolor=#C8161D><colcolor=#fff> |
샘플 버전 듣기 |
풀버전 듣기 |
2. 아이돌 마스터 SideM GROWING STARS
사이스타의 역대 이벤트 곡 | ||||
Infinite Octave! | → | RED HOT BEAT!! | → | K.now O.nly |
악곡 정보 | ||||||||
<colbgcolor=#ffc9c9><colcolor=#000> 타입 | 피지컬 | |||||||
담당 | 315 STARS (피지컬 Ver.) | |||||||
수록일 | 2022년 4월 19일 15:00 | |||||||
해금 조건 | 2022년 4월 26일 21:00 통상곡 전환 | |||||||
레벨/노트수 | ||||||||
{{{#!wiki style="margin:-10px -10px" {{{#!wiki style="margin:-15px -1px -15px" | <colbgcolor=#ffc9c9><colcolor=#000> 난이도 | <rowcolor=#fff> EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | |||
레벨 | 5 | 11 | 17 | 24 | ||||
노트 수 | 93 | 177 | 419 | 589 |
표준 MV 배치 | ||||
임의 | 임의 | 임의 | 임의 | 임의 |
EXPERT 오토 플레이 영상 |
2.1. 이벤트 비주얼
3. 가사
鳴らしていけ感情のBEAT 나라시테이케 칸조오노BEAT 울려 퍼져라 감정의 BEAT 止まんないぜ最高のPASSION 토만나이제 사이코오노PASSION 멈추지 않아 최고의 PASSION 響いている歓声をHEATさせよう(We are physical!) 히비이테이루 칸세에오HEAT사세요오(We are physical!) 울려 퍼지는 환호성을 HEAT시키자(We are physical!) That's alright! That's alright!! That's alright!!! 気にしたってしかたないだろ? 明日の風向きだなんて 키니 시탓테 시카타나이다로 아스노 카자무키다난테 걱정해봤자 어쩔 수 없잖아? 내일의 풍향 따위 (Don't worry, Be happy, friends!) この瞬間の向こう側にあるんだから 코노 슈칸노 무코오가와니 아루다카라 이 순간의 저 너머에 있는 거니까 気まぐれな天気予報 忘れちゃって飛び出そうぜ 키마구레나 텐키요호오 와스레챳테 토비다소오제 변덕스러운 일기예보 잊어버리고 뛰어나가자 (Don't worry, Be happy, friends!) ココロのなかを快晴にしよう 코코로노 나카오 카이세에니 시요오 마음속을 쾌청하게 만들자 せーの! 세-노! 하나-둘! テンションアゲてイキマショウ!LET'S GO! 텐숀 아게테 이키마쇼우! LET'S GO! 텐션 올려서 가보자! LET'S GO! サンザンアゲてヤリマショウ!RED HOT! 산잔 아게테 야리마쇼우! RED HOT! 마구 올려서 해보자! RED HOT! 最高気温の最高記録さえ 사이코오키온노 사이코오키로쿠사에 최고 기온의 최고 기록도 更新してしまうくらいに熱い瞬間をつくろう(RIGHT NOW!) 코오신시테시마우쿠라이니 아츠이 슈칸오 츠쿠로오(RIGHT NOW!) 갱신할 정도로 뜨거운 순간을 만들자 (RIGHT NOW!) You're Sunshine!いまだってその笑顔が You're Sunshine! 이마닷테 소노 에가오가 You're Sunshine! 지금도 그 미소가 Sunshine!エネルギーをくれる Sunshine! 에네루기-오 쿠레루 Sunshine! 에너지를 주지 どうして?なんてそんなの決まってんでしょ(LIGHT UP!) 도오시테?난테 손나노 키맛텐데쇼(LIGHT UP!) 어째서?라니 그건 정해져 있잖아(LIGHT UP!) Your Sunshine!いつだってそんな気持ちで Your Sunshine! 이츠닷테 손나 키모치데 Your Sunshine! 언제나 그런 감정으로 Sunshine!走り続けるのさ そうだって!この想いの理由は君だよ Sunshine! 하시리츠즈케루노사 소오닷테! 코노 오모이노 와케와 키미다요 Sunshine! 계속 달리는 거야 그래! 이 마음의 이유는 너야 We want to make you happy! 鳴らしていけ感情のBEAT 나라시테이케 칸조오노BEAT 울려 퍼져라 감정의 BEAT 止まんないぜ最高のPASSION 토만나이제 사이코오노PASSION 멈추지 않아 최고의 PASSION 響いている歓声をHEATさせよう 히비이테이루 칸세에오HEAT사세요오 울려 퍼지는 환호성을 HEAT시키자 ドシャブリの時もあるだろう だからって戸惑っていないで 도샤부리노 토키모 아루다로오 다카랏테 토마돗테이나이데 쏟아지는 때도 있겠지 그렇다고 해서 당황하지 마 (Yes, Singin' in the Rain!) ずぶ濡れになって 歌う日だってあったっていいや 즈부누레니 낫테 우타우 히닷테 앗탓테 이이야 흠뻑 젖어서 노래하는 날이 있어도 괜찮아 不機嫌な雲の向こう やっぱり太陽はあって 후키겐나 쿠모노 무코오 얏파리 타이요오와 앗테 불길한 구름 너머에 역시 태양은 있어 (Don't worry, Be happy, friends!) 虹を見せるタイミング待ってる 니지오 미세루 타이민구 맛테루 무지개를 보여줄 타이밍을 기다리고 있어 せーの! 세-노! 하나-둘! ゼンシンゼンレイイキマショウ!LET'S GO! 젠신젠레이 이키마쇼우! LET'S GO! 전심전력으로 가보자! LET'S GO! イッショーケンメーヤリマショウ!RED HOT! 잇쇼-켄메- 야리마쇼우! RED HOT! 열심히 해보자! RED HOT! 限界の境界線を 明快な100%で 겐카이노 쿄오카이센오 메에카이나 햐쿠파아센토데 한계의 경계선을 명쾌한 100%로 飛んで超えていくみたいな感動を一緒につくろう(RIGHT NOW!) 톤데 코에테이쿠미타이나 칸도오오 잇쇼니 츠쿠로오(RIGHT NOW!) 날아오르는 듯한 감동을 함께 만들자 (RIGHT NOW!) Your Sunshine!いまだってその笑顔に Your Sunshine! 이마닷테 소노 에가오니 Your Sunshine! 지금도 그 미소에 Sunshine!エネルギーをあげる Sunshine! 에네루기-오 아게루 Sunshine! 에너지를 전할게 どうして?なんてそんなの決まってんでしょ(LIGHT UP!) 도오시테?난테 손나노 키맛텐데쇼(LIGHT UP!) 어째서?라니 그건 정해져 있잖아(LIGHT UP!) You're Sunshine!晴れ渡っていくのさ You're Sunshine! 하레와탓테이쿠노사 You're Sunshine! 맑게 퍼져나가는 거야 Sunshine!こうしているだけで そうだって!この想いの理由は君だよ Sunshine! 코오시테이루다케데 소오닷테! 코노 오모이노 와케와 키미다요 Sunshine! 이렇게 있는 것만으로도 그래! 이 마음의 이유는 너야 Always, you make me happy! That's alright! That's alright!! That's alright!!! さぁ正面突破しようぜ 信じていいよ「絶対」 この瞬間だけは 사아 쇼오멘톳파시요오제 신지테 이이요「젯타이」코노 슈칸다케와 자 정면 돌파하자 믿어도 돼 「반드시」 이 순간만큼은 感情のBEAT 歓声もHEAT ほら心が赤く熱くなってく 칸조오노BEAT 칸세에모HEAT 호라 코코로가 아카쿠 아츠쿠 낫테쿠 감정의 BEAT 환호성도 HEAT 자 마음이 빨갛게 뜨거워지고 있어 You're Sunshine!いまだっ!て思い切って You're Sunshine! 이마닷! 테오모이킷테 You're Sunshine! 지금! 과감하게 Sunshine!エネルギーで回せ Sunshine! 에네루기이데 마와세 Sunshine! 에너지로 돌려 So we can sing 眩しいくらいに輝いて(LIGHT UP!) So we can sing 마부시이쿠라이니 카가야이테(LIGHT UP!) So we can sing 눈부시게 반짝이며(LIGHT UP!) Your Sunshine!いつだってこんな気持ちを Your Sunshine! 이츠닷테 콘나 키모치오 Your Sunshine! 언제나 이런 마음을 Sunshine!走らせているんだ 知ってるよ この想いの理由は君だよ Sunshine! 하시라세테이룬다 싯테루요 코노 오모이노 와케와 키미다요 Sunshine! 달리게 하고 있어 알고 있어 이 마음의 이유는 너야 だからいつも笑ってて You are my sunshine! 다카라 이츠모 와랏테테 You are my sunshine! 그러니까 언제나 웃어줘 You are my sunshine! 熱い太陽みたいに!(We are physical!) 아츠이 타이요오미타이니! (We are physical!) 뜨거운 태양처럼! (We are physical!) That's alright! That's alright!! That's alright!!! |