나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2021-11-11 23:25:02

Sivuni Aana


1. 개요2. 그가 바로 시바 (한)3. SIVUNI AANA (텔)4. SIVA SIVAYA POTRI (타)5. KAUN HAIN VOH (힌)

1. 개요

인도 영화 바후발리: 더 비기닝의 삽입곡.

2. 그가 바로 시바 (한)

시바 신의 영광의 머리에 대해 흥미로운 이야기를 전해 줄게. 천상의 갠지스 강처럼 헝클어진 머리카락처럼 부드러운 파도처럼 빛나는 머리. 그의 이마는 찬란한 불처럼 빛나고 반짝이는 초승달로 장식했지. 너를 이끌어 주는 이는 누구인가? 너는 누구로부터 태어났는가? 시바 신의 하인, 난디인가? 그 누구도 보거나 듣지 못했는가? 네가 시바 신께 선택 받은 자구나. 시바 신의 링엄을 인도하는 갠지스 강. 시바 신께 마음의 평화, 장엄한 세계만물 속에 존재하네. 누가 여신의 반려자인가? 누가 번뇌를 다스리는가? 모든 것은 자비로운 신의 섭리.

3. SIVUNI AANA (텔)

Sivuni Aana
(그가 바로 시바)

జటా కటాహ సంభ్రమబ్రమ నిలింప నిర్జరి
Jata kataha sambhramabrama nilimpa nirjari
자따 까따하 삼브라마브라마 닐림빠 니르자리

విలోల వీచి వల్లల్రి విరాజ మన ముర్దని
Vilola vichi valari viraja mana murdhani
빌로라 비치 발라리 비라자 마나 무르다니

ధగ ధగ ధగజ్వాల లలాట పట్ట పావకే
Dhaga dhaga dhagaj jwaala lalata patta paavake
다가 다가 다가지 지왈라 랄라따 빠따 빠바께

కిషోర చంద్రశేఖరే రతి ప్రతి క్షమమ
Kishora chandra shekhare rathi prathi kshananama
끼쇼라 찬드라 셰카리 라띠 쁘라띠 끄샤나나마

ఎవ్వడంట ఎవ్వడంట నిన్ను ఎత్తుకుంది
Yevvadanta yevvadanta ninnu yeththukundhi?
예바단타 예바단타 닌누 예뜨뚜꾼디?

ఏ తల్లికి పుట్టాడో ఈ నంది కాని నంది
Ye thaliki puttado ee nandi kaani nandi
예 딸리키 뿌따도 이 난디 까니 난디

ఎవ్వరూ కనంది
Yevvaru kanandhi
예바루 까난디

ఎక్కడా వినంది
Akada vinandhi
아까다 비난디

శివుని ఆన అయ్యిందేమో
Shivuni aana ayyindemo
시부니 아아나 아인데모

గంగ దరికి లింగమే కదిలొస్తానంది
Ganga dariki lingame kadilosthaanandi
강가 다리끼 링가메 까딜로스따난디


దర దరేంద్ర నందిని విలస బంధు బంధుర
Dara darendra nandini vilasa bhandhu bhandura
다라 다렌드라 난디니 빌라사 반두 반두라

స్ఫురద్దిగంత సంతతి ప్రమోద మాన మానసే
Sphuradigantha santhathi pramodha mana manase
스푸라디간따 산따띠 쁘라모다 마나 마나세

కృప కటాక్ష ధోరణి నిరుద దుర్ధరపడి
Krupa khadaksha dhorani nirudha durdharapadi
끄루빠 카다끄샤 도라니 니루다 두르다라빠디

క్వచి దిగంబారే మనో వినోదమేతు వస్తుని
Kwachi digambare mano vinodhamethu vasthuni
꽈치 디감바리 마노 비노다메뚜 바스뚜니

జడ భుజంగ పింగల స్ఫురత ఫణ మని ప్రభ
Jada bhujanga pingala sphurath phana mani prabha
자다 부장가 삥갈라 스푸라뜨 파나 마니 쁘라바

కదంబ కుంకుమ ద్రవ ప్రలిప్త దిగ్వాదుముఖే
Kadamba kumkuma drava praliptha digwadhu mukhe
까담바 꿈꾸마 드라바 쁘라립따 디과두 무키

మధాంధ సింధూర స్ఫురత్వగు ఉత్తరియ మేధురే
Madhandha sindhura sphurathwagu utthariya medhure
마단다 신두라 스푸라똬구 웃따리야 메두리

మనో వినోదమద్భుతం బిభత్తు భూత భర్తరి
Mano vinodhamadhbutham bibarthu bhootha bharthari
마노 비노다마드부땀 비바르뚜 보따 바르따리

ఎవ్వడంట ఎవ్వడంట నిన్ను ఎత్తుకుంది
Yevvadanta yevvadanta ninnu yeththukundhi?
예바단타 예바단타 닌누 예뜨뚜꾼디?

ఏ తల్లికి పుట్టాడో ఈ నంది కాని నంది
Ye thaliki puttado ee nandi kaani nandi
예 딸리키 뿌따도 이 난디 까니 난디

ఎవ్వరూ కనంది
Yevvaru kanandhi
예바루 까난디

ఎక్కడా వినంది
Akada vinandhi
아까다 비난디

శివుని ఆన అయ్యిందేమో
Shivuni aana ayyindemo
시부니 아아나 아인데모

గంగ దరికి లింగమే కదిలొస్తానంది
Ganga dariki lingame kadilosthaanandi
강가 다리끼 링가메 까딜로스따난디

4. SIVA SIVAYA POTRI (타)

Siva Sivaya Potri
(시바를 찬양하라)

சிவா சிவாய போற்றியே
Sivaa sivaaya potriyae
시바 시바야 뽀뜨리얘

நமச்சிவாய போற்றியே
Namachchivaaya potriyae
나맛치바야 뽀뜨리얘

பிறப்பறுக்கும் ஏகனே
Pirapparukkum aeganae
삐라빠루꿈 애가니

பொறுத்தருள் அநேகனே
Porutharul aneganae
뽀루따룰 아니가니

பரம்பொருள் உன் நாமத்தை
Paramporul un naamathai
빠람뽀룰 운 나마때

கரங்குவித்துப் பாடினோம்
Karangguvithu paadinom
까랑구비뚜 빠디놈

இறப்பிலி உன் கால்களை
Irappili un kaalkalai
이라삘리 운 까알깔래

சிரங்குவித்து தேடினோம்
Sirangguvithu thedinom
시랑구비뚜 떼디놈

யாரு இவன்? யாரு இவன்?
Yaaru ivan yaaru ivan
야루 이반 야루 이반

கல்லத் தூக்கிப் போறானே
Kallathookki poraanae
깔라뚜끼 뽀라니

புள்ள போல தோளு மேல
Pulla pola tholu mela
뿔라 뽈라 똘루 멜라

உன்னத் தூக்கிப் போறானே
Unna thookki poraanae
운나 또끼 뽀라니

கண்ணு ரெண்டு போதல
Kannu rendu podhala
깐누 렌두 뽀달라

கையு காலு ஓடல
Kaiyu kaalu odala
까이유 깔루 오달라

கங்கையத்தான் தேடிகிட்டு
Gangaiyathaan thedikittu
강가이야딴 떼디끼뚜

தன்னத் தானே சுமந்துகிட்டு
Thanna thaanae sumandhukittu
딴나 따니 수만두끼뚜

லிங்கம் நடந்து போகுதே
Lingam nadandhu pogudhae
링감 나단두 뽀구디

எல்லையில்லாத ஆதியே
Yellaiyillaadha aadhiyae
옐라이읠라다 아디얘

எல்லாமுணர்ந்த சோதியே
Ellaamunarndha jodhiyae
엘라무나른다 조디얘

மலைமகள் உன் பாதியே
Malaimagal un paadhiyae
말라이마갈 운 빠디얘

அலைமகள் உன் கைதியே
Kalaimagal un kaidhiyae
깔라이마갈 운 까이디얘

அருள்வல்லான் எம் அற்புதன்
Arulvallaan em arpudhan
아룰발란 엠 아르뿌단

அரும்பொருள் எம் அர்ச்சிதன்
Arumporul em archchidhan
아룸뽀룰 엠 앐치단

உமை விரும்பும் உத்தமன்
Umai virumbum uthaman
우마이 비룸붐 우따만

உருவிலா எம் உருத்திரன்
Uruvilaa em uruthiran
우루빌라 엠 우루띠란

ஒளிர்விடும் எம் தேசனே
Olirvidum em thesanae
올리르비둠 엠 떼사니

குளிர்மலை தன் வாசனே
Kulirmalai than vaasanae
꿀리르말라이 딴 바사니

எழில்மிகு எம் நேசனே
Ezhilmigu em nesanae
에을미구 엠 네사니

அழித்தொழிக்கும் ஈசனே
Azhithozhikkum eesanae
아을또을꿈 에사니

நில்லாமல் ஆடும் அந்தமே
Nillaamal aadum pandhamae
닐라말 아둠 빤다미

கல்லாகி நிற்கும் உந்தமே
Kallaagi nirkum undhamae
깔라기 니르꿈 운다미

கல்லா எங்கட்கு சொந்தமே
Kallaa engatku sondhamae
깔라 엔갓꾸 손다미

எல்லா உயிர்க்கும் பந்தமே
Ellaa uyirkkum andhamae
엘라 우의르꿈 안다미

யாரு இவன்? யாரு இவன்?
Yaaru ivan yaaru ivan
야루 이반 야루 이반

கல்லத் தூக்கிப் போறானே
Kallathookki poraanae
깔라뚜끼 뽀라니

புள்ள போல தோளு மேல
Pulla pola tholu mela
뿔라 뽈라 똘루 멜라

உன்னத் தூக்கிப் போறானே
Unna thookki poraanae
운나 또끼 뽀라니

கண்ணு ரெண்டு போதல
Kannu rendu podhala
깐누 렌두 뽀달라

கையு காலு ஓடல
Kaiyu kaalu odala
까이유 깔루 오달라

கங்கையத்தான் தேடிகிட்டு
Gangaiyathaan thedikittu
강가이야딴 떼디끼뚜

தன்னத் தானே சுமந்துகிட்டு
Thanna thaanae sumandhukittu
딴나 따니 수만두끼뚜

லிங்கம் நடந்து போகுதே
Lingam nadandhu pogudhae
링감 나단두 뽀구디

5. KAUN HAIN VOH (힌)

Kaun Hain Voh
(그는 누구인가)

जटा कटाह संभ्रमभ्रम न्निलिम्प निर्झरी
Jata kataha sambhramabrama nilimpa nirjari
자따 까따하 삼브라마브라마 닐림파 니르자리

विलोल वीचि वल्लरी विराज मान मूर्धनि
Vilola vichi valari viraja mana murdhani
빌로라 비치 발라리 비라자 마나 무르다니

धग द्धग द्धग ज्ज्वल ल्ललाट पट्ट पावके
Dhaga dhaga dhagaj jwaala lalata patta paavake
다가 다가 다가지 지왈라 랄라타 빠따 빠바께

किशोर चन्द्र शेखरे रतिः प्रति क्षणंमम
Kishora chandra shekhare rathi prathi kshananama
끼쇼라 찬드라 셰카리 라띠 쁘라띠 끄샤나나마

कौन है वो? कौन है वो?
Kaun Hain Woh Kaun Hain Woh
꼬니 해 보 꼬니 해 보

कहाँ से वो आया?
Kaha Se Woh Aaya
까하 세 보 아야

चारों दिशाओं में
Charo Dishao Mein
차로 디샤오 메

तेज सा वो छाया
Tej Sa Woh Chhaya
떼즈 사 보 차야

उसकी भुजाएँ बदले कथाएँ
Uski Bhujaey Badle Kathaey
우스끼 부자이 바들레 까따이

भागीरथी तेरी तरफ़
Bhagirathi Teri Taraf
바기라띠 떼리 따라프

शिवजी चले देख ज़रा
Shivji Chale Dekh Zara
쉬브지 찰레 데크 자라

ये विचित्र माया
Yeh Vichitr Maya
예 비치트르 마야

धरा धरेन्द्र नंदिनी विलास बन्धु बन्धुर
Dara darendra nandini vilasa bhandhu bhandura
다라 다렌드라 난디니 빌라사 반두 반두라

स्फुरद्दिगन्त सन्तति प्रमोद मान मानसे
Sphuradigantha santhathi pramodha mana manase
스푸라디간따 산따띠 쁘라모다 마나 마나세

कृपा कटाक्ष धोरणी निरुद्ध दुर्धरापदि
Krupa khadaksha dhorani nirudha durdharapadi
끄루빠 카다끄샤 도라니 니루다 두르다라빠디

क्वचि द्दिगम्बरे मनो विनोदमेतु वस्तुनि
Kwachi digambare mano vinodhamethu vasthuni
꽈치 디감바리 마노 비노다메뚜 바스뚜니

जटा भुजंग पिंगल स्फुरत्फ णाम णिप्रभा
Jada bhujanga pingala sphurath phana mani prabha
자다 부장가 삥갈라 스푸라뜨 파나 마니 쁘라바

कदम्ब कुंकुम द्रव प्रलिप्त दिग्वधू मुखे
Kadamba kumkuma drava praliptha digwadhu mukhe
까담바 꿈꾸마 드라바 쁘라립따 디과두 무키

मदान्ध सिन्धुर स्फुरत्त्वगु त्तरीय मेदुरे
Madhandha sindhura sphurathwagu utthariya medhure
마단다 신두라 스푸라똬구 웃따리야 메두리

मनो विनोदमद्भुतं बिभर्तु भूत भर्तरि
Mano vinodhamadhbutham bibarthu bhootha bharthari
마노 비노다마드부땀 비바르뚜 보따 바르따리

कौन है वो? कौन है वो?
Kaun Hain Woh Kaun Hain Woh
꼬니 해 보 꼬니 해 보

कहाँ से वो आया?
Kaha Se Woh Aaya
까하 세 보 아야

चारों दिशाओं में
Charo Dishao Mein
차로 디샤오 메

तेज सा वो छाया
Tej Sa Woh Chhaya
떼즈 사 보 차야

उसकी भुजाएँ बदले कथाएँ
Uski Bhujaey Badle Kathaey
우스끼 부자이 바들레 까따이

भागीरथी तेरी तरफ़
Bhagirathi Teri Taraf
바기라띠 떼리 따라프

शिवजी चले देख ज़रा
Shivji Chale Dekh Zara
쉬브지 찰레 데크 자라

ये विचित्र माया
Yeh Vichitr Maya
예 비치트르 마야