나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-04-19 04:20:41

Time View〜果てなく続く道〜

파일:카탕콘 로고.png
나니와단시의 오리지널 곡 (공개 순서)
(2020.08.18.)
Soda Pop Love
(2020.11.21.)
Time View〜果てなく続く道〜
타임 뷰 -끝 없이 이어지는 길-
(2021.01.12.)
夜這星

1. 개요2. 가사

1. 개요


파일:Time View -果てなく続く道-.gif
나니와단시의 아홉번째 오리지널 곡.
미치에다 슌스케 작사.

2022년 7월 13일 발매 되는 나니와단시 첫 번째 앨범「1st Love」의 초회한정반①에 수록 되었다.

2. 가사

Time View〜果てなく続く道〜
ALL· 단체 발음 · 해석
후지와라 죠이치로 니시하타 다이고 오오하시 카즈야
타카하시 쿄헤이 오오니시 류세이 미치에다 슌스케 나가오 켄토

どれだけ夢を見てきただろう
도레다케 유메오 미테키타다로오
얼마나 꿈을 꿨을까

叶うはずがないと思っていたあの頃を
카나우 하즈가나이토 오못테이타 아노 코로오
이루어질 리가 없다고 생각했던 그 시절을

思い出しては考えないフリをした
오모이다시테와 칸가에나이 후리오 시타
생각났지만 생각하지 않은 척했어

何がしたいの?って聞かれて
나니가 시타이노? 테키카레테
무엇을 하고싶어?라고 물었을 때

何も答えられない
나니모 코타에라레나이
아무 대답도 할 수 없었어

日々が続き、 時間だけがすぎてく
히비가 츠즈키 지칸다케가 스기테쿠
하루하루는 계속되고, 시간만 흘러가

迷い戸惑いを感じながら
마요이토마도이오 칸지나가라
망설임과 당혹감을 느끼면서

何が正解なのかわからない
나니가 세에카이나노카 와카라나이
무엇이 정답인지 모르겠어

自分の気持ちに嘘ついて辛くなった
지분노 키모치니 우소 츠이테 츠라쿠 낫타
자신의 감정을 속이니 괴로워졌어

ときに起こり笑い涙流して、
토키니 오코리 와라이나미다 나가시테
가끔 일어나 웃고 눈물 흘리고,

思い通りにならなくて
오모이도오리니 나라나쿠테
뜻대로 되지 않아서

腑に落ちない日もあったけど
후니 오치나이 히모 앗타케도
납득이 가지 않는 날도 있었지만

それでも僕らは 輝いた未来を信じて
소레데모 보쿠라와 카가야이타 미라이오 신지테
그래도 우리들은 빛나는 미래를 믿고

前に進んでいく
마에니 스슨데이쿠
앞으로 나아가는거야

今までもずっと、
이마마데모 즛토
지금까지도 쭉,

この先もずっと
코노 사키모 즛토
앞으로도 계속

何気ない日々を過ごせるように
나니게나이히비오 스고세루요오니
아무렇지도 않은 날들을 보낼 수 있도록

不安が募って
후안가 츠놋테
불안이 가중되어

壊れそうになっても
코와레소오니 낫테모
망가질 것 같아도

横を見れば 僕がいるから
요코오 미레바 보쿠가 이루카라
옆을 보면 내가 있으니까

ここから見える沢山の灯りが
코코카라 미에루 타쿠산노 아카리가
여기서 보이는 많은 빛들이

とても綺麗で涙が溢れてきたんだ
토테모 키레에데 나미다가 아후레테키탄다
너무 예뻐서 눈물이 흘러 넘쳤어

一人では見れないものだからさ
히토리데와 미레나이 모노다카라사
혼자만으로는 볼 수 없으니까

僕ら手を取り合ってすすもう
보쿠라 테오 토리앗테 스스 모우
우리 손잡고 나아가자

そんな日々がいつまでも
손나 히비가 이츠마데모
그런 날들이 언제까지나

続くように
츠즈쿠요오니
계속되도록

僕らをつなぐ Time View
보쿠라오 츠나구 Time View
우릴 잇는 Time View

ある日言われたこのメンバーで
아루 히 이와레타 코노 멘바아데
어느 날 말씀하신 이 멤버에

あの日言われた名前を背負って
아노 히 이와레타 나마에오 세옷테
그날 말씀하신 이름을 짊어지고

僕らの人生の名場面を
보쿠라노 진세이노 메이바멘오
우리 인생의 명장면을

描いていくのさ延長線上
에가이테이쿠노사 엔쵸오센죠오
그려가는거야 연장선상

つらくなったら僕の名前を呼んで
츠라쿠 낫타라 보쿠노 나마에오 욘데
힘들어진다면 내 이름을 불러

すぐそばにいるから。
스구 소바니 이루카라
바로 옆에 있으니까.

バカにされたっていい。
바카니 사레탓테 이이
바보취급 해도 좋아.

今では同じ時間と景色の中
이마데와 오나지 지칸토 케시키노 나카
지금은 같은 시간과 경치 속

今までもずっと、
이마마데모 즛토
지금까지도 쭉,

この先もずっと、
코노 사키모 즛토
앞으로도 계속

何気ない日々を過ごせるように
나니게나이히비오 스고세루요오니
아무렇지도 않은 날들을 보낼 수 있도록

不安が募って
후안가 츠놋테
불안이 가중되어

壊れてそうになっても
코와레테소오니 낫테모
망가지게 되어도

横を見れば君がいるから
요코오 미레바 키미가 이루카라
옆을 보면 네가 있으니까

果てない青空にかけた虹が
하테나이 아오조라니 카케타 니지가
끝없는 푸른 하늘에 걸친 무지개가

僕らの道だと気づけたんだ
보쿠라노 미치다토 키즈케탄다
우리들의 길임을 깨달았어

これからもよろしく
코레카라모 요로시쿠
앞으로도 잘 부탁해

照れくさくて
테레쿠사쿠테
쑥스럽지만

でもありがとうだけは伝えたい
데모 아리가토오다케와 츠타에타이
그래도 고마움만큼은 전하고 싶어

そんな日々がいつまでも
손나 히비가 이츠마데모
그런 날들이 언제까지나

続くように
츠즈쿠요오니
계속되도록

僕らをつなぐ
보쿠라오 츠나구
우릴 잇는

Time View

足跡のない未来
아시아토노 나이 미라이
발자취 없는 미래