나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-06 15:45:19

animation(AliA)



<rowcolor=#373a3c> animation
애니메이션
작사 AliA
작곡
보컬 AYAME
발매일 2023. 06. 21

1. 개요2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

2023년 06월 21일 발표된 일본 밴드 AliA의 곡이다.

2. 영상

파일:유튜브 아이콘.svg 유튜브
AliA / animation【Official Music Video】

3. 가사

間違いだらけって気づいたのは
마치가이다라켓테 키즈이타노와
잘못투성이란 걸 깨달은 것은
少しだけ大人に近づいた時
스코시다케 오토나니 치카즈이타 토키
조금씩 어른이 되어가면서
受け入れながら生きて行くの?
우케이레나가라 이키테유쿠노?
순응하면서 살아가는 거야?
なんて柄にもなく呟いた
난테 가라니모 나쿠 츠부야이타
왠지 모르게 중얼거렸어
正と善で一騎打ちしようぜ
세이토젠데 잇키우치시요우제
옳음과 선으로 한 판 붙자
負けたら悪だ アフター大魔王
마케타라 아쿠다 아후타 다이마오
지면 악이다, 애프터 대마왕
会話もっと早くしていたなら
카이와 못토 하야쿠 시테이타나라
대화를 더 일찍 나눴었더라면
争いなんて生まれやしなかった?
아라소이난테 우마레야 시나캇타?
다툼 같은 건 생기지 않았을까?
さあアブラカタブラ 魅せろキャラクター
사아 아부라카타부라 미세로 캬라쿠타
자, 아브라카다브라 매력을 보여 캐릭터
もう引力で互いに引き寄せ合って
모- 인료쿠데 타가이니 히키요세앗테
이제 인력으로 서로 끌어당기면서
嫌い嫌い嫌いホント大嫌い
키라이 키라이 키라이 혼토 다이키라이
싫어, 싫어, 싫어, 정말로 싫어
心から
코코로카라
진심으로
そうさ
소우사
그래
ここから僕の独壇場
코코카라 보쿠노 도쿠단죠
이제부터 나의 독무대
心踊るエキセントリック
코코로 오도루 에키센토리쿠
마음이 춤추는 엑센트릭
前ならえから1人はみ出して
마에나라에카라 히토리 하미다시테
앞으로 나란히에서 혼자 벗어나
何が悪いの?
나니가 와루이노?
뭐가 나쁜데?
先陣切ったマイノリティ
센진 킷타 마이노리티
선두에 선 마이너리티
笑われても
와라와레테모
비웃음을 당해도
涙で濡れた袖隠して
나미다데 누레타 소데 카쿠시테
눈물로 젖은 소매를 감추고
立ち上がるよ
타치아가루요
일어설 거야
もうこのままだっていいじゃんか
모- 코노마마닷테 이이쟌카
이대로라도 괜찮잖아
僕ら十人十色なんだって
보쿠라 쥬닌토이로 난닷테
우린 각자의 색을 가지고 있으니까
すれ違いでもストーリーにして行くんだ
스레치가이데모 스토리니 시테유쿤다
엇갈리더라도 이야기로 엮어가는 거야
もう悩みのタネはいつだって
모- 나야미노 타네와 이츠닷테
고민의 씨앗은 언제나처럼
芽が出る前にどっかいって
메가 데루 마에니 돗카잇테
싹이 트기 전에 어딘가로 가버렸어
きっかけ1つあればゲームセット
킷카케 히토츠 아레바 게무셋토
계기 하나만 있다면 게임 끝
そうさいつでも僕らアニメーション
소우사 이츠데모 보쿠라 아니메-숀
그래 언제나 우리는 애니메이션
Wake up!! 痺れを切らしているんだ
Wake up!! 시비레오 키라시테이룬다
Wake up!! 참을 수 없이 저려오고 있어
Rock on!! 革命を待ってるいるんだ
Rock on!! 카쿠메이오 맛테이룬다
Rock on!! 혁명을 기다리고 있어
Wow wow wow
워어어 워어어 워어어 어
Wow wow wow
認めない 譲れない 終わりじゃないさ
미토메나이 유즈레나이 오와리쟈나이사
인정하지 않아, 양보하지 않아, 끝이 아니야
皆に弾かれたダイヤのThree
미나니 하지카레타 다이야노 Three
모두에게 튕겨진 다이아의 Three
お約束しましょう未来はFree
오야쿠소쿠 시마쇼우 미라이와 Free
약속하자, 미래는 Free
Wow wow wow
워어어 워어어 워어어 어
Wow wow wow
座して待てその時を
자시테 마테 소노 토키오
앉아서 그 때를 기다려
正と善で一騎打ちしようぜ
세이토젠데 잇키우치시요우제
옳음과 선으로 한 판 붙자
負けたら悪だ アフター大魔王
마케타라 아쿠다 아후타 다이마오
지면 악이다, 애프터 대마왕
会話もっと早くしていたなら
카이와 못토 하야쿠 시테이타나라
대화를 더 일찍 나눴었더라면
争いなんて生まれやしなかった?
아라소이난테 우마레야 시나캇타?
다툼 같은 건 생기지 않았을까?
さあアブラカタブラ 魅せろキャラクター
사아 아부라카타부라 미세로 캬라쿠타
자, 아브라카다브라, 매력을 보여 캐릭터
もう引力で互いに引き寄せ合って
모- 인료쿠데 타가이니 히키요세앗테
이제 인력으로 서로 끌어당기면서
痛い痛い痛いもう逃げたいんだ
이타이 이타이 이타이 모- 니게타인다
아파, 아파, 아파, 이제 도망치고 싶어
手を伸ばせ
테오 노바세
손을 뻗어
そうさ
소우사
그래
声を枯らして独り言
코에오 카라시테 히토리고토
목이 쉬도록 혼잣말
心沸かすイマジネーション
코코로 와카스 이마지네이션
마음을 끓게 하는 상상
夢を見ているだけ 語っているだけ
유메오 미테이루다케 카탓테이루다케
꿈을 꾸고 있을 뿐, 이야기하고 있을 뿐
何が悪いの?
나니가 와루이노?
뭐가 나빠?
関係ないさデメリット
칸케이나이사 데메리토
상관없어, 단점 따윈
笑えるまで
와라에루마데
웃을 수 있을 때까지
ここまで来たからにはもう
코코마데 키타카라니와 모-
여기까지 왔으니 이제
止まれないよ
토마레나이요
멈출 수 없어
誰かと違ったっていいじゃんか
다레카토 치갓탓테 이이쟌카
누군가와 달라도 괜찮잖아
それこそ生きてるって証だろ
소레코소 이키테룻테 아카시다로
그것이야말로 살아 있다는 증거잖아
比べ合ったって雨雲は晴れやしないよ
쿠라베앗탓테 아마구모와 하레야시나이요
비교해봤자 비구름은 걷히지 않아
もうカサブタだって消えたのに
모- 카사부타닷테 키에타노니
이미 딱지도 다 떨어졌는데
いつまで続くんだ自問自答
이츠마데 츠즈쿤다 지몬지토우
언제까지 계속할 거야, 자문자답
足踏みしているうちにゲームオーバー
아시부미 시테이루우치니 게무오바
머뭇거리다 보면 게임 오버
そうさいつでも僕らアニメーション
소우사 이츠데모 보쿠라 아니메-숀
그래 언제나 우리는 애니메이션
間違いだらけって気づいたのは
마치가이다라켓테 키즈이타노와
잘못투성이란 걸 깨달은 것은
少しだけ大人に近づいた時
스코시다케 오토나니 치카즈이타 토키
조금씩 어른이 되어가면서
受け入れながら生きて行くの?
우케이레나가라 이키테유쿠노?
순응하면서 살아가는 거야?
僕は無理だよ 変わりたくないよ
보쿠와 무리다요 카와리타쿠 나이요
나에겐 무리야, 변하고 싶지 않아
何と言われたって 何度でも歌うよ
난토 이와레탓테 난도데모 우타우요
뭐라고 하든 몇 번이라도 노래할 거야
正論 罵詈雑言 全部声援に変えてみせるから
세이론 바리조우곤 젠부 세이엔니 카에테미세루카라
정론, 온갖 욕설 모두 응원으로 바꿔 보일 테니까
その目を離さないで
소노 메오 하나사나이데
눈을 떼지 말아줘
そうさ
소우사
그래
ここから僕の独壇場
코코카라 보쿠노 도쿠단죠
이제부터 나의 독무대
心踊るエキセントリック
코코로 오도루 에키센토리쿠
마음이 춤추는 엑센트릭
前ならえから1人はみ出して
마에나라에카라 히토리 하미다시테
앞으로 나란히에서 혼자 벗어나
何が悪いの?
나니가 와루이노?
뭐가 나쁜데?
先陣切ったマイノリティ
센진 킷타 마이노리티
선두에 선 마이너리티
笑われても
와라와레테모
비웃음을 당해도
涙で濡れた袖隠して
나미다데 누레타 소데 카쿠시테
눈물로 젖은 소매를 감추고
立ち上がるよ
타치아가루요
일어설 거야
もうこのままだっていいじゃんか
모- 코노마마닷테 이이쟌카
이대로라도 괜찮잖아
僕ら十人十色なんだって
보쿠라 쥬닌토이로 난닷테
우린 각자의 색을 가지고 있으니까
すれ違いでもストーリーにして行くんだ
스레치가이데모 스토리니 시테유쿤다
엇갈리더라도 이야기로 엮어가는 거야
もう悩みのタネはいつだって
모- 나야미노 타네와 이츠닷테
고민의 씨앗은 언제나처럼
芽が出る前にどっかいって
메가 데루 마에니 돗카잇테
싹이 트기 전에 어딘가로 가버렸어
きっかけ1つあればゲームセット
킷카케 히토츠 아레바 게무셋토
계기 하나만 있다면 게임 끝
そうさいつでも僕らアニメーション
소우사 이츠데모 보쿠라 아니메-숀
그래 언제나 우리는 애니메이션
もうこのままだっていいじゃんか
모- 코노마마다테 이이쟌카
이대로라도 괜찮잖아
僕ら十人十色なんだって
보쿠라 쥬닌토이로 난닷테
우린 각자의 색을 가지고 있으니까
すれ違いでもストーリーにして行くんだ
스레치가이데모 스토리니 시테유쿤다
엇갈리더라도 이야기로 엮어가는 거야
もう悩みのタネはいつだって
모- 나야미노 타네와 이츠닷테
고민의 씨앗은 언제나처럼
芽が出る前にどっかいって
메가 데루 마에니 돗카잇테
싹이 트기 전에 어딘가로 가버렸어
きっかけ1つあればゲームセット
킷카케 히토츠 아레바 게무셋토
계기 하나만 있다면 게임 끝
そうさいつでも僕らアニメーション
소우사 이츠데모 보쿠라 아니메-숀
그래 언제나 우리는 애니메이션