나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-04-14 01:00:40

ghost(ProjectBLUE)


<colbgcolor=#ddd,#010101><colcolor=#373a3c,#ddd> ghost
파일:Cover_SPLASH.png
가수 <colbgcolor=#f5f5f5,#2d2f34>엘세와 상어 포키
음반 SPLASH (앨범)
발매일 2021. 05. 01.[실물]
작사 상어 포키
작곡
외부 링크
파일:링크코어 아이콘.svg파일:링크코어 아이콘D.svg | 파일:유튜브 아이콘.svg | 파일:스포티파이 아이콘.svg

1. 개요2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

2021년 2월 1일 발매한 ProjectBLUE 소속 버츄얼 아티스트 그룹 엘세와 상어 포키의 앨범 SPLASH 트랙 4번.

2. 영상

유튜브

3. 가사






誰も気付かないのならば
다레모 키즈카나이노나라바
아무도 알아차리지 못한다면
生きていても そうでなくても
이키테 이테모 소-데 나쿠테모
살아 있으나 마나야


私がここにいる意味
와타시가 코코니 이루 이미
내가 여기에 있는 의미
私にしか決めようが無いでしょ
와타시니시카 키메요-가 나이데쇼
내가 아니면 정할 수 없잖아


使命のフリしてさ
시메이노 후리시테사
사명인 척 하면서
蝕むのはやめてよ
무시바무노와 야메테요
좀먹는 건 그만둬


深い場所から、深い場所から
후카이 바쇼카라, 후카이 바쇼카라
깊은 곳으로부터, 깊은 곳으로부터
届けたいねと願う弱さだ
토도케타이네토 네가우 요와사다
전하고 싶다고 바라는 나약함이야
掻き消されてく 抗うこともできず
카키케사레테쿠 아라가우 코토모 데키즈
지워져가버려 저항해 보지도 못하고
亡霊が呼吸する
보-레이가 코큐-스루
망령이 숨을 쉬어


指先で触れた言葉は
유비사키데 후레타 코토바와
손끝으로 건드린 말은
奥深くに入りたがる
오쿠후카쿠니 하이리타가루
안쪽 깊숙이 들어가고 싶어 해


容易いと解っているけど
타야스이토 와캇테 이루케도
쉬운 일이란 건 알고 있지만
受け入れたら、消えそうな気がした
우케이레타라, 키에소-나 키가 시타
받아들이고 나면, 사라져버릴 것 같은 느낌이 들었어


誰かの思うままに
다레카노 오모우 마마니
누군가의 생각대로
なるくらいなら目を閉じた
나루 쿠라이나라 메오 토지타
될 바에야 차라리 눈을 감았어


漂うまま 漂うまま
타다요우 마마 타다요우 마마
떠도는 채로 떠도는 채로
揺れて浮かぶ泡のように
유레테 우카부 아와노 요-니
흔들흔들 떠다니는 거품처럼
消えないように、
키에나이 요-니
사라지지 않도록,
見えなくならないように
미에나쿠 나라나이 요-니
보이지 않게 되지 않도록
ただ祈るばかり
타다 이노루 바카리
그저 기도할 뿐이야


作り話のようにすべてのことが
츠쿠리바나시노 요-니 스베테노 코토가
지어낸 이야기처럼 모든 것이
結び合っていれば こわくないのに
무스비앗테 이레바 코와쿠 나이노니
맺어져 있다면 무섭지 않을 텐데
世界の中心はそう、ここじゃないな
세카이노 츄-싱와 소-, 코코쟈 나이나
세상의 중심은 그래, 여기가 아니지
ずっとずっと わかっていた
즛토 즛토 와캇테 이타
쭈욱 쭈욱 알고 있었어


深い場所から、深い場所から
후카이 바쇼카라, 후카이 바쇼카라
깊은 곳으로부터, 깊은 곳으로부터
想いを馳せる ただそれだけ
오모이오 하세루 타다 소레다케
애달프게 떠올릴 뿐이야
夢でもいいから
유메데모 이이카라
꿈이라도 좋으니까
触れることが叶うなら
후레루 코토가 카나우나라
닿을 수 있게 된다면
亡霊は恋する
보-레이와 코이스루
망령은 사랑하게 될 거야


その世界に
소노 세카이니
그 세상을



[실물] 디지털 릴리즈 2022. 04. 23.