관련 문서: 나나오아카리/디스코그래피
kidding | ||
<colbgcolor=#e74186><colcolor=#fff> 가수 | <colbgcolor=#fff,#2d2f34>나나오아카리 | |
음반 | フライングベスト~知らないの?巷で噂のダメ天使~ | |
발매일 | [[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] 2018년 10월 3일 | |
러닝타임 | 3:53 | |
장르 | J-POP | |
작사 | 나나오아카리 | |
작곡 | 나나오아카리 | |
편곡 | カトウユウスケ |
[clearfix]
1. 개요
나나오아카리가 2018년 10월 3일에 발매한 정규 1집 フライングベスト~知らないの?巷で噂のダメ天使~의 8번 트랙이다.2. 영상
유튜브 공식 음원 |
3. 가사
kidding |
12:00にも抜け殻だ 주우니지니모 누케가라다 12시에도 빈 껍데기야 換気扇だけが忙しい 칸키센다케가 이소가시이 환풍기만이 바빠 飲みかけのペットボトルが 노미카케노 펫토 보토루가 마시다 만 페트병이 しけたこの部屋を満たしてる 시케타 코노 헤야오 미타시테루 눅눅한 이 방을 채우고 있어 あしたは頑張るんだとか 아시타와 간바루다토카 내일은 열심히 하자 라던가 言ってた気がする気のせいだ 잇테타 키가 스루 키노 세이다 말했던 느낌이 드는 건 기분 탓이야 あたしには二言しかないよ 아타시니와 니곤시카 나이요 나에게 두말 따위 없어 二度寝をしたって怒られるわけじゃない 니도네오 시탓테 오코라레루 와케쟈나이 다시 잠들었다고 혼날 리가 없잖아 あいつと煙草の匂い 아이츠토 타바코노 니오이 그 녀석과 담배의 냄새 横顔の記憶etc… 요코가오노 키오쿠 에토셋토라… 옆 모습의 기억 etc… どうでもいいこと思い出して 도우데모 이이 코토 오모이다시테 아무래도 좋은 일이 생각나서 意味もなく死にたくなるのだ 이마모 나쿠 시니타쿠 나루노다 의미도 없이 죽고 싶어지는거야 5度目のスヌーズに起こされ 고도메노 스누우즈니 오코사레 5번째의 스누즈에 깨워져 ちゃんと世界に戻れるの ウケる 챤토 세카이니 모도레루노 우케루 제대로 세계에 돌아갈 수 있나 웃겨 ほら なにもしなくたって お腹は減るのさ 호라 나니모 시나쿠탓테 오나카와 헤루노사 봐 아무것도 하지 않아도 배는 고픈거야 笑えない本当さ 와라에나이 혼토오사 웃을 수 없어 정말로 デキるって思った kidding 데키룻테 오못타 kidding 가능하다고 생각했어 kidding あの頃の僕は無敵だったな 아노 코로노 보쿠와 무테키닷타나 그 시절의 나는 무적이였지 やれるって思った kidding 야레룻테 오못타 kidding 할 수 있다고 생각했어 kidding 惰性で過ぎてく 3分間にごめんね 다세에데 스기테쿠 산푼칸니 고멘네 나태한 습관으로 보낸 3분간에게 미안해 しあわせになりたくない訳がない 시아와세니 나리타쿠 나이 와케가 나이 행복해지고 싶어하지 않을 이유가 없어 ちょっとくらい上手く笑ってみたいよ 춋토쿠라이 우마쿠 와랏테미타이요 조금은 잘 웃어 보고 싶어 ママ 言ってくれたよね なんでもできるって 마마 잇테쿠레타요네 난데모 데키룻테 엄마 말해줬었잖아 뭐든지 할 수 있다고 …もう おまじない聞こえないな …모우 오마지나이 키코에나이나 …이제 주문 들리지않네 くたびれた丸襟のsweat 쿠타비레타 마루에리노 sweat 지쳐버린 옷깃의 sweat 買い直すには寂しいwallet 카이나오스니와 사비시이 wallet 다시 사기에는 허전한 wallet やっぱりbed 戻って正解 얏파리 bed 모돗테 코렛토 역시 bed 다시 정답 sunsetすら眩しくって sunset스라 마부시쿠테 sunset조차 눈이 부셔서 増えないフォロワー数えてた 후에나이 화로와아 카조에테타 늘지 않는 팔로워 세고 있었어 朝ドラヒロイン目指してた 아사 도라 히로인 메자시테타 아침 드라마 여주인공을 목표했었어 全部いつもの逃避行でも 젠부 이츠모노 토오히코오데모 모두 언제나의 도피행이라도 努力賞くらいほしいよな 도료쿠쇼우 쿠라이 호시이요나 노력상 정도는 원한다고 とか言ってね 토카 잇테네 라고 말하면서 말야 デキないって知った kidding 데키나잇테싯타 kidding 할 수 없다는 걸 알았어 kidding 今頃の僕ならもっとさぁ 이마고로노 보쿠나라 못토사아 요즘의 나라면 좀 더 말야 いつまで言うんだ kidding 이츠마데 이운다 kidding 언제까지 말할거야 kidding おとなになって 余計ひどくなった 오토나니낫테 요케에 히도쿠 낫타 어른이 되고 쓸데없이 심해져 버렸어 笑っていいよ 와랏테 이이요 웃어도 괜찮아 笑えないか 와라에 나이카 웃지 않는건가 デキるって思った kidding 데키룻테 오못타 kidding 가능하다고 생각했어 kidding やり残してることしかないんだ 야리노코시테루 코토시카 나인다 하다가 남긴 것 밖에 없어 デキないって知った kidding 데키나잇테싯타 kidding 할 수 없다는 걸 알았어 kidding なにもなくても かなりダサくても 나니모 나쿠데모 카나리 다사쿠테모 아무것도 아니라도 제법 촌스러워도 デキるって思った kidding 데키룻테 오못타 kidding 가능하다고 생각했어 kidding あの頃の僕は無敵だったな 아노 코로노 보쿠와 무테키닷타나 그 시절의 나는 무적이였지 やれるって思った kidding 야레룻테 오못타 kidding 할 수 있다고 생각했어 kidding 惰性で過ぎてく 3分間にさよなら 다세에데 스기테쿠 산푼칸니 사요나라 나태한 습관으로 보낸 3분간에게 작별을 しあわせになりたくない訳がない 시아와세니 나리타쿠 나이 와케가 나이 행복해지고 싶어하지 않을 이유가 없어 ちょっとはいい感じに笑えるかもな 춋토와 이이 칸지니 와라에루카모나 조금은 좋은 기분으로 웃을 수 있으려나 ママ 言ってくれるかな なんでもできるって 마마 잇테쿠레루카나 난데모 데키룻테 엄마 말해줬었던가 뭐든지 할 수 있다고 まだ おまじない 聞こえるかな 마다 오마지나이 키코에루카나 아직 주문 들리고 있을까 |