---- ALL미치코이노리에리 오하요-난데 아이사츠사레타다케 おはようなんて挨拶されただけ 안녕이라고 인사만 받았을 뿐인데 난데 카오가-카이노 なんで顔が赤いの 어째서 얼굴이 붉어질까 호카노코타치니 무케루에가오모 So Good 他の子達に向ける笑顔も So Good 다른 소녀들을 향한 미소는 So Good 캇테니 히토리데 헤콘데루 勝手に一人でヘコんでる[M&I] 맘대로 혼자서 삐뚤어져
난데모 칸데모 키미니 코이시테루 ナンデモカンデモ君に恋してる 어쩌면, 어쩌면 너를 사랑하고 있는걸까 카오모 소노테모야사시-코에모 顔もその手も優しい声も 얼굴도 손도 다정한 목소리도 키미노 스베테 칸지루타비 君の全て感じるたび 너의 모든 것을 느낄 때마다 코코로노나카 쥬-타이 쥬-
心の中渋滞中
마음 속 정체중
싯챠카 멧챠카 코이와 쿄-소-다 シッチャカメッチャカ恋は競走だ 엉망진창 사랑은 달리기다 키즈이 타토키와스데니 토키오스시 気づいた時はすでに時お寿司 깨달았을 땐 이미 신선한 초밥 유-키오다시테 세이-빠이
勇気を出して精一杯
용기를 내어 힘껏 기모치쯔타에데미요-카나 気持ち伝えてみようかな 마음을 전해볼까 키미노 하-토오 와시즈카미 Yay! 君のハートをワシづかみ Yay! 너의 마음을 사로잡겠어 Yay!
히토와미타메쟈 와카라나이데쇼 Feeling 人は見た目じゃわからないでしょ Feeling 사람은 겉보기엔 알 수 없는 Feeling 키미모 유키오다시테 君も勇気を出して 너도 용기를 내어줘 아츠이기모치오 사라케다소-제 Let's Go 熱い気持ちをさらけ出そうぜ Let's Go 뜨거운 마음을 드러내보자 Let's Go 지분노기모치니 쇼-지키니 自分の気持ちに正直に 자신의 기분에 솔직하게
나란데 아루이테 나마에데 요비앗떼 並んで歩いて名前で呼び合って 나란히 걸어가 서로의 이름을 부르고 미라이노코토 유메미루다케데 未来のこと夢見るだけで 미래에 대해 꿈꾸는 것만으로 코-시챠이라레나이 코노오모이 사케비타이
こうしちゃいられないこの想い
叫びたい 이러고 있을 수 없는 이 마음 외치고 싶어
난데모 칸데모 키미오 아이시테루 ナンデモカンデモ君を愛してる 어쩌면, 어쩌면 너를 사랑하고 있는거야 챤또 코토바데 젠부 츠타에타이 ちゃんと言葉で全部伝えたい 확실하게 말로 다 전해주고 싶어 후라레루카모 키즈츠쿠카모 振られるかも傷つくかも 차이고, 상처받더라도 아타마노나카 후리-즈 시소-
頭の中フリーズしそう
머릿속이 멈출 것만 같아
잇사이갓사이 스이모 아마이모 イッサイガッサイ酸いも甘いも 모든 것이 쓰고 달더라도 젠부 마토메테파훼니 시챠오- 全部まとめてパフェにしちゃおう 전부 모아서 파르페로 만들어 버리자 이마스구 키미니 아이타
今すぐ君に会いたい
지금 당장 너를 만나고 싶어 아시타와 킷토 이에루하즈 明日はきっと言えるはず 내일은 꼭 말해볼 거야 키미노 하-토오 토쿠모리데 Yay! 君のハートを特盛りで Yay! 너의 마음을 특대로 담아 Yay!
Baby 후타리키리데 아타마노나카와 Baby 二人きりで頭の中は Baby 두 사람의 머릿속은 오마츠리 사와기 코노오모이 사케비타이
お祭り騒ぎこの想い
叫びたい 야단법석한 이 마음 멈출 수 없어
난데모 칸데모 키미니 코이시테루 ナンデモカンデモ君に恋してる 어쩌면, 어쩌면 너를 사랑하고 있는걸까 카오모 소노테모야사시-코에모 顔もその手も優しい声も 얼굴도 손도 다정한 목소리도 키미노 스베테 칸지루타비 君の全て感じるたび 너의 모든 것을 느낄 때마다 코코로노나카 쥬-타이 쥬-
心の中渋滞中
마음 속 정체중
싯챠카 멧챠카 코이와 쿄-소-다 シッチャカメッチャカ恋は競走だ 엉망진창 사랑은 달리기다 키즈이 타토키와스데니 토키오스시 気づいた時はすでに時お寿司 깨달았을 땐 이미 신선한 초밥 유-키오다시테 세이-빠이
勇気を出して精一杯
용기를 내어 힘껏 기모치쯔타에데미요-카나 気持ち伝えてみようかな 마음을 전해볼까 키미노 하-토오 와시즈카미 Yay! 君のハートをワシづかみ Yay! 너의 마음을 사로잡겠어 Yay!
[ 8인조 버전 가사 보기 ]
---- ALL미치코에리마사키무기하나쥬리하루카모에노 오하요-난데 아이사츠사레타다케 おはようなんて挨拶されただけ 안녕이라고 인사만 받았을 뿐인데 난데 카오가-카이노 なんで顔が赤いの 어째서 얼굴이 붉어질까 호카노코타치니 무케루에가오모 So Good 他の子達に向ける笑顔も So Good 다른 소녀들을 향한 미소는 So Good 캇테니 히토리데 헤콘데루 勝手に一人でヘコんでる 맘대로 혼자서 삐뚤어져
얼굴도 손도 다정한 목소리도 키미노 스베테 칸지루타비 君の全て感じるたび 너의 모든 것을 느낄 때마다 코코로노나카 쥬-타이 쥬- 心の中渋滞中 마음 속 정체중
싯챠카 멧챠카 코이와 쿄-소-다
シッチャカメッチャカ恋は競走だ
엉망진창 사랑은 달리기다 키즈이 타토키와스데니 토키오스시
気づいた時はすでに時お寿司
깨달았을 땐 이미 신선한 초밥 유-키오다시테 세이-빠이 勇気を出して精一杯 용기를 내어 힘껏 기모치쯔타에데미요-카나 気持ち伝えてみようかな 마음을 전해볼까 키미노 하-토오 와시즈카미 Yay!
君のハートをワシづかみ Yay!
너의 마음을 사로잡겠어 Yay!
히토와미타메쟈 와카라나이데쇼 Feeling 人は見た目じゃわからないでしょ Feeling 사람은 겉보기엔 알 수 없는 Feeling 키미모 유키오다시테 君も勇気を出して 너도 용기를 내어줘 아츠이기모치오 사라케다소-제 Let's Go 熱い気持ちをさらけ出そうぜ Let's Go 뜨거운 마음을 드러내보자 Let's Go 지분노기모치니 쇼-지키니 自分の気持ちに正直に 자신의 기분에 솔직하게
나란데 아루이테 나마에데 요비앗떼 並んで歩いて名前で呼び合って 나란히 걸어가 서로의 이름을 부르고 미라이노코토 유메미루다케데 未来のこと夢見るだけで 미래에 대해 꿈꾸는 것만으로 코-시챠이라레나이 코노오모이 사케비타이
こうしちゃいられないこの想い
叫びたい
이러고 있을 수 없는 이 마음 외치고 싶어
난데모 칸데모 키미오 아이시테루
ナンデモカンデモ君を愛してる
어쩌면, 어쩌면 너를 사랑하고 있는거야 챤또 코토바데 젠부 츠타에타이
ちゃんと言葉で全部伝えたい
확실하게 말로 다 전해주고 싶어''' 후라레루카모 키즈츠쿠카모 振られるかも傷つくかも 차이고, 상처받더라도 아타마노나카 후리-즈 시소- 頭の中フリーズしそう 머릿속이 멈출 것만 같아
イッサイガッサイ酸いも甘いも
全部まとめてパフェにしちゃおう
今すぐ君に会いたい 明日はきっと言えるはず
君のハートを特盛りで yay!
Baby 二人きりで頭の中は お祭り騒ぎこの想い
叫びたい
난데모 칸데모 키미니 코이시테루
ナンデモカンデモ君に恋してる
어쩌면, 어쩌면 너를 사랑하고 있는걸까 카오모 소노테모야사시-코에모
顔もその手も優しい声も
얼굴도 손도 다정한 목소리도 키미노 스베테 칸지루타비 君の全て感じるたび 너의 모든 것을 느낄 때마다 코코로노나카 쥬-타이 쥬- 心の中渋滞中 마음 속 정체중
싯챠카 멧챠카 코이와 쿄-소-다
シッチャカメッチャカ恋は競走だ
엉망진창 사랑은 달리기다 키즈이 타토키와스데니 토키오스시
気づいた時はすでに時お寿司
깨달았을 땐 이미 신선한 초밥 유-키오다시테 세이-빠이 勇気を出して精一杯 용기를 내어 힘껏 기모치쯔타에데미요-카나 気持ち伝えてみようかな 마음을 전해볼까 키미노 하-토오 와시즈카미 Yay!