バイバイサンキュー Bye Bye Thank you | |
<colbgcolor=#8396A4><colcolor=#F4F2ED> 발매일 | 2001년 3월 14일 |
가수 | BUMP OF CHICKEN |
앨범 | 싱글 3집 天体観測 |
트랙 | 2번 |
작사 | 후지와라 모토오 |
작곡 | |
편곡 | BUMP OF CHICKEN & MOR |
[clearfix]
1. 개요
2. 영상
음원 |
3. 가사
明日はとうとう 出発する日だ 내일은 드디어 출발하는 날이다 最後の夜なのに する事がなくて 마지막 밤인데 할 일이 없어서 入りの悪いラジオなんか聴いて 듣기 싫은 라디오 같은 걸 듣고 調子外れの口笛なんか吹いていた 박자도 안 맞는 휘파람 따위를 불고 있었어 上着もちゃんと 鞄に詰めた 겉옷도 단단히 가방에 챙겼다 切符も財布に入れた 표도 지갑에 넣은 김에 ついでにあのコの写真も 저 아이의 사진도 今日のうちに 皆に会っておこう 오늘 중으로 모두를 만나두자 これからしばらく 喧嘩もできない 앞으로 한동안 싸울 수도 없으니 明日の朝 発って 丸一日かけて 내일 아침 떠나 하루종일 걸려 夢に見た 街まで行くよ 꿈에 그리던 거기까지 가는거야 こんなに素敵な事 他にはない だけど 이렇게나 근사한 일 말고는 없지만 ひとりぼっち みんないなくて 혼자서도 아무도 없어도 元気にやっていけるかな 건강하게 잘 지낼 수 있을까 僕の場所は どこなんだ 내가 있을 곳은 어디야? 遠くに行ったって見つかるとは限んない 멀리 있다고 해서 찾을 수 있는 거라고 단정지을 수는 없어 ろくに笑顔も 作れないから 미소도 제대로 못 지으니까 うつむいて こっそり何度も 呟いてみる 고개를 숙인 채 살짝 몇 번이고 내뱉어본다 ひとりぼっちは怖くない 혼자여도 무섭지 않아 ひとりぼっちは怖くない 혼자여도 무섭지 않아 ひとりぼっちは怖くない 혼자여도 무섭지 않아 ひとりぼっちは怖くない 혼자여도 무섭지 않아 |
手紙を書くよ 着いたらすぐに 편지 쓸게, 도착하자마자 ガラじゃないけど 青い便箋で 칼라는 아니지만 파란 편지지에다가 ピンボケでよけりゃ 写真も添えて 초점 안 맞아도 괜찮다면 사진도 붙여서 何より先に 手紙を書くよ 일단 무엇보다 편지부터 먼저 쓸게 明日はとうとう 出発する日だ 내일은 드디어 출발하는 날이다 バイバイとか サンキューとか 簡単だけど 바이바이 라던가 땡큐 라던가 간단하지만 明日はいつも 出発する日だ 내일은 언제나 출발하는 날이다 怖がってなんか いないよ 무서워하지 않아 昨日の夜出来た 唄を持って 어젯밤에 만든 노래를 가지고 夢に見た 街まで行くよ 꿈에 그리던 거기까지 가는 거야 こんなに素敵な事 他にはない だから 이렇게 근사한 일 말고는 없으니까 ひとりぼっち 空の下で 혼자 하늘 아래서 上手に唄ってみせるから 멋지게 노래해낼테니까 僕の場所は ここなんだ 내가 있을 곳은 여기야 遠くに行ったって 멀리 간다고 해도 僕の場所は変わんない 내가 있을 곳은 변하지 않아 これから先 ひとりきりでも 이제 앞으로도 혼자여도 たぶん 大丈夫 아마 괜찮을 거야 みんながここで 見守っている 모두가 여기서 지켜보고 있으니까 僕の場所は ここなんだ 내가 있을 곳은 여기야 おじいさんになったって 할아버지가 된대도 僕の場所は変わんない 내가 있을 곳은 변하지 않아 これから先 ひとりきりでも 이제 앞으로도 혼자여도 うん、大丈夫 응, 괜찮아 みんなはここで 見守っていて 모두가 여기서 지켜보고 있으니까 ひとりぼっちは怖くない 혼자여도 무섭지 않아 |