나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2025-02-23 04:23:21

永遠に幼き紅い月

<colbgcolor=#ff0000><colcolor=#ffffff> 永遠に幼き紅い月
eternal little red moon
영원히 어린 붉은 달
<nopad> 파일:SFNC-0007.jpg
서클 Silver Forest
수록 앨범 東方月見が丘
발매일
[[일본|
파일:일본 국기.svg
일본
]][[틀:국기|
파일: 특별행정구기.svg
행정구
]][[틀:국기|
파일: 기.svg
속령
]] 2007년 8월 17일 (C72)
재생 시간 4분 1초
원곡 亡き王女の為のセプテット
작곡 ZUN (상하이 앨리스 환악단)
노래 さゆり
작사 NYO
편곡
링크 {{{#!wiki style="margin: -16px -11px;" 스트리밍 파일:스포티파이 아이콘.svg | 파일:유튜브 뮤직 아이콘.svg }}}

1. 개요2. 음원3. 가사

[clearfix]

1. 개요

Silver Forest의 동방 어레인지 노래.

원곡은 동방홍마향 6면 보스 레밀리아 스칼렛 테마곡 亡き王女の為のセプテット(죽은 왕녀를 위한 셉텟). 제목 영원히 어린 붉은 달(永遠に幼き紅い月)은 레밀리아의 이명 영원히 붉은 어린 달(永遠に紅い幼き月)을 비튼 것이다.

2. 음원

3. 가사

時の中にただ 漂うわが身よ
토키노 나카니 타다 타다요우 와가 미요
시간 속에 그저 떠도는 나의 몸이여

安らかに眠る日を 待ち焦がれている?
야스라카니 네무루 히오 마치코가레테 이루?
편안하게 잠들 날을 애타게 기다리고 있나?

古城の片隅 咲き誇る真紅よ
코조-노 카타스미 사키호코루 바라요
낡은 성 한구석에 활짝 핀 [ruby(진홍, ruby=장미)]이여

儚さとせつなさで 満たされて散れ
하카나사토 세츠나사데 미타사레테 치레
덧없음과 애절함으로 가득 차 시들어라


立ちふさがる者は
타치후사가루 모노와
가로막는 자는

刹那に消えて なくなればいい
세츠나니 키에테 나쿠나레바 이이
찰나에 사라져 없어지도록 해

この身体に触れる事もさせずに
코노 카라다니 후레루 코토모 사세즈니
이 몸에 닿는 것조차 허락하지 않고

引き裂いてあげるから
히키사이테 아게루카라
갈기갈기 찢어줄 테니까


回り始めた 運命がもし
마와리 하지메타 운-메이가 모시
돌기 시작한 운명이 만약

この手を離れ 旅立つとしても
코노 테오 하나레 타비다츠토 시테모
이 손을 떠나 여행을 떠난다 해도

はかなく消える 魂ならば
하카나쿠 키에루 타마시-나라바
덧없이 사라지는 영혼이라면

私の中で 悪戯に踊れ
와타시노 나카데 이타즈라니 오도레
내 안에서 짓궂게 춤춰라


暮れ行く館に 舞い降りし闇よ
쿠레유쿠 야카타니 마이오리시 야미요
저물어가는 저택에 춤추듯 내려온 어둠이여

血塗られた記憶なら 永劫に消えぬ
치누라레타 키오쿠나라 에이고-니 키에누
피로 물든 기억이라면 영원히 사라지지 않아


はてなく続いてく 歴史の中に
하테나쿠 츠즈이테쿠 레키시노 나카니
끝없이 이어지는 역사 속에서

何を残すの?
나니오 노코스노?
무엇을 남길 거야?

始まりも終わりも 来ない世界で
하지마리모 오와리모 코나이 세카이데
시작도 끝도 오지 않는 세계에서

あがき続けなさい
아가키 츠즈케나사이
계속 발버둥 치렴


永遠を知る 紅い眼差し
에이엔-오 시루 아카이 마나자시
영원을 아는 붉은 눈빛

幼き月は 欠ける事知らず
오사나키 츠키와 카케루 코토 시라즈
어린 달은 이지러짐을 모르고

この世の末が わからないなら
코노 요노 스에가 와카라나이나라
이 세상의 끝을 알 수 없다면

血で染め上げて 操つってあげる
치데 소메아게테 아야츳-테 아게루
피로 물들여 조종해 주겠어