프로필 | ||
<colbgcolor=#fafafa,#3f3f38> 제목 | ライラック (라일락) | |
가수 | 미나미 | |
작곡가 | 미나미 | |
작사가 | 미나미 | |
애니메이션 | 우라타 아사오 | |
영상 | tissue | |
페이지 | 유튜브 | |
투고일 | 유튜브 | 2018년 6월 12일 |
[clearfix]
1. 개요
일본의 싱어송라이터 미나미의 TV 싱글 『カワキヲアメク』의 3번 트랙이다.금영노래방에 44384, TJ노래방에 68010번으로 수록되어 있다.
2. 영상
- 유튜브
3. 가사
いつかの[ruby(声,ruby=こえ)]が[ruby(今,ruby=いま)][ruby(僕,ruby=ぼく)]の[ruby(心,ruby=こころ)]を[ruby(窮屈,ruby=きゅうくつ)]にしていく |
이츠카노 코에가 이마 보쿠노 코코로오 큐쿠츠니 시테이쿠 |
언젠가의 목소리가 지금 나의 마음을 갑갑하게 하고 있어 |
ああだったんでしょ こうだったんでしょ |
아아닷탄데쇼 코우닷탄데쇼 |
그랬었잖아, 이랬었잖아 |
[ruby(身勝手,ruby=みがって)][ruby(解釈,ruby=かいしゃく)]receiver |
미갓테 카이샤쿠 receiver |
제멋대로 해석 receiver |
[ruby(変,ruby=か)]わらなきゃ[ruby(飽,ruby=あ)]きましたって |
카와라나캬 아키마시탓테 |
바뀌지 않으면 질렸다고 |
[ruby(変,ruby=か)]われば[ruby(変,ruby=か)]わりましたよねって |
카와레바 카와리마시타요넷테 |
바뀌면 바뀌었네요, 라니 |
[ruby(一体,ruby=いったい)]なんだい?それなんだい? |
잇타이 난다이? 소레 난다이? |
대체 뭐야? 그거 뭔데? |
[ruby(矛,ruby=ほこ)]と[ruby(盾,ruby=たて)]は[ruby(無,ruby=な)]くならないようでして |
호코토 타테와 나쿠나라나이 요우데시테 |
모순들은 없어지지 않을 것 같아서 |
[ruby(幸,ruby=しあわ)]せはピンボケする[ruby(不良品,ruby=ふりょうひん)]アイシャッター |
시아와세와 핀보케스루 후료힌 아이샷타 |
행복은 핀트가 엇나간 불량품 아이 셔터 |
[ruby(苦,ruby=くる)]しいことは[ruby(繊細,ruby=せんさい)]に[ruby(映,ruby=うつ)]る[ruby(高画質,ruby=こうがしつ)]レンズで |
쿠루시이 코토와 센사이니 우츠루 코가시츠 렌즈데 |
괴로운 것은 섬세하게 비치는 고화질 렌즈로 |
[ruby(精一杯,ruby=せいいっぱい)]やってんだ[ruby(別,ruby=べつ)]に[ruby(君,ruby=きみ)]の[ruby(為,ruby=ため)]じゃない |
세잇파이 얏텐다 베츠니 키미노 타메쟈나이 |
온 힘을 다했어, 별로 너를 위해서는 아니야 |
ねぇそうだろ? |
네에 소우다로? |
있잖아, 그렇지? |
[ruby(性,ruby=しょう)]に[ruby(合,ruby=あ)]わないことして[ruby(生,ruby=い)]きれるほど[ruby(余裕,ruby=よゆう)]ない |
쇼니 아와나이 코토시테 이키레루 호도 요유 나이 |
성에 맞지 않는 것을 하며 살 수 있을 만큼 여유는 없어 |
[ruby(人生,ruby=じんせい)]そうハイに [ruby(人生,ruby=じんせい)]そう[ruby(前,ruby=まえ)]に |
진세이 소우 하이니 진세이 소우 마에니 |
인생 그래, 하이하게 인생 그래, 앞에 |
[ruby(人生,ruby=じんせい)][ruby(聡明,ruby=そうめい)]に[ruby(生,ruby=い)]きたいのは[ruby(山,ruby=やま)][ruby(々,ruby=やま)]だが |
진세이 소메이니 이키타이노와 야마야마다가 |
인생 총명하게 살고 싶은 마음은 굴뚝 같지만 |
[ruby(割,ruby=わり)]と[ruby(根拠,ruby=こんきょ)]も[ruby(証明,ruby=しょうめい)]もないような |
와리토 콘쿄모 쇼메이모 나이 요우나 |
비교적 근거도, 증명도 없는 듯한 |
[ruby(現状,ruby=げんじょう)][ruby(世界,ruby=せかい)]くらいが[ruby(丁度,ruby=ちょうど)]よくて |
겐죠 세카이 쿠라이가 쵸도 요쿠테 |
현상 세계 정도가 딱 좋아서 |
[ruby(人生,ruby=じんせい)]そうラフに [ruby(人生,ruby=じんせい)]そうタフに |
진세이 소우 라프니 진세이 소우 타프니 |
인생 그래, 러프하게 인생 그래, 터프하게 |
[ruby(人生,ruby=じんせい)]そうゲームみたいに[ruby(単純,ruby=たんじゅん)]なものでいいだろ |
진세이 소우 게ー무미타이니 탄쥰나 모노데 이이다로 |
인생 그래, 게임처럼 단순한 것이라도 괜찮잖아 |
A、Bボタンで[ruby(賭,ruby=か)]けて[ruby(決,ruby=き)]めたい[ruby(未来,ruby=みらい)]もあるんだ |
에이, 비 보탄데 카케테 키메타이 미라이모 아룬다 |
A, B 버튼으로 내걸고서 정하고 싶은 미래도 있어 |
ヒーローのプライベートはきっとしょうもないと[ruby(思,ruby=おも)]うんだ |
히로노 프라이베토와 킷토 쇼우모 나이토 오모운다 |
히어로의 사생활은 분명 시시할 거라고 생각해 |
[ruby(割,ruby=わり)]とネガティヴだったり[ruby(普通,ruby=ふつう)]の[ruby(人間,ruby=にんげん)]してるさ |
와리토 네가티브닷타리 후츠노 닌겐시테루사 |
비교적 네거티브하다거나 평범한 인간이라거나 |
[ruby(他人,ruby=たにん)]の[ruby(声,ruby=こえ)]に[ruby(惑,ruby=まど)]わされるほど[ruby(余裕,ruby=よゆう)]ない |
타닌노 코에니 마도와사레루 호도 요유나이 |
타인의 목소리에 현혹될 만큼 여유는 없어 |
もういっそ[ruby(不乱,ruby=ふらん)]に もういっそ[ruby(不安定,ruby=ふあんてい)]に |
모우 잇소 후란니 모우 잇소 후안테이니 |
이제 차라리 불란하게, 이제 차라리 불안정하게 |
もうきっと[ruby(説明書,ruby=せつめいしょ)]どおりは[ruby(綺麗,ruby=きれい)]すぎてしまうから |
모우 킷토 세츠메이쇼 도오리와 키레이스기테 시마우카라 |
이제 분명 설명서대로는 너무 깨끗하게 끝나버릴 테니까 |
[ruby(汚,ruby=よご)]せ[ruby(壊,ruby=こわ)]せ[ruby(決,ruby=き)]められたつまらない[ruby(固定概念,ruby=こていがいねん)]なんて[ruby(捨,ruby=す)]てろ |
요고세 코와세 키메라레타 츠마라나이 코테이 가이넨난테 스테로 |
더럽혀라, 부숴라 정해져 있던 시시해 빠진 고정관념 따위는 버려라 |
もう[ruby(実際,ruby=じっさい)]どうにでもなれ[ruby(押,ruby=お)]し[ruby(殺,ruby=ころ)]した[ruby(声,ruby=こえ)]で |
모우 짓사이 도우니데모 나레 오시코로시타 코에데 |
이제 실제로 어떻게든 되어라, 억누른 목소리로 |
やりたくないことに[ruby(軽,ruby=かる)][ruby(々,ruby=かる)]しく[ruby(頷,ruby=うなず)]くのは |
야리타쿠나이 코토니 카루가루시쿠 우나즈쿠노와 |
하고 싶지 않은 일에 가볍게 수긍하는 것은 |
やめろ[ruby(上,ruby=あ)]げろ[ruby(顔,ruby=かお)]を[ruby(上,ruby=あ)]げろ |
야메로 아게로 카오오 아게로 |
그만둬, 들어 얼굴을 들어 |
[ruby(疲,ruby=つか)]れてしまったんだ |
츠카레테 시맛탄다 |
지쳐버리고 말았어 |
[ruby(人,ruby=ひと)]のエゴで[ruby(造,ruby=つく)]られた[ruby(虚,ruby=うつろ)]にだけはなりたくはなくて |
히토노 에고데 츠쿠라레타 우츠로니 다케와 나리타쿠와 나쿠테 |
사람의 에고로 만들어진 허공만은 되고 싶지 않아서 |
[ruby(時間,ruby=じかん)]はまだあるといざ |
지칸와 마다 아루토 이자 |
시간은 아직 있다고 |
[ruby(一人,ruby=ひとり)][ruby(目,ruby=め)]の[ruby(前,ruby=まえ)]にした[ruby(後悔,ruby=こうかい)]と[ruby(心電図,ruby=しんでんず)]はグシャグシャのまんま |
히토리메노 마에니 시타 코카이토 신덴즈와 구샤구샤노 만마 |
막상 한 사람의 눈앞에 둔 후회와 심전도는 뭉그러진 채로 |
[ruby(思,ruby=おも)]うことはただ[ruby(人,ruby=ひと)]つ |
오모우 코토와 타다 히토츠 |
하는 생각은 단 하나 |
[ruby(憂,ruby=うれい)][ruby(憂,ruby=うれい)][ruby(憂,ruby=うれい)][ruby(憂,ruby=うれい)][ruby(憂,ruby=うれい)][ruby(憂,ruby=うれい)][ruby(憂,ruby=うれい)] |
우레이 우레이 우레이 우레이 우레이 우레이 우레이 |
걱정, 걱정, 걱정, 걱정, 걱정, 걱정, 걱정 |
[ruby(人生,ruby=じんせい)]そうハイに [ruby(人生,ruby=じんせい)]そう[ruby(前,ruby=まえ)]に |
진세이 소우 하이니 진세이 소우 마에니 |
인생 그래, 하이하게 인생 그래, 앞에 |
[ruby(人生,ruby=じんせい)][ruby(聡明,ruby=そうめい)]に[ruby(変,ruby=か)]わりたいのは[ruby(山,ruby=やま)][ruby(々,ruby=やま)]だが |
진세이 소메이니 카와리타이노와 야마야마다가 |
인생 총명하게 바꾸고 싶은 건 산만하지만 |
[ruby(私,ruby=わたし)]は[ruby(根拠,ruby=こんきょ)]も[ruby(証明,ruby=しょうめい)]もないような |
와타시와 콘쿄모 쇼메이모 나이 요우나 |
나는 근거도, 증명도 없는 듯한 |
[ruby(現状,ruby=げんじょう)][ruby(世界,ruby=せかい)]くらいがお[ruby(似合,ruby=にあ)]いだ |
겐죠 세카이 쿠라이가 오니아이다 |
현상 세계 정도가 딱 어울려 |
[ruby(人生,ruby=じんせい)]そうラフに [ruby(人生,ruby=じんせい)]そうタフに |
진세이 소우 라프니 진세이 소우 타프니 |
인생 그래, 러프하게 인생 그래, 터프하게 |
[ruby(実際,ruby=じっさい)]そうゲームみたいに[ruby(単純,ruby=たんじゅん)][ruby(明快,ruby=めいかい)]に[ruby(生,ruby=い)]きたくって |
짓사이 소우 게ー무미타이니 탄쥰 메이카이니 이키타쿳테 |
실제로도 그래, 게임처럼 단순 명쾌하게 살고 싶어서 |
A、Bボタンで[ruby(変,ruby=か)]えてみたい[ruby(未来,ruby=みらい)]もあるんだ |
에이, 비 보탄데 카에테 미타이 미라이모 아룬다 |
A, B 버튼으로 바꾸어 보고 싶은 미래도 있어 |