나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-05-28 00:40:30

리듬(VOCALOID 오리지널 곡)

파일:DECO*27 리듬.jpg
リズム
Rhythm | 리듬
가수 하츠네 미쿠
코러스 000
작곡가 파일:DECO*27.png파일:DECO*27 white.png
DECO*27
작사가
조교자
편곡가 Rockwell
베이스 니카모토 료스케
영상 제작
파일:OTOIRO.svg파일:OTOIRO_White.svg
감독 DMYM
일러스트레이터 yuka fujii
미술감독 로즈키
페이지 파일:유튜브 아이콘.svg 파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:빌리빌리 아이콘.svg
투고일 2021년 9월 26일

1. 개요
1.1. 달성 기록
2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

「きみとだんだん鳴らすこのリズム」
'너와 점점 울려내, 이 리듬을'
[번역]

[ruby(리듬, ruby=リズム)]DECO*27가 작사, 작곡하여 2021년 9월 26일 19시 정각에 유튜브니코니코 동화, 빌리빌리에 투고한 하츠네 미쿠VOCALOID 오리지널 곡이자 모바일 게임 #컴파스 라이브아레나 주제곡이다.

1.1. 달성 기록

  • 2021년 10월 10일에 조회수 500,000회 달성

2. 영상

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
DECO*27 - 리듬 feat. 하츠네 미쿠
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm39383441, width=640, height=360)]
DECO*27 - 리듬 feat. 하츠네 미쿠

3. 가사

すべりこんでギリセーフ
스베리콘데 기리 세-후
미끄러져서 아슬아슬 세이프
そのままかっさらって全部
소노마마 캇사랏테 젠부
그대로 낚아채, 전부
でもすれ違ってスローペース
데모 스레치갓테 스로-페-스
하지만 엇갈리며 슬로우 페이스
ちょこまか「待って待って」してる
쵸코마카 맛테 맛테 시테루
촐랑거리며 "잠깐 잠깐"거리고 있어
この先が思いやられる
코노 사키가 오모이야라레루
앞날이 걱정돼
出落ち気味チュートリアル
데오치 키미 츄-토리아루
시작과 함께 웃음이 터질 튜토리얼
悔しくなってまた勝負
쿠야시쿠낫테 마타 쇼우부
억울해지니 다시 승부
次こそきっと突破しちゃおう
츠기코소 킷토 톳파시챠오우
다음에야말로 반드시 돌파하자
ねえもっとその鼓動を響かせて
네에 못토 소노 코도우오 히비카세테
있지, 조금 더 그 고동을 울려 퍼뜨려
きみとだんだん鳴らすこのリズム
키미토 단단 나라스 코노 리즈무
너와 점점 울려내, 이 리듬을
僕らDon’t Stop 嘘みたいにはしゃごう今日も
보쿠라 Don't Stop 우소미타이니 하샤고우 쿄우모
우리는 Don't Stop 거짓말처럼 날뛰자, 오늘도
もうちょっとで WooHoo!
모우 춋토데 WooHoo
조금만 있으면 WooHoo!
揺らせるDancin’で斬新なFloor
유라세루 Dancin'데 잔신나 Floor
뒤흔드는 Dancin'으로 참신한 Floor
さんきゅーHighなお品書き
산큐- High나 시나가키
Thank you, High한 메뉴판
踊るわんつーStepの仕上がり
오도루 완 츠- Step노 시아가리
춤추는 원 투 Step의 완성
間違っちゃったってそれも楽しいじゃん
마치갓챳탓테 소레모 타노시이쟌
실수를 저지른대도, 그것도 즐겁잖아
もうちょっとで WooHoo!
모우 춋토데 WooHoo
조금만 있으면 WooHoo!
揺らせるDancin’で斬新なFloor
유라세루 Dancin'데 잔신나 Floor
뒤흔드는 Dancin'으로 참신한 Floor
「ダメダメだ ひとりきりじゃできないや
다메다메다 히토리키리쟈 데키나이야
"안 되겠어, 혼자서는 못 해
逃げ出したいな」
니게다시타이나
도망치고 싶어"
失敗したって凹まないで
싯파이시탓테 헤코마나이데
실패했다고 움츠러들지 마
“できない”は“できる”に変わるから
데키나이와 데키루니 카와루카라
"못 해"는 "할 수 있어"로 바뀔 테니까
きみとだんだん鳴らすこのリズム
키미토 단단 나라스 코노 리즈무
너와 점점 울려내, 이 리듬을
僕らDon’t Stop 嘘みたいにはしゃごう今日も
보쿠라 Don't Stop 우소미타이니 하샤고우 쿄우모
우리는 Don't Stop 거짓말처럼 날뛰자, 오늘도
もうちょっとで WooHoo!
모우 춋토데 WooHoo
조금만 있으면 WooHoo!
揺らせるDancin’で斬新なFloor
유라세루 Dancin'데 잔신나 Floor
뒤흔드는 Dancin'으로 참신한 Floor
さんきゅーHighなお品書き
산큐- High나 시나가키
Thank you, High한 메뉴판
踊るわんつーStepの仕上がり
오도루 완 츠- Step노 시아가리
춤추는 원 투 Step의 완성
間違っちゃったってそれも楽しいじゃん
마치갓챳탓테 소레모 타노시이쟌
실수를 저지른대도, 그것도 즐겁잖아
もうちょっとで WooHoo!
모우 춋토데 WooHoo
조금만 있으면 WooHoo!
揺らせるDancin’で斬新なFloor
유라세루 Dancin'데 잔신나 Floor
뒤흔드는 Dancin'으로 참신한 Floor
きみとだんだん鳴らすこのリズム
키미토 단단 나라스 코노 리즈무
너와 점점 울려내, 이 리듬을
間違っちゃったってそれも楽しい
마치갓챳탓테 소레모 타노시이
실수를 저지른대도, 그것도 즐거워
きみとだんだん鳴らすこのリズム
키미토 단단 나라스 코노 리즈무
너와 점점 울려내, 이 리듬을
僕らDon’t Stop 嘘みたいにはしゃごう今日も
보쿠라 Don't Stop 우소미타이니 하샤고우 쿄우모
우리는 Don't Stop 거짓말처럼 날뛰자, 오늘도
もうちょっとで WooHoo!
모우 춋토데 WooHoo
조금만 있으면 WooHoo!
揺らせるDancin’で斬新なFloor
유라세루 Dancin'데 잔신나 Floor
뒤흔드는 Dancin'으로 참신한 Floor
さんきゅーHighなお品書き
산큐- High나 시나가키
Thank you, High한 메뉴판
踊るわんつーStepの仕上がり
오도루 완 츠- Step노 시아가리
춤추는 원 투 Step의 완성
間違っちゃったってそれも楽しいじゃん
마치갓챳탓테 소레모 타노시이쟌
실수를 저지른대도, 그것도 즐겁잖아
もうちょっとで WooHoo!
모우 춋토데 WooHoo
조금만 있으면 WooHoo!
揺らせるDancin’で斬新な
유라세루 Dancin'데 잔신나
뒤흔드는 Dancin'으로 참신한
いい感じ もういっちょ
이이 칸지 모우 잇쵸
느낌이 좋아, 다시 한 번
Dancin’で斬新なFloor
Dancin'데 잔신나 Floor
Dancin'으로 참신한 Floor
[번역]


[번역] 파일:네이버 블로그 아이콘.svg 나비[번역]