나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2023-05-05 09:53:00

리라루라 드리밍

파일:리라루라드리밍.jpg
<colbgcolor=#FFE4E1,#222> リラルラドリーミング
(Lilalula dreaming, 리라루라 드리밍)
  보컬로이드 ver. 성우 ver.
가수

[1]
작곡가 카이리키 베어
작사가
조교자
일러스트 おむたつ
페이지 파일:유튜브 아이콘.svg[2] 파일:유튜브 아이콘.svg[3]
1. 개요2. 영상3. 가사
3.1. 보컬로이드3.2. 성우
4. 관련 문서

[clearfix]

1. 개요

리라루라 드리밍#컴파스 전투섭리분석시스템에 등장하는 마법소녀 리리카마법소녀 루루카의 애니메이션, 마법소녀 리리카☆루루카 엔딩곡이다.

카이리키 베어의 앨범 달링 신드롬에 보컬로이드 버전으로 수록되었으며, #컴파스 전투섭리분석시스템 공식 채널에는 단편 애니메이션 후반에 나오는 짧은 성우 버전과 가사가 조금 더 긴 공식 코스어의 뮤비 버전이 있다.

2. 영상

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
리라루라 드리밍 (보컬로이드 ver.)

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
리라루라 드리밍 (성우 short ver.)

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
리라루라 드리밍 (성우 ver.)

3. 가사

3.1. 보컬로이드

愛ナイな界隈に Magic Magic
아이나이나 카이와이니 마짓쿠 마짓쿠
사랑스럽지 않은 일대에 Magic Magic
盛大な喝采と Panic Panic
세에다이나 캇사이토 파닛쿠 파닛쿠
성대한 갈채과 Panic Panic
会いたいな境界にバイバイ
아이타이나 쿄오카이니 바이바이
보고싶은 경계에 바이바이
上々なテンションで
죠오죠나 텐숀데
상승하는 텐션으로
サンハイ!
산 하이!
하나 둘!
ねえもっと最愛なドキドキ
네에- 못토 사이아이나 도키도키
있지, 좀 더 사랑스럽게 두근두근
頂戴な詠唱はナニナニ
쵸다이나 에쇼오와 나니나니
줄 음악 뭐야뭐야?
ドンマイな失敗はバイバイ
돈마이나 싯파이와 바이바이
걱정없는 실패는 바이바이
上昇なパッションとデイバイデイ
죠오쇼오나 팟숀토 데이바이데이
상승하는 패션과 데이 바이 데이
出力全開で
슈츠료쿠 젠카이데
출력 전개로
キラメキ最大で
키라메키 사이다이데
반짝반짝 최대로
負けない絶対
마케나이 젯타이
지지않아 절대
一緒に叶えて
잇쇼니 카나에테
함께 이룰 수 있어
解けない魔法があるなら
토케나이 마호오가 아루나라
풀리지 않는 마법이 있다면
リリカルマジカル
리리카루 마지카루
리리컬 매지컬
なんだって怖くはないよ
난닷테 코와쿠와 나이요
무엇도 무섭지 않아
精一杯
세이잇파이
있는 힘껏
ユメ守るよ
유메 마모루요
꿈 지킬게
いつだって傍にいるよ
이츠닷테 소바니 이루요
언제나 곁에 있을게
キミのハートにドリーミング
키미노 하토니 도리민구
너의 마음에 드리밍
一振り 悴むココロ溶かせるなら
히토후리 카지카무 코코로 토카세루나라
한바탕 초췌해진 마음 녹여준다면
何度でも
난도데모
몇 번이라도
何度でも
난도데모
몇 번이라도
立ち上がるよ
타치아가루요
일어설게
ダンダンダン
단단단
딴딴딴
道開けるよ
미치 히라케루요
길을 열어줄게
ナイナイナイ
나이 나이 나이
없어 없어 없어
心配ないよ
신파이 나이요
걱정할 것 없어
愛いっぱい
아이 잇파이
사랑 가득
キミのもとへ
키미노 모토에
너의 곁으로
ねえもっとぎゆってして
네에- 못토 귯테시테
있지, 좀 더 안아줘
降り止まない雨があるのなら
후리야마나이 아메가 아루노나라
그치지 않는 비가 있다면
何回でも
난카이데모
몇 번이라도
難解でも
난카이데모
힘들어도
立ち向かうよ
타치무카우요
맞서 싸울게
キュン痛いの飛んでけ
큔- 이타이노 톤데케
큥 아픈 거 날아가라
リリカ ルルカ リラルララ
리리카 루루카 리라루라라
리리카 루루카 리라루라라
問題な状況に Magic Magic
몬다이나 죠오쿄니 마짓쿠 마짓쿠
문제 상황에 Magic Magic
軽快な運命のマニマニ
케이카이나 운메이노 마니마니
경쾌한 운명의 되는 대로
蔓延な悪党はバイバイ
만엔나 아쿠토와 바이바이
만연한 악은 바이바이
上々なファッションで
죠오죠오나 홧숀데
최고의 패션으로
サンハイ!
산 하이!
하나 둘!
ねえきっと最高なトキメキ
네에- 킷토 사이코오나 토키메키
있지, 분명 최고의 두근거림
ハイライトは色トリドリ
하이라이토와 이로 토리도리
하이라이트는 가지각색
後退な見解はバイバイ
코타이나 켄카이와 바이바이
뒤쳐지는 의견은 바이바이
常勝[4] なミッションとデイバイデイ
죠오쇼오나 밋숀토 데이바이데이
상승한 미션과 데이 바이 데이
全速前進で
젠소쿠 젠신데
전속 전진으로
停滞はしないで
테이타이와 시나이데
정체는 하지 말아줘
ブレない絶対
부레나이 젯타이
흔들리지 않아 절대
一緒に唱えて
잇쇼니 토나에테
함께 외춰줘
大丈夫奇跡はあるから
다이죠부 키세키와 아루카라
괜찮아 기적은 있으니까
ねえきっと笑顔なれるよ
네에- 킷토 에가오 나레루요
있지 분명 웃을 수 있을 거야
もうずっとひとりじゃないよ
모오 즛토 히토리쟈 나이요
이젠 계속 혼자가 아니야
なんだって 怖くはないよ
난닷테 코와쿠와 나이요
무엇이든 무섭지 않아
手そっと ぎゅってして
테 솟토 귯테시테
손으로 살짝 안아줘
傷つき閉ざしたココロ溶かせるなら
키즈츠키 토자시타 코코로토카세루나
상처받아 닫힌 마음을 녹여준다면
何度でも
난도데모
몇 번이라도
何度でも
난도데모
몇 번이라도
抱きしめるよ
다키시메루요
안아줄게
リリカルマジカル
리리카루 마지카루
리리컬 매지컬
なんだって 怖くはないよ
난닷테 코와쿠와 나이요
무엇이든 무섭지 않아
目一杯
메 잇파이
있는 힘껏
未来守るよ
미라이 마모루요
미래 지킬게
いつだってここにいるよ
이츠닷테 코코니 이루요
언제나 여기에 있을게
キミのハートにドリーミング
키미노 하토니 도리밍
너의 마음에 드리밍
一振り かざして
히토후리 카자시테
한 번 휘둘러서
ミラクル起こせたら
미라쿠루 오코세타라
미라클 깨울 수 있다면
カナシミも
카나시미모
슬픔도
セツナサも
세츠나사모
괴로움도
打ち抜いてくよ
우치메이테쿠요
뚫어내줄게
ダンダンダン
단단단
딴딴딴
明日輝くよ
아스 카가야쿠요
내일은 빛날 거야
ナイナイナイ
나이나이나이
않아 않아 않아
寂しくないよ
사비시쿠 나이요
외롭지 않아
愛いっぱい
아이 잇파이
사랑 가득
キミのもとへ
키미노 모토에
너의 곁으로
ねえぎゅってぎゅってして
네에 귯테 귯테시테
있지 꼬옥 안아줘
明ける事ない夜があるのなら
아케루 코토나이 요루가 아루노나라
밝아오지 않는 밤이 있다면
何回でも
난카이데모
몇 번이라도
難解でも
난카이데모
힘들어도
立ち向かうよ
타치무카우요
맞서 싸울게
キュン 痛いの飛んでけ
큔 이타이노 톤데케
큔 이타이노 톤데케
リリカ ルルカ リラルララ
리리카 루루카 리라루라라
리리카 루루카 리라루라라
キミとともにユメみせて
키미토 토모니 유메미세테
너와 함께 꿈을 꿔

3.2. 성우

愛ナイな界隈に Magic Magic
아이나이나 카이와이니 마짓쿠 마짓쿠
사랑스럽지 않은 일대에 Magic Magic
盛大な喝采と Panic Panic
세에다이나 캇사이토 파닛쿠 파닛쿠
성대한 갈채과 Panic Panic
会いたいな境界にバイバイ
아이타이나 쿄오카이니 바이바이
보고싶은 경계에 바이바이
上々なテンションで
죠오죠나 텐숀데
최고의 텐션으로
サンハイ!
산 하이!
하나 둘!
ねえもっと最愛なドキドキ
네에- 못토 사이아이나 도키도키
있지, 좀 더 사랑스럽게 두근두근
頂戴な詠唱はナニナニ
쵸다이나 에쇼오와 나니나니
줄 음악 뭐야뭐야?
ドンマイな失敗はバイバイ
돈마이나 싯파이와 바이바이
걱정없는 실패는 바이바이
上昇なパッションとデイバイデイ
죠오쇼오나 팟숀토 데이바이데이
상승하는 패션과 데이 바이 데이
出力全開で
슈츠료쿠 젠카이데
출력 전개로
キラメキ最大で
키라메키 사이다이데
반짝반짝 최대로
負けない絶対
마케나이 젯타이
지지않아 절대
一緒に叶えて
잇쇼니 카나에테
함께 이룰 수 있어
解けない魔法があるなら
토케나이 마호오가 아루나라
풀리지 않는 마법이 있다면
リリカルマジカル
리리카루 마지카루
리리컬 매지컬
なんだって怖くはないよ
난닷테 코와쿠와 나이요
무엇도 무섭지 않아
精一杯
세이잇파이
있는 힘껏
ユメ守るよ
유메 마모루요
꿈 지킬게
いつだって傍にいるよ
이츠닷테 소바니 이루요
언제나 곁에 있을게
キミのハートにドリーミング
키미노 하토니 도리민구
너의 마음에 드리밍
一振り 悴むココロ溶かせるなら
히토후리 카지카무 코코로 토카세루나라
한바탕 초췌해진 마음 녹여준다면
何度でも
난도데모
몇 번이라도
何度でも
난도데모
몇 번이라도
立ち上がるよ
타치아가루요
일어설게
ダンダンダン
단단단
딴딴딴
道開けるよ
미치 히라케루요
길을 열어줄게
ナイナイナイ
나이 나이 나이
없어 없어 없어
心配ないよ
신파이 나이요
걱정할 것 없어
愛いっぱい
아이 잇파이
사랑 가득
キミのもとへ
키미노 모토에
너의 곁으로
ねえもっとぎゆってして
네에- 못토 귯테시테
있지, 좀 더 안아줘
降り止まない雨があるのなら
후리야마나이 아메가 아루노나라
그치지 않는 비가 있다면
何回でも
난카이데모
몇 번이라도
難解でも
난카이데모
힘들어도
立ち向かうよ
타치무카우요
맞서 싸울게
キュン痛いの飛んでけ
큔- 이타이노 톤데케
큥 아픈 거 날아가라
リリカ ルルカ リラルララ
리리카 루루카 리라루라라
리리카 루루카 리라루라라

4. 관련 문서


[1] MV에서 루루카의 코스플레이어. 리리카 애니메이션 엔딩 크레딧을 보면 성우인 이치노세 카나가 아닌 키리츠키 메아의 이름이 적혀있다. 리리카 애니메이션이 나올 시기보다 리라루라 드리밍의 수록이 먼저 이루어져 그런 것으로 추정.[2] 보컬로이드 버전[3] 성우 버전[4] 常勝(상승) 항상 이김. 늘 이김.