나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-10-25 20:44:44

LizNoir

리즈놀에서 넘어옴

파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: IDOLY PRIDE/등장인물
파일:IDOLY_PRIDE_Logo.png
애니메이션 게임 등장인물

파일:LizNoir_Logo.png
리즈누아르
<rowcolor=#615466> 칸자키
리오

파일:리오 원.png
이가와
아오이

파일:아오이 원.png

코미야마
아이

파일:아이 원.png
아카자키
코코로

파일:코코로 원.png

1. 개요2. 멤버3. 노래
3.1. Collection Album '기적'3.2. Collection Album '약속'3.3. 그것을 사람들은 "청춘"이라고 부른다3.4. Collection Album '미래'3.5. Collection Album 'Chronicle'
4. IDOLY PRIDE/애니메이션5. IDOLY PRIDE/게임
5.1. 본편
5.1.1. 호시미 편5.1.2. 도쿄 편
5.2. 번외편
5.2.1. 1~20화5.2.2. 21~30화
5.3. 이벤트 스토리
5.3.1. 싹트는 검은 백합의 꽃봉오리5.3.2. 마음과 사랑이 녹는 비터 초콜릿5.3.3. 열중☆해프닝 서머5.3.4. 최고우미*비약의 카운트 다운
6. n주년 기념 일러스트7. 기타

[clearfix]

1. 개요

파일:리즈놀.jpg
LiNoir 그룹 이미지
탁월한 퍼포먼스에 매료되는 4인방 그룹.

강렬한 음악을 바탕으로 경천동지할 뜨거운 공간을 만들어낸다.

말수 적고 공격적인 스타일을 신조로 하는 칸자키 리오, 이가와 아오이와 회장 전체의 텐션을 높이는 코미야마 아이, 아카자키 코코로의 격차는 유일무이.

스테이지에 피는 사륜의 "LizNoir" 가 만발한다.
3년 전 마나와 자웅(雌雄)을 겨룬 라이벌 그룹으로 제 14회 넥스트 비너스(NEXT VENUS) 그랑프리의 결승전 상대였으며 호시미 편(= 애니메이션 스토리)의 메인 라이벌 그룹.

3년만에 다시 개최되어 신인 톱을 가리는 대회인 제 15회 NEXT VENUS 그랑프리의 강력한 우승 후보로 같은 반 프로덕션 소속사의 아이돌 그룹 TRINITYAiLE과 함께 언급된다.

원래는 리오와 아오이의 2인조 그룹으로 스토리상 아이와 코코로는 호시미 편 이후에 합류한다.

2. 멤버

그룹 소개 영상

3. 노래

LizNoir의 곡은 하타 아키(畑 亜貴), 타시로 토모카즈(田代智一), 쿠로스 카츠히코(黒須克彦), 타부치 토모야(田淵智也) 4명으로 구성된 프로젝트 그룹 Q-MHz가 전담으로 작곡하고 있다.

※ 문서 열람의 편리성과 가독성을 위해 곡별 문단을 접어두었습니다. 각 문단 제목(곡 제목)을 누르면 상세 설명을 볼 수 있습니다.

3.1. Collection Album '기적'

3.1.1. Shock out, Dance!!

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 Shock out\ 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

3.1.2. The Last Chance

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 The Last Chance 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

3.2. Collection Album '약속'

====# GIRI-GIRI borderless world #====
GIRI-GIRI borderless world
【MV】
<colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#1428ff,#1428ff> 노래 <colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#1428ff,#1428ff> LizNoir
작사 Q-MHz
작곡
편곡
{{{#!folding 가사 ▼ 迷ってなんかいられない
마욧테난카 이라레나이
망설이는 건 있을 수 없어

弱い自分見つけた時
요와이 지분 미츠케타 토키
약한 자신을 발견한 순간

どこに向かうかで決まるね
도코니 무카우카데 키마루네
어디로 향하느냐에 따라 결정 되겠지

欲望は純度高く高く
요쿠보오와 준도 타카쿠 타카쿠
욕망은 순도 높게 높게

選びなよ 戦うんだよ
에라비나요 타타카운다요
선택하시지 싸우는 거라고

熱いキモチをぶつけたいんだろ?
아츠이 키모치오 부츠케타인다로
뜨거운 마음을 부딪히고 싶지?

やり場のない想いがあったんだ
야리바노 나이 오모이가 앗탄다
갈 곳 없는 생각이 있었어

今も苦しいよ 苦しいよ胸は
이마모 쿠루시이요 쿠루시이요 무네와
지금도 괴로워, 괴로워 가슴은

I'll get the star for me

夢見るより
유메미루요리
꿈꾸는 것보다

You'll get the star for you

夢になるよ
유메니 나루요
꿈이 될 거야

We'll get the star for dream

踊ることが そう生きる証
오도루 코토가 소오 이키루 아카시
춤추는 것이 그렇게 사는 증표

確かな明日なんてさ 無いってことだね
타시카나 아시타난테사 나이테 코토다네
확실한 내일이란 건 없는 법이구나

それこそが挑戦の意味と
소레코소가 초오센노 이미토
그것이야 말로 도전하는 의미라고

I know, I know 感じてるよ
I know, I know 칸지테루요
I know, I know 느끼고 있어

GIRI-GIRI borderless world
기리기리 borderless world
아슬아슬 borderless world

みんないつかは きっとどこかで決着をつけるのさ
민나 이츠카와 킷토 도코카데 켓차쿠오 츠케루노사
모두 언젠가는 분명 어디선가 결판을 낼 거야

心にウソがあったら 転げ落ちそうだから
코코로니 우소가 앗타라 코로게오치소오다카라
마음에 거짓이 있다면 굴러떨어질 것 같으니까

Judge now 自分に聞いてみるんだ
Judge now 지분니 키이테미룬다
Judge now 자신에게 묻는 거야

ホントの願いを叶えるんだ
혼토노 네가이오 카나에룬다
진짜 소원을 이루는 거야

痛みだって理由だよ
이타미닷테 리유우다요
아픔 또한 이유라고

嘆きから希望に変わるヒカリが
나게키카라 키보오니 카와루 히카리가
한탄에서 희망으로 바뀌는 빛이

絆へと知らぬ間に繋がるんだ
키즈나에토 시라누 마니 츠나가룬다
인연으로 모르는 사이에 이어져

ギリギリの所で 何度も見えない答えを探して踊るよ
기리기리노 토코로데 난도모 미에나이 코타에오 사가시테 오도루요
아슬아슬한 곳에서 여러번 보이지 않는 답을 찾아 춤출게

見せつけろ 負けないって
미세츠케로 마케나잇테
보여봐, 지지 않는다고

湧き上がるチカラで勝ちたいんだ
와키아가루 치카라데 카치타인다
용솟음치는 힘으로 이기고 싶어

見せつけろ 負ける気がしないって
미세츠케로 마케루 키가 시나잇테
보여봐, 질 것 같지 않다고

巻き起こる自分の中の革命さ ah
마키오코루 지분노 나카노 카쿠메이사 ah
내 안에 일어나는 혁명 ah

I'll get the star for me

空見上げた
소라 미아게타
하늘을 올려다봤어

You'll get the star for you

あの頃から
아노 코로카라
그 때부터

We'll get the star for dream

踊りながら 命の音燃やして
오도리나가라 이노치노 오토 모야시테
춤추며 생명의 음색을 불태워

信じたいから信じてみるよ
신지타이카라 신지테미루요
믿고 싶으니까 믿어볼게

暗闇を切り裂けミライ
쿠라야미오 키리사케 미라이
어둠을 베어가른 미래

I know, I know どうなるのか
I know, I know 도오나루노카
I know, I know 어떻게 될 지

GIRI-GIRI borderless world
기리기리 borderless world
아슬아슬 borderless world

ぜんぶ賭けたよ もう戻れない 前を向き駆け抜けろ
젠부 카케타요 모오 모도레나이 마에오 무키 카케누케로
전부 걸었어 이제 돌아갈 수 없어 앞을 보고 달려나가

心はウソの中じゃ 息ができなくなるよ
코코로와 우소노 나카쟈 이키가 데키나쿠 나루요
마음은 거짓 속에선 숨을 쉴 수 없게 돼

Judge now 鼓動がもっと速くと 待った無しだと言ってるから
Judge now 코도오가 못토 하야쿠토 맛타 나시다토 잇테루카라
Judge now 고동이 더 빠르게 기다릴 수 없다고 말하니까

Judge now ホントのホントの願い さあ叶えるよ さあ叶えるんだ
Judge now 혼토노 혼토노 네가이 사아 카나에루요 사아 카나에룬다
Judge now 진실된 소원을 어서, 이룰 수 있어 어서, 이룰 거야

I'll get the star for me

夢見るより
유메미루요리
꿈꾸는 것보다

You'll get the star for you

夢になるよ
유메니 나루요
꿈이 될 거야

We'll get the star for dream

踊ることが そう生きる証 命の音燃やして
오도루 코토가 소오 이키루 아카시 이노치노 오토 모야시테
춤추는 것이 그렇게 사는 증표 생명의 소릴 불태워

確かな明日なんてさ 無いってことだね
타시카나 아시타난테사 나이테 코토다네
확실한 내일이란 건 없는 법이구나

それこそが挑戦の意味と
소레코소가 초오센노 이미토
그것이야 말로 도전하는 의미라고

I know, I know 感じてるよ
I know, I know 칸지테루요
I know, I know 느끼고 있어

GIRI-GIRI borderless world
기리기리 borderless world
아슬아슬 borderless world

みんないつかは きっとどこかで決着をつけるのさ
민나 이츠카와 킷토 도코카데 켓차쿠오 츠케루노사
모두 언젠가는 분명 어디선가 결판을 낼 거야

心にウソがあったら 転げ落ちそうだから
코코로니 우소가 앗타라 코로게오치소오다카라
마음에 거짓이 있다면 굴러떨어질 것 같으니까

Judge now 自分に聞いてみるんだ
Judge now 지분니 키이테미룬다
Judge now 자신에게 물어보는 거야

ホントの願いを叶えるんだ
혼토노 네가이오 카나에룬다
진짜 소원을 이루는 거야

叶えるんだ
카나에룬다
이루는 거야
}}} ||
애니메이션 11화 준결승 곡.
====# 세계는 꿈을 불태우고 싶어해 #====
세계는 꿈을 불태우고 싶어해
セカイは夢を燃やしたがる
【풀버전】
<colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#1428ff,#1428ff> 노래 <colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#1428ff,#1428ff> LizNoir
작사 Q-MHz
작곡
편곡
{{{#!folding 가사 ▼ 誰にだってあるよ
누구라도 가지고 있어


ゆずれない理由が いつでもあるんだ
양보하고 싶지 않은 이유가 언제라도 있는 거야

選んだ道は 簡単じゃないってことだろう
선택한 길이 간단하지 않다는 거겠지

そうだよね
그렇겠지

なにか追いかけ (I can get my dream)
무언가를 뒤쫓으면 (나는 꿈을 이룰 수 있어)

なにか失う? (No more sadness time)
무엇을 잃게 돼? (슬퍼할 시간은 없어)

違うんだ 全部つかもう!(We will get everything)
아니야 전부 손에 넣겠어 ! (우리는 모든 것을 얻을 거야)

立ちどまるなと こころが叫ぶ
멈춰서지 말라고 마음이 외치고 있어

手を伸ばすために生まれたんだと
손을 뻗기 위해서 태어난 거라고

ずっと感じてるよ (Oh yeah)
계속 느끼고 있어 (Oh yeah)

君も感じてるの (Oh yeah)
너도 느끼고 있어 (Oh yeah)

Ah セカイは夢を燃やしたがる (燃やせ夢を)
Ah 세계는 꿈을 불태우고 싶어 해 (불태우자 꿈을)

立ちどまれば 消えてしまいそうで
멈춰서 버리면 사라질 것만 같아서

ヒカリが足りないよ もっと強く
빛이 부족해 좀 더 강하게

輝きたいと 駆けだして最後はきっと笑うんだ
빛나고 싶다고 뛰쳐나가 최후는 반드시 웃을 거야

最高の勝利 求める想い (勝ちたいよ)
최고의 승리를 바라는 마음 (이기고 싶어)

解放してみるさ 燃やせ夢を…熱く!
해방 해보는 거야 불태워 꿈을.. 뜨겁게 !

翼もハネもいらないよ
날개도 깃털도 필요 없어

さらに遠くても なんとかなる
더욱 멀어져도 어떻게든 될 거야

強がりじゃないよ ここまで来たってことはさ
강한 척 하는 게 아니야 여기까지 왔다는 건

そうなんだ
그런 거야

いまを切り裂け (自分を信じろ)
지금을 갈라버리고 (자신을 믿어)

いまの先へと (自分の場所見つけろ)
지금보다 더 앞으로 (자신이 있을 곳을 찾는 거야)

進むんだ もう迷うんじゃない! (ひたすら走れ)
나아가는 거야 더는 고민하지 않아 ! (그저 달리는 거야)

負けたくないんだ こころ高まれ
지고 싶지 않아 마음을 고조 시켜

大きな自由な声が嵐になる
커다란 자유의 소리가 태풍이 될 거야

それを感じて欲しい (Oh yeah)
그걸 느꼈으면 좋겠어 (Oh yeah)

君も感じて欲しい (Oh yeah)
너도 느꼈으면 좋겠어 (Oh yeah)

Ah セカイは夢を試したがる (本気を試す)
Ah 세계는 꿈을 시험하고 싶어 해 (진심을 시험해)

負けたくないって 全力で挑む
지고 싶지 않다고 전력으로 도전해

イノチが望むまま もっと強く
이 목숨이 바라는 대로 좀 더 강하게

輝けるんだ 身体中流れてるよ情熱が
빛날 거야 몸속에 흐르고 있는 정열이

最高の勝利 手に入れたい (勝ってやる)
최고의 승리를 손에 넣고 싶어 (이겨주겠어)

気を抜くな! だけど…
방심하지마 ! 하지만...

痛みを隠した目には星が
아픔을 감춘 눈에는 별이

まぶしく揺れてる 揺れて思い出すのは
눈부시게 흔들리고 흔들리며 떠올리는 건

出会いの不思議 別れの切なさ
만남의 불가사의와 이별의 슬픔

それすら通り過ぎて
그것조차도 넘어서서

立ちどまるなと こころが叫ぶ
멈춰서지 말라고 마음이 외치고 있어

手を伸ばすために生まれたんだと
손을 뻗기 위해서 태어난 거라고

ずっと感じてるよ (Oh yeah)
계속 느끼고 있어 (Oh yeah)

君も感じてるの (Oh yeah)
너도 느끼고 있어 (Oh yeah)

Ah セカイは夢を燃やしたがる (燃やせ夢を)
Ah 세계는 꿈을 불태우고 싶어 해 (불태우자 꿈을)

立ちどまれば 消えてしまいそうで
멈춰서 버리면 사라질 것만 같아서

ヒカリが足りないよ もっと強く
빛이 부족해 좀 더 강하게

輝きたいと駆けだして 最後はきっと笑うんだ
빛나고 싶다고 뛰쳐나가 최후는 반드시 웃을 거야

最高の勝利 求める想い (勝ちたいよ)
최고의 승리를 바라는 마음 (이기고 싶어)

解放してみるさ 燃やせ夢を…熱く!
해방해 보는 거야 불태워 꿈을.. 뜨겁게 !

セカイは夢を燃やしたがる
세계는 꿈을 불태우고 싶어 해
}}} ||
인게임에는 수록되지 않은 곡. 아이돌리 프라이드 공식 라디오에서 선행 공개되었다.

3.3. 그것을 사람들은 "청춘"이라고 부른다

====# Darkness sympathizer #====
Darkness sympathizer
【풀버전】
【공식 쇼트판 3D_LIVE】풀버전Live
<colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#1428ff,#1428ff> 노래 <colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#1428ff,#1428ff> LizNoir
작사 Q-MHz
작곡
편곡
{{{#!folding 가사 ▼ What is love?

Ah 問いかけても消えてしまうんだ
Ah 토이카케테모 키에테시마운다
Ah 물어봐도 사라져버려

浮かれた Step 惰性の Festival
우카레타 Step 다세에노 Festival
들뜬 Step 타성의 Festival

否定じゃなくて なんとなくじゃないやり方が
히테에자 나쿠테 난토 나쿠자 나이 야리카타가
부정이 아니라 어쩐지 아닌 방식이

あったらいいと考えちゃうんだな
앗타라 이이토 칸가에차운다나
있으면 좋겠다고 생각하게 돼

恋が面倒くさいものみたいに
코이가 멘도오쿠사이 모노미타이니
사랑이 귀찮은 것처럼

ルール決めてるのは誰だろう?
루우루 키메테루노와 다레다로오?
룰을 정하는건 누굴까?

Wow wow I don’t know why

そんなのイヤだね
손나노 이야다네
그런 건 싫어

Wow wow I don’t know why

だから単純なことがしたいよ
다카라 탄준나 코토가 시타이요
그러니까 단순한 걸 하고 싶어

どんなことかは これから決めるんだ
돈나 코토카와 코레카라 키메룬다
어떤 건지는 지금부터 정하는 거야

Wow wow I wanna dream

自分のなかで
지분노 나카데
자기 안에서

Wow wow I wanna dream

甘く切ないよりも 強くてほろ苦い夢で逢ったら
아마쿠 세츠나이요리모 츠요쿠테 호로니가이 유메데 앗타라
달콤하고 애달픈 것보다 강하고 씁쓸한 꿈에서 만난다면

特別な気持ちが生まれて燃えるのかもね
토쿠베츠나 키모치가 우마레테 모에루노카모네
특별한 마음이 태어나서 불타는 건지도 몰라

Darkness sympathizer

カタチより心が欲しい
카타치요리 코코로가 호시이
형태보다 마음을 원해

Darkness sympathizer

ありふれた言葉なんかいらないよ
아리후레타 코토바난카 이라나이요
흔해빠진 말 따윈 필요 없어

流されてどうするんだ 誇り持って愛したいんだよ
나가사레테 도오스룬다 호코리 못테 아이시타이다요
흘러가면 어때서 자랑스럽게 사랑하고 싶어

そんな想い飲み込んで駆け出す
손나 오모이 노미콘데 카케다스
그런 생각을 삼키고 달려가

街には赤いヒカリ どこか虚しいね
마치니와 아카이 히카리 도코카 무나시이네
거리에는 붉은 빛 어딘가 공허하네

運命の扉じゃないのに叩いちゃってんの?
운메이노 토비라자 나이노니 타타이차테노?
운명의 문이 아닌데 때리고 보는거야?

楽な方選んでしまえば
라쿠나 호오에 에란데시마에바
편한 쪽을 뽑아버리면

Wow wow You know the trap

共犯者だらけ
쿄오한샤다라케
공범자 투성이야

Wow wow You know the trap

一切を飲みこむ良く似た可憐さだって
잇사이오 노미코무 요쿠 니타 카렌사닷테
일체를 삼키듯 비슷한 가련함이라고

裏返してみたらどうだ
우라가에시테미타라 도오다
뒤집어 보면 어때

Wow wow You wanna love

やっぱりウソだ
얏파리 우소다
역시 거짓말이야

Wow wow You wanna love

もうどこにもない
모오 도코니모 나이
이젠 어디에도 없어

Ah 信じたいのに消えてしまうんだ
Ah 신지타이노니 키에테시마운다
Ah 믿고 싶은데 사라져 버려

求める word 砂上の Carnival
모토메루 word 사조오노 Carnival
구하는 word 모래 위의 Carnival

肯定したいと目閉じても 見えてしまうんだ
코오테에시타이토 메토지테모 미에테시마운다
긍정하고 싶으면 눈감아도 보이는 거야

なんでいつも見えてしまうのか?
난데 이츠모 미에테시마우노카?
왜 항상 보이는 걸까?

甘く切ないよりも 強くてほろ苦い方が
아마쿠 세츠나이요리모 츠요쿠테 호로니가이 호오가
달콤하고 애달픈 것보다 강하고 씁쓸한 게

お互いを感じられると
오타가이오 칸지라레루토
서로를 느낄 수 있다고

甘く切ないよりも 強くてほろ苦い夢
아마쿠 세츠나이요리모 츠요쿠테 호로니가이 유메
달콤하고 애달픈 것보다 강하고 씁쓸한 꿈이

お互いを守れる気がする
오타가이오 마모레루 키가 스루
서로를 지켜줄 수 있을 것 같아

ひたむきだった頃の
히타무키닷타 코로노
한결같던 시절의

願いは砕かれて
네가이와 쿠다카레테
소원은 깨지고

それでもまたいつか
소레데모 마타 이츠카
그래도 또 언젠가

願いが生まれたら
네가이가 우마레타라
소원이 생기면

Darkness sympathizer

つながって
츠나갓테
이어진

Darkness sympathizer

その先に
소노 사키니
그 앞에

Darkness sympathizer

何を描くの?
나니오 에가쿠노?
뭘 그릴까?

Darkness sympathizer

カタチより心が欲しい
카타치요리 코코로가 호시이
형태보다 마음을 원해

Darkness sympathizer

ありふれた言葉なんかいらないよ
아리후레타 코토바난카 이라나이요
흔해빠진 말 따윈 필요 없어

流されてどうするんだ 誇り持って愛したいんだよ
나가사레테 도오스룬다 호코리 못테 아이시타이다요
흘러가면 어때서 자랑스럽게 사랑하고 싶어

そんな想い飲み込んで駆け出した夜は
손나 오모이 노미콘데 카케다시타 요루와
그런 생각을 삼키고 달려간 밤은

Darkness sympathizer

痛みをごまかさないで
이타미오 고마카사나이데
아픔을 얼버무리지 말고

Darkness sympathizer

本心ごまかさないで
혼신 고마카사나이데
본심을 감추지 말고

自分に向きあって 真剣な恋を
지분니 무키앗테 신켄나 코이오
자신을 마주하고 진지한 사랑을

流されてどうするんだ 誇り持って愛したいんだよ
나가사레테 도오스룬다 호코리 못테 아이시타이다요
흘러가면 어때서 자랑스럽게 사랑하고 싶어

そんな想い飲み込んで駆け出す
손나 오모이 노미콘데 카케다스
그런 생각을 삼키고 달려가

街には赤いヒカリ 幻でも追いかけるならどこか虚しいね
마치니와 아카이 히카리 마보로시데모 오이카케루나라 도코카 무나시이네
거리에는 붉은 빛, 환상이라도 쫓아간다면 어딘가 공허하네
}}} ||
LizNoir의 발렌타인 이벤트 곡. 설정상 코코로아이의 주도로 만들어진 곡인데, 이벤트 스토리인 '마음과 사랑이 녹은 비터 초콜릿(心愛溶けるビターチョコレート)'에서 어떻게 이 곡이 만들어 졌는지를 설명하고 있다.

3.4. Collection Album '미래'

====# 최고우미 론리네스 #====
최고 우미 론리네스
最高優美ロンリネス
【풀버전】
【3D_LIVE】
<colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#1428ff,#1428ff> 노래 <colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#1428ff,#1428ff> LizNoir
작사 Q-MHz
작곡
편곡
{{{#!folding 가사 ▼ 현재 미등록
}}} ||

2022년 12월 27일 ~ 2023년 1월 10일 게임판 아이돌리 프라이드에서 LizNoir가 주역으로 나오는 신년 이벤트 '최고우미 비약의 카운트 다운'(最高優美*飛躍のカウントダウン)에서 공개된 곡. 이벤트 이름 및 곡명 最高優美ロンリネス의 우미(優美)는 우아하고 아름답다는 의미이다. 게임 IDOLY PRIDE 한국판에서는 곡명의 한자 뜻을 풀어쓰지 않고 그대로 '최고 우미 론리네스'로 번역했다.

과거 나가세 마나의 라이벌이자 호시미 편(= 애니메이션)의 최종 보스의 역할이나 다름 없었으나 게임판에서 호시미 프로덕션으로 이적한 이후 연전 연패를 거듭하고 있고, 게임 외적으로도 LizNoir의 제대로 된 활약을 요구하는 목소리들이 늘어나던 와중, 2022년 12월에 등장한 이가와 아오이의 페스 카드에서 '반드시 이기고 싶다'는 의지를 보여주며 이 곡의 등장을 암시했다.

이후 이벤트 스토리에서 호시미 프로덕션을 대표하여 LizNoir가 연말연시 합동 카운트다운 라이브에 출연하여 중간에 리오의 부재를 딛고 일어난 뒤, 리오의 최종 합류와 함께 이 곡을 선보이며 라이브 배틀에서 압승. 과거 IIIX가 기록했던 라이브 회장의 최고점까지 경신. LizNoir의 화려한 부활의 신호탄을 올리게 된다.

이 곡의 가사에는 슬럼프에 빠진 자신의 나약함을 질책하고 지지 말라고 스스로를 응원하며 승리를 갈구하는 열망이 담겨있다. 그러나 경쟁자가 떨어지고 내가 올라가는 싸움의 길 대신 내가 나로서 있을 수 있는 순수함과 용기를 잃지 않는 고독한 나만의 길을 선택했음을 선언함과 동시에 포기하지 않고 달려나가고 싶은 꿈이 있음을 "이제부터 최고로 아름다운 고독이 나의 무기"(これから最高優美な孤独が私の武器だ)라는 한 문장에 담아서 노래한다. 그래서 이 곡은 LizNoir가 어떤 아이돌 그룹이고 무엇을 지향하고 어떤 자세를 가지고 있는지 엿볼 수 있는 LizNoir의 모든 것을 집약한 뜨거운 곡이라고 할 수 있겠다.

3D MV에서는 퀄리아츠의 기술력을 과시하는 LizNoir의 곡 답게 화려한 연출이 특징이다. 아이의 파트인 "지지 말라고, 거울속의 나에게도 노래해(負けるなって 鏡の中の自分にも)"를 부를 때에 아오이와 아이가 손을 삼각형으로 만들며 거울을 그리는 안무를 취하는데, 상대인 아오이의 얼굴이 상하가 뒤집힌 채로 짧게 보여지며 거울을 상징하는 느낌을 주는 연출이 있다.
====# Blue sky summer #====
Blue sky summer
【MV】
<colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#1428ff,#1428ff> 노래 <colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#1428ff,#1428ff> LizNoir
작사 Q-MHz
작곡
편곡 Q-MHz, eba
{{{#!folding 가사 ▼ 현재 미등록
}}} ||
2022년 7월 31일 게임판 아이돌리 프라이드에서 공개된 LizNoir의 여름 이벤트 곡.

LizNoir의 후배들인 코코로와 아이가 주도하여 발렌타인 곡인 Darkness sympathizer를 만들었던 것처럼, 이번에는 코코로의 제안으로 LizNoir의 선배들인 리오와 아오이의 주도로 만들어졌다. 이벤트 스토리인 열중☆해프닝 서머(熱中☆ハプニングサマー)에서 이 곡이 만들어지기까지의 과정이 그려진다.

3.5. Collection Album 'Chronicle'

====# 별처럼 밤을 비추자 #====
별처럼 밤을 비추자
星のように夜を照らせ
【3D_LIVE】
<colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#1428ff,#1428ff> 노래 <colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#1428ff,#1428ff> 하츠네 미쿠 & LizNoir
작사 Q-MHz
작곡
편곡
{{{#!folding 가사 ▼ 현재 미등록
}}} ||

2024년 1월 28일 하츠네 미쿠 콜라보 2탄인 유키미쿠 콜라보를 위해 만들어진 곡으로 자세한 내용은 하츠네 미쿠(IDOLY PRIDE) 문서를 참고할 것.

4. IDOLY PRIDE/애니메이션

TRINITYAiLE과 함께 호시미 프로덕션의 라이벌 그룹으로 등장.

애니메이션에 사용된 곡은 총 2곡으로 The Last Chance와 GIRI-GIRI borderless world가 있다.

5. IDOLY PRIDE/게임

5.1. 본편

5.1.1. 호시미 편

애니메이션과 마찬가지로 라이벌 그룹으로 등장.

5.1.2. 도쿄 편

새롭게 아이코코로가 합류했다. 또한 반 프로의 사장 아사쿠라가 횡령 혐의로 구속됨과 동시에 반 프로가 망하게 되고 호시미 프로로 이적하게 된다 .

5.2. 번외편

5.2.1. 1~20화

마나가 살아있던 3년 전부터 호시미편의 넥스트 비너스 그랑프리 준결승 패배 직후까지의 이야기가 나온다.

5.2.2. 21~30화

준결승 패배 직후부터 도쿄 편 LizNoir 등장 직전까지의 이야기가 나온다.

5.3. 이벤트 스토리

5.3.1. 싹트는 검은 백합의 꽃봉오리

비공식 번역재생목록

코미야마 아이가 주역으로 나오며 달의 템페스트의 나루미야 스즈 또한 조연으로 등장한다.

5.3.2. 마음[1]과 사랑[2]이 녹는 비터 초콜릿

2022년 발렌타인 스토리로 아카자키 코코로코미야마 아이가 주역으로 등장한다.

5.3.3. 열중☆해프닝 서머

2022년 여름 이벤트 스토리로 LizNoir의 여름을 그리는 스토리이다.

5.3.4. 최고우미*비약의 카운트 다운

2022년 12월 ~ 2023년 1월 새해 이벤트 스토리.

6. n주년 기념 일러스트


1주년
파일:리즈놀1주년일러.jpg

2주년
파일:리즈놀2주년일러.jpg

7. 기타


[1] 일본어 발음으로 코코로[2] 일본어 발음으로 아이[3] 참고로 '노이어'라고 읽으면 안 된다.[4] LizNoir가 패한 이유는 이가와 아오이한쪽 발목을 부상을 당했기 때문이라며 달의 템페스트가 운이 좋았다고 여기는 사람이 있지만 '마음과 사랑이 녹는 비터 초콜릿'에서 아오이가 그것은 패배의 원인이 아니며 그날 본인과 리오는 분명 베스트 퍼포먼스를 펼쳤다고 부정한다.[5] TRINITYAiLE에게 패배했는데 이 때 TRINITYAiLE은 과거 반 프로덕션의 프로듀서인 히메노의 계략으로 호시미에서 프레타포르테로 강제 이적을 하여 어쩔 수 없이 라이벌이 된 상황이었다.[6] 코코로가 미국에서 반응이 좋은거는 본인 공이 크다고 거짓말을 해 드러난 사실이다.