나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-02-27 13:44:04

아다치와 시마무라/애니메이션

파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: 아다치와 시마무라

아다치와 시마무라 (2020)
安達としまむら
Adachi and Shimamura
파일:아다치와시마무라_애니키비주얼.jpg
{{{#9257db,#9257db {{{#!wiki style="margin: 0px -11px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding 작품 정보 ▼
{{{#!wiki style="margin: -5px 0px -11px"
원작 이루마 히토마
일러스트 논(のん)
감독 쿠와바라 사토시
시리즈 구성 오오치 케이이치로(大知慶一郎)
캐릭터 디자인 카네코 시즈에
총 작화감독 토요타 아키코(豊田尭子)
우지이에 아키오(氏家章雄)
카미야 미야코(神谷美也子)
모리타 리나(森田莉奈)
우스타니 히데유키(薄谷栄之)
프롭 디자인 카쿠 테츠로(加来哲郎)
야마다 나츠미(山田菜都美)
미술 감독 사이토 마사미(斉藤雅巳)
색채 설계 아부라야 유미(油谷ゆみ)
촬영 감독 시무라 츠요시(志村 豪)
편집 우치다 아유무(内田 渉)
음향 감독 모토야마 사토시(本山 哲)
음악 타부치 나츠미(田渕夏海)
나카무라 하나에(中村巴奈重)
사쿠라이 미키(櫻井美希)
음악 제작 니치온(日音)
프로듀서 타나카 준이치로(田中潤一朗)
나카자와 리나(中沢莉奈)
아나미 히로시(阿南浩志)
오오와다 토모유키(大和田智之)
요시카와 아츠시(吉川敦史)
나카메 타카아키(中目孝昭)
애니메이션 프로듀서 우다가와 스미오(宇田川純男)
애니메이션 제작 데즈카 프로덕션
제작 아다치와 시마무라 제작위원회
방영 기간 2020. 10. 09. ~ 2020. 12. 25.
방송국 파일:일본 국기.svg TBS(아니메리코) / (금) 01:58
파일:대한민국 국기.svg 애니플러스 / (수) 22:30
편당 러닝타임 24분
화수 12화
시청 등급 파일:대한민국 국기.svg 파일:15세 이상 시청가 아이콘.svg 15세 이상 시청가 (주제, 모방위험)
관련 사이트 파일:홈페이지 아이콘.svg |
파일:X Corp 아이콘(블랙).svg
}}}}}}}}}}}} ||

1. 개요2. 공개 정보
2.1. PV
2.1.1. 본편2.1.2. 캐릭터
3. 줄거리4. 등장인물5. 음악
5.1. 주제가
5.1.1. OP5.1.2. ED
5.2. 삽입곡
6. 회차 목록7. 해외 공개
7.1. 대한민국7.2. 기타 국가
8. 평가9. 판매량 및 흥행10. 기타

[clearfix]

1. 개요

일본의 소설 아다치와 시마무라를 원작으로 하는 TV 애니메이션. 감독은 쿠와바라 사토시, 방영 시기는 2020년 10월.

2. 공개 정보

2019년 5월 7일 애니화를 발표하였다.#

2019년 10월 6일 전격문고 가을 생방송 페스티벌에서 주연 성우와 캐릭터 설정화를 공개하였다. 방영 시기는 2020년 10월.
주관방송사는 전파녀와 청춘남을 방영했던 TBS에서 아니메리코를 통해 방송했다.

2.1. PV

2.1.1. 본편

<rowcolor=#9257db,#9257db> PV
<rowcolor=#9257db,#9257db> PV 제1탄 PV 제2탄
<rowcolor=#9257db,#9257db> PV 제3탄

2.1.2. 캐릭터

<rowcolor=#9257db,#9257db> PV
<rowcolor=#9257db,#9257db> 아다치 ver. 시마무라 ver.
<rowcolor=#9257db,#9257db> 히노 ver. 나가후지 ver.
야시로 ver.

3. 줄거리

나와 아다치는 체육관 2층에서 우연히 만난 땡땡이치기 동료다.
같이 핑퐁을 하거나 하지 않는 정도의 관계로
기본적으로 인간관계가 귀찮다고 생각하는
나에게는 딱 좋은 거리감이었다.

그랬는데, 최근 왠지 아다치의 상태가 이상하다
마치 사람에게 관심이 없는 고양이 같았는데
강아지로 변한 것 같은 느낌이 든다.
내가 아다치에게 뭔가 했었나......

그런 두 사람의 관계가 조금씩 변해가는 이야기....
애니플러스

4. 등장인물

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 아다치와 시마무라/등장인물 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

5. 음악

5.1. 주제가

5.1.1. OP

OP
君に会えた日
너를 만난 날
TV ver.
Full ver.
<colbgcolor=#d7bbf9,#d7bbf9><colcolor=#9257db,#9257db> 노래 아다치 (CV. 키토 아카리)
시마무라 (CV. 이토 미쿠)
작사 Uqui
작곡 MAH와 UNA
편곡
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<colbgcolor=#d7bbf9,#d7bbf9><colcolor=#9257db,#9257db> 콘티 세토 켄지
연출
작화감독 토요타 아키코(豊田暁子)
우지이에 아키오(氏家章雄)
모리타 리나(森田莉奈)
총 작화감독 요네모토 나나에(米本奈苗)
}}}}}}}}} ||
{{{#!folding 가사 ▼ この世界で君に会えた日から輝き始めてる
코노세카이데키미니아에타히카라카가야키하지메테루
이 세상에서 너를 만난 날부터 빛나기 시작했어
ひとつひとつ叶えて行けるかな そばにいて
히토츠히토츠카나에테이케루카나 소바니이테
하나씩 하나씩 이뤄나갈 수 있을까? 내 곁에 있어줘
どこにいても見えない 未来なんてもっと退屈な光
도코니이테모미에나이 미라이난테못토타이쿠츠나히카리
어디에 있어도 보이지 않는 미래 같은 건 더욱이 지루한 빛
とっておきの場所で一緒に隠れた 陽射し揺れて
톳테오키노바쇼데잇쇼니카쿠레타 히자시유레테
우리 둘만의 소중한 장소에서 함께 숨어 쬐던 햇볕이 흔들려
あと少しの距離を待ち望んでいるの?
아토스코시노쿄리오마치노존데이루노?
더욱더 가까운 거리를 바라고 있어?
いつだってもどかしいよ 離れないで
이츠닷테모도카시이요 하나레나이데
언제나 마음이 애타네 떨어지지 말아 줘
この世界に君が居てくれる道は 不思議と好きになる
코노세카이니키미가이테쿠레루미치와 후시기토스키니나루
이 세상에서 네가 함께 있어주는 길은 신기하게도 좋아하게 돼
然りげなくてゆらゆら胸の奥 閉じ込めたまま
사리게나쿠테유라유라무네노오쿠 토지코메타마마
아무렇지도 않게 잘 대해줘서 흔들흔들거리는 마음을 가슴속에 가둔 채로
どんなに巡っても まだ知らない君が溢れるのに
돈나니메굿테모 마다시라나이키미가아후레루노니
아무리 둘러보아도 아직 내가 모르는 네가 넘쳐나는데
並んで歩くたび 淡く色づいた感覚がして
나란데아루쿠타비 아와쿠이로즈이타칸카쿠가시테
나란히 걸을 때마다 희미하게도 네게 물든 듯한 느낌이 들어
あくびしてる横顔 尖らせた口元
아쿠비시테루요코가오 토가라세타쿠치모토
하품하는 네 옆모습과 삐죽해진 입매
いつまでも覚えてたいの わずかな瞬間まで
이츠마데모오보에테타이노 와즈카나슌칸마데
언제까지나 기억하고 싶어 얼마 안 되는 순간까지
この世界で君に会えた日から輝き始めてる
코노세카이데키미니아에타히카라카가야키하지메테루
이 세상에서 너를 만난 날부터 빛나기 시작했어
ひとつひとつ叶えて行けるかな 新しい風が吹くたびに
히토츠히토츠카나에테이케루카나 아타라시이카제가후쿠타비니
하나씩 하나씩 이뤄나갈 수 있을까? 새로운 바람이 불어올 때마다
眠れないくらい零れ落ちてもきっと
네무레나이 쿠라이 코보레오치테모 킷토
잠들지 못할 정도로 넘쳐흘러도 반드시
踏み出したいんだ 駆け抜けたいよ 真っ直ぐな空ふたりで
후미다시타인다 카케누케타이요 맛스구나소라후타리데
한 발 내딛고 싶어 달려나가고 싶어 올곧은 하늘을 둘이서
この世界に君が居てくれる道は 不思議と好きになる
코노세카이니키미가이테쿠레루미치와 후시기토스키니나루
이 세상에서 네가 함께 있어주는 길은 신기하게도 좋아하게 돼
然りげなくてゆらゆら胸の奥 閉じ込めたまま
사리게나쿠테유라유라무네노오쿠 토지코메타마마
아무렇지도 않게 잘 대해줘서 흔들흔들거리는 마음을 가슴속에 가둔 채로
そっと手を繋いだ
솟토테오츠나이다
살며시 네 손을 잡았어
}}} ||

5.1.2. ED

ED
キミのとなりで
너의 옆에서
TV ver.
Full ver.
<colbgcolor=#d7bbf9,#d7bbf9><colcolor=#9257db,#9257db> 노래 키토 아카리[아다치]
작사 코다마 사오리(こだまさおり)
작곡 이토 츠바사(伊藤 翼)
편곡
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<colbgcolor=#d7bbf9,#d7bbf9><colcolor=#9257db,#9257db> 콘티 세토 켄지
연출
작화감독 토요타 아키코(豊田暁子)
우지이에 아키오(氏家章雄)
모리타 리나(森田莉奈)
총 작화감독 요네모토 나나에(米本奈苗)
}}}}}}}}} ||
{{{#!folding 가사 ▼ 沈黙が横たわる真昼に
친모쿠가 요코타와루 마히루니
침묵이 우리를 가로막는 한낮에
主張するふたつの鼓動
슈쵸오스루 후타츠노 코도오
주장하는 두 개의 고동
いつだってわたしのほうが駆け足で
이츠닷테 와타시노 호오가 카케아시데
언제나 내가 빠른 걸음이어서
散らかった思考が陽に透けてキラめいた
치라캇타 시코오가 히니스케테 키라메이타
흩어진 생각들이 햇빛에 환하게 반짝였어
気ヅイテイマスカ 近くて遠い
키즈이테 이마스카 치카쿠테 토오이
알고 있어? 가깝고도 먼
ふたり 名前はまだいらない
후타리 나마에와 마다이라나이
우리 둘 이름은 아직 필요 없어
きっとよくある明日の前に
킷토 요쿠아루 아시타노마에니
분명 흔히 있을 내일의 앞에
見つけあった今日が
미츠케앗타 쿄오가
서로를 찾았던 오늘이
イトシイとか… どうして、笑えない
이토시이토카… 도오시테、와라에나이
사랑스럽다든가… 어째서, 웃을 수가 없는 걸까?
あと何十回何千時間 一緒にいれば
아토 난쥿카이 난젠지칸 잇쇼니이레바
앞으로 몇십 번 몇 천 시간을 함께 있어야
"いつも通り"と呼べるようになれるかな
이츠모도오리"토 요베루요오니 나레루카나
"평소처럼"이라고 부를 수 있게 될까?
キョドウフシンな感情は時に
쿄도우 후신나칸죠오와 토키니
수상쩍게 움직이는 감정은 때때로
自分さえ裏切って
지분사에 우라깃테
나 자신마저 배신해
振りかざす純情じゃ泣いてるみたいだ
후리카자스 쥰죠오쟈 나이테루 미타이다
내세웠던 순진한 마음은 울고 있는 것 같아
"いつも通り"の予習させて
"이츠모도오리"노 요슈우사세테
"평소처럼"을 예습시켜서
もっとふたりの今日に
못토 후타리 노쿄오니
좀 더 우리 둘의 오늘에
あふれて光ったオモイを
아후레테 히캇타 오모이오
넘쳐나 빛났던 마음을
抱きしめていこう
다키시메테 이코오
끌어안으며 가자
だって待ってる 駆け足で待ってる
닷테 맛테루 카케아시데 맛테루
왜냐면 기다리고 있으니까 빠른 걸음으로 기다리고 있어
だから今日も待ってる …追いついてよ
다카라 쿄오모 맛테루 …오이츠이테요
그러니까 오늘도 기다릴 거야 …따라잡아줘
赤裸々になりきれない矛盾で
세키라라니나리키레나이 무쥰데
솔직해질 수 없는 모순에
気まぐれなわけじゃないの
키마구레 나와케쟈 나이노
변덕 같은 게 아니야
見抜かれてみたい だけどその先は?
미누카레테미타이 다케도 소노사키와?
알아차려줬으면 좋겠어 하지만 그 다음은?
アタマでうそぶく未来に目を凝らす
아타마데 우소부쿠 미라이니 메오코라스
머릿속에서 큰소리치는 미래를 바라봐
教エテクダサイ 浅くて深い
오시에테 쿠다사이 아사쿠테 후카이
가르쳐줘 얕고도 깊은
ふたり 昨日とは違ってる
후타리 키노오 토와치갓테루
우리 둘 어제와는 달라
引き返しても同じになんて 戻れないなら
히키카에시테모 오나지니난테 모도레나이나라
되돌린다 해도 원래의 관계로 돌아갈 수 없다면
イトシイとか… 言っても、いいかな
이토시이토카… 잇테모、이이카나
사랑스럽다든가… 말해도, 괜찮을까?
ねえ 何十回何百時間 一緒にいても
네에 난쥿카이 난뱌쿠지칸 잇쇼니이테모
있지, 몇십 번 몇 백 시간을 함께 있어도
"いつも通り"と呼べるには足りなくて
"이츠모도오리"토 요베루니와 타리나쿠테
"평소처럼"이라고 부르기엔 부족해서
ユウジュウフダンな感傷が常に
유우쥬우후단나 칸쇼오가 츠네니
우유부단한 감정이 항상
臆病にさせるんだ
오쿠뵤오니 사세룬다
나를 겁쟁이로 만들어
こんなに好きだってわかってなかった
콘나니 스키닷테 와캇테나캇타
이렇게 너를 좋아할 줄 몰랐어
数えた時間飛び越えてく
카조에타지칸 토비코에테쿠
세어 온 시간을 뛰어넘어
きっと遠くないいつか
킷토 토오쿠나이 이츠카
분명 멀지 않을 훗날에
あふれて消えないオモイで
아후레테 키에나이 오모이데
넘쳐나 사라지지 않는 마음으로
キミを照らすよ
키미오 테라스요
너를 비출 거야
一日ずつ重ねて 落ち込んだりしたって
이치니치 즈츠카사네테 오치콘다리시탓테
하루하루를 되풀이해 관계가 좋지 않게 되더라도
またすぐに重ねて
마타 스구니 카사네테
또 바로 되풀이하며
ああ期待、したりしてる
아아 키타이、시타리시테루
아아, 기대를 하곤 해
一日ごとふくらむ 確信してるよ
이치니치 고토후쿠라무 카쿠신시테루요
하루하루 마음이 부풀어 올라 확신하고 있어
名前をつけてもいいでしょ?
나마에오 츠케테모이이데쇼?
이름을 지어도 되겠지?
まぶしくてあたたかい これは、これは、
마부시쿠테 아타타카이 코레와、코레와、
눈부시고 따스한 이건, 이건
あと何十回何千時間 一緒にいれば
아토 난쥿카이 난젠지칸 잇쇼니이레바
앞으로 몇십 번 몇 천 시간을 함께 있어야
"いつも通り"と呼べるようになれるかな
"이츠모도오리"토 요베루요오니 나레루카나
"평소처럼"이라고 부를 수 있게 될까?
キョドウフシンな感情は時に
쿄도우 후신나 칸죠오와 토키니
수상쩍게 움직이는 감정은 때때로
自分さえ裏切って
지분사에 우라깃테
나 자신마저 배신해
振りかざす純情でフライングしたい
후리카자스 쥰죠오데 후라잉구시타이
내세웠던 순진한 마음으로 날고 싶어
"いつも通り"の予習させて
"이츠모도오리"노 요슈우사세테
"평소처럼"을 예습시켜서
もっとふたりの今日に
못토 후타리노 쿄오니
좀 더 우리 둘의 오늘에
あふれて光ったオモイを
아후레테 히캇타 오모이오
넘쳐나 빛났던 마음을
抱きしめていこう
다키시메테 이코오
끌어안으며 가자
だって待ってる 駆け足で待ってる
닷테 맛테루 카케아시데 맛테루
왜냐면 기다리고 있으니까 빠른 걸음으로 기다리고 있어
だから今日も待ってる キミのとなりで
다카라 쿄오모 맛테루 키미노토나리데
그러니까 오늘도 기다릴 거야 너의 곁에서
}}} ||
OP과 ED의 음원이 방영 하루전에 선공개 되었다, 앨범 발매일은 10월 28일이다.

5.2. 삽입곡

EP4 삽입곡
メリーゴーラウンド
메리고라운드
Full ver.
<colbgcolor=#d7bbf9,#d7bbf9><colcolor=#9257db,#9257db> 노래 아다치 (CV. 키토 아카리)
시마무라 (CV. 이토 미쿠)
작사 RIRIKO
작곡
편곡

6. 회차 목록

<rowcolor=#9257db,#9257db> 회차 제목[2] 시나리오 콘티 연출 작화감독 총작화감독 방영일
제1화 制服ピンポン
교복 핑퐁
오오치 케이이치로
(大知慶一郎)
쿠와바라 사토시 요시무라 후미히로
(吉村文宏)
우스타니 히데유키
(薄谷栄之)
사츠키 마호
(五月麻帆)
이민배
우쿨레레 젠지로
(ウクレレ善似郎)
토요타 아키코
(豊田暁子)
우지이에 아키오
(氏家章雄)
우스타니 히데유키
카미야 미야코
(神谷美也子)
모리타 리나
(森田莉奈)
日: 2020.10.09.
韓: 2020.10.14.
제2화 安達クエスチョン
아다치 퀘스천
이와모토 야스오 하스오 카스미
(蓮生かすみ)
요네모토 나나에
(米本奈苗)
우치다 히로시
(内田 裕)
김보경
송진희
첸 달리
(陳 達理)
日: 2020.10.16.
韓: 2020.10.21.
제3화 二等辺トライアングル
이등변 트라이앵글
스즈키 타쿠오
(鈴木卓夫)
오오츠카 야에
(大塚八愛)
후에키 유나
(笛木優奈)
이민배
토요타 아키코
우지이에 아키오
우스타니 히데유키
카미야 미야코
모리타 리나
나카무라 미유키
(中村深雪)
日: 2020.10.23.
韓: 2020.10.28.
제4화 女子高生ホリデイ
여고생 홀리데이
모리타 마유미
(森田眞由美)
카와니시 타이지
(川西泰二)
황영식
정주왕
이민배
홍유미
김보경
日: 2020.10.30.
韓: 2020.11.04.
제5화 アダチズQ
아다치즈Q
야바나 카오루
(矢花 馨)
이와사키 레이나
(岩崎令奈)
이이즈미 토시오미
(飯泉俊臣)
요시다 쇼타
(吉田翔太)
아오노 아츠시
치바 타카유키
(千葉孝幸)
오가와 코지
(小川浩司)
요시다 하지메
(吉田 肇)
日: 2020.11.06.
韓: 2020.11.11.
제6화 ホワイト・アルバム
화이트 앨범
오오치 케이이치로 요시무라 후미히로
쿠와바라 사토시
야마모토 류타
(山本隆太)
박은아
장상미
정진영
한은미
토요타 아키코
우지이에 아키오
우스타니 히데유키
카미야 미야코
모리타 리나
日: 2020.11.13.
韓: 2020.11.18.
제7화 私に相応しいチョコを決めてください
저에게 어울리는 초콜릿을 정해주세요
쿠와바라 사토시 야마우치 토미오
(山内東生雄)
홍유미
류승철
황일진
日: 2020.11.20.
韓: 2020.11.25.
제8화 過去を紡ぐ茨 オールドローズ
과거를 잣는 가시 올드 로즈
모리타 마유미 요시무라 후미히로 이민배
김보경
비트
(ビート)
日: 2020.11.27.
韓: 2020.12.02.
제9화 そして聖母を抱擁する愛 マリーゴールド
그리고 성모를 끌어안는 사랑 마리골드
오오치 케이이치로 야마모토 류타 우쿨레레 젠지로
오오츠카 야에
오키무라 타다요시
(興村忠美)
이민배
劉泉
비트
日: 2020.12.04.
韓: 2020.12.09.
제10화 桜と春と 春と月と
벚꽃과 봄과 봄과 달과
요시무라 후미히로
쿠와바라 사토시
마에조노 후미오
(前園文夫)
이민배
김보경
송진희
황영식
비트
日: 2020.12.11.
韓: 2020.12.16.
제11화 月と決意と 決意と友と
달과 결의와 결의와 친구와
모리타 마유미 쿠와바라 사토시 하타 마사미
(波多正美)
요네모토 나나에
劉泉
諸葛子敬
비트
토요타 아키코
우지이에 아키오
우스타니 히데유키
요네모토 나나에
카미야 미야코
모리타 리나
日: 2020.12.18.
韓: 2020.12.23.
제12화 友と愛と 愛と桜と
친구와 사랑과 사랑과 벚꽃과
오오치 케이이치로 요시무라 후미히로 이민배
김보경
송진희
황영식
비트
토요타 아키코
우지이에 아키오
우스타니 히데유키
카미야 미야코
모리타 리나
타카하시 나기사
(たかはしなぎさ)
日: 2020.12.25.
韓: 2020.12.30.

7. 해외 공개

7.1. 대한민국

국내에서는 애니플러스에서 방영하며 시청 등급은 15세 이상 시청가로 결정되었다. 정작 2년 전에 같은 청춘 동성애 소재를 다루는 이윽고 네가 된다는 19세 이상 시청가로 책정해서 시청자들에게 욕을 먹은 탓인지 아다치와 시마무라는 15세 이상 시청가로 내린 듯 하다. 하지만 형평성이 없다며 또 욕을 먹고 있다. 아다치와 시마무라도 15금으로 방영할 것이면 이윽고 네가 된다도 15세로 하향시켜 형평성 있게 하라는 반응이 많다.

2023년 10월 8일 판권 계약이 만료될 것이라고 9월 11일 공지되었으나, 목록의 다른 것들과 달리 어떻게 된 일인지 계속 남아있다가 2024년 2월 27일 돌연 당일 재공지가 되면서 사라졌다.

7.2. 기타 국가

미국에서는 퍼니메이션이 동시 방영했고, 코로나 때문에 한 분기 늦게 더빙 방영된다. # 더빙 스튜디오는 사운드 캐던스 스튜디오.

8. 평가

감독과 제작사가 5등분의 신부 1기로 악평이 많았던 쿠와바라 사토시데즈카 프로덕션이라 우려의 목소리가 나왔으나, 완결 후에는 그래도 5등분 때보다는 많이 나아졌다는 평. 다만 3, 4화 등 일부 장면에서는 불안한 모습을 보여주기도 했고, 5화부터는 아다치와 시마무라의 작화 차이가 심하다는 지적도 받았다.

스케줄 조절이 안 되는 건지 거의 전 에피소드의 작화, 동화, 원화, 제2원화, 배경, 마무리 그림 등 주요 요소를 모조리 외주로 맡겼는데 이것이 주요 원인으로 보인다. 한 화도 빠짐없이 디알무비가 깊게 개입했으며 절반 이상 K_Park_Media의 참여가 있었기에, 모든 회차의 엔딩 크레딧의 7할 이상을 한국인이 차지하고 있다.

9. 판매량 및 흥행

BD/DVD 판매량은 3,133장으로 무난한 성적을 보여주었다.

10. 기타



[아다치] 아다치의 성우. 다르게 말하면 오프닝과 엔딩을 모두 담당한 셈이다.[2] 한국어 번역 제목은 정식 방영사인 애니플러스 방영판을 기준으로 한다.


파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r409
, 6.2번 문단
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r409 (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)