<nopad> |
<colbgcolor=#e8d9ff,#1f2023> 오늘도 대천재 | ||
가수 | 이치죠 리리카 | |
작곡가 | 류우키 코이케 | |
발매일 | 2024년 9월 10일 | |
영상 | |
1. 개요
오늘도 대천재는 2024년 9월 10일 발매된 이치죠 리리카의 첫 번째 오리지널 싱글 전파송이다.2. 영상
2.1. 뮤직비디오
|
【1주년 기념 첫 오리곡】 오늘도 대천재! 【이치죠 리리카/hololive DEV_IS ReGLOSS】 |
3. 가사
今日も大天才!だーいてんさいっ! |
쿄오모 다이텐사이!다ー이텐사이ㅅ! |
오늘도 대천재! 대-천재! |
(大優勝!中毒!重症!) |
(다이유쇼오!츄우도쿠!쥬우쇼오!) |
(대우승!중독!중증!) |
今日も大天才!だーいてんさいっ! |
쿄오모 다이텐사이!다ー이텐사이ㅅ! |
오늘도 대천재! 대-천재! |
あ~ずっともっと推し事させてっね? |
아~즛토 못토 오시 고토 사세테 네? |
아~계속 좀더 오시활동 해줄거 지? |
アクスタ・痛バ・ぬい準備万端! |
아쿠스타・이타바・누이 쥰비반땅! |
아크릴・이타백・인형 준비완료! |
オシャレも気合入れちゃって |
오샤레모 키아이 이레챳테 |
꾸밈에도 잔뜩 힘 주어서는 |
「誰の為なの~?」って! |
「다레노 타메나노~?」ㅅ테! |
「누굴 위해서~?」라니! |
紛うことなき推しの為です! |
마기라우 코토나키 오시노 타메데스! |
흔들림 없이 오시를 위해서입니다! |
古参・新参も人権は平等 |
코산・신진모 진켄와 뵤오도오 |
고참・신참도 인권은 평등 |
内に秘めた古参マウント |
우치니 히메타 코산 마운토 |
마음속 감춰둔 고참의 마음 |
Not同担拒否ですが |
Not도오탄쿄히데스가 |
Not동담거부 입니다만 |
すこーし嫉妬はするかも…! |
스코ー시 싯토오와 스루카모…! |
조ー금은 질투 할지도…! |
いいね!ボタン足りません… |
이이네!보탄 타리마셍… |
좋아요!버튼이 모자라요… |
これ無料でいいんですか…? |
코레 무료오데 이인데스카…? |
이걸 무료로 괜찮아요…? |
日々好きが募る |
히비 스키가 츠노루 |
나날이 사랑이 쌓여가 |
尊すぎるでしょ… |
토오토스기루 데쇼… |
너무 소중하잖아… |
困っちゃうなあ |
코맛챠우나아 |
곤란한거얼 |
今日も大天才!だーいてんさいっ! |
쿄오모 다이텐사이!다ー이텐사이ㅅ! |
오늘도 대천재! 대-천재! |
推しなし!無理!絶対! |
오시나시!무리!젯타이! |
오시 없음!무리!절대! |
考えたくもないなあ(Yeah!!) |
캉가에타쿠모 나이나아(Yeah!!) |
상상하기도 싫은걸(Yeah!!) |
生き甲斐(Yeah!!) |
이키가이(Yeah!!) |
삶의 보람(Yeah!!) |
推し事は年中無休です! |
오시고토와 넨츄우무큐우데스! |
오시활동은 연중무휴에요! |
もう大天才!ああ~限界! |
모오 다이텐사이!아아~겐카이! |
정말 대천재!아아~한계! |
これ以上供給されたら困ります |
코레 이죠오 쿄오큐우사레타라 코마리마스 |
이 이상 공급 받으면 곤란해요 |
だって召されそう…! |
닷테 메사레소오…! |
왜냐면 체할거 같아…! |
大天才!免罪! |
다이텐사이!멘자이! |
대천재!면죄! |
あなたがイチバンです! |
아나타가 이치방 데스! |
당신이 제일 최고에요! |
予約した推しのフィギュア |
요야쿠시타 오시노 휘규아 |
예약해둔 오시의 피규어 |
”来年発送予定”!って、?(マジ!?) |
”라이넨핫소오요테이”!ㅅ테、?(마지!?) |
”내년발송예정”!이라니、?(정말!?) |
そんなの慣れっこです(はい!) |
손나노 나렛코데스(하이!) |
그런거 익숙하다구요(네!) |
忘れた頃に来るけど…! |
와스레타 코로니 쿠루케도…! |
잊혀질때 즈음 오지만은…! |
溢れる(はい!)祭壇(はい!) |
아후레루(하이!)사이단(하이!) |
넘치는(하이!)제단(하이!) |
無論、(はい!)無限回収ですが...!(はい!) |
무론、(하이!)무겐카이슈데스가...!(하이!) |
물론(하이!)무한회수입니다만…!(하이!) |
整理つかぬままに |
세이리 츠카누 마마니에 |
정리되지 않은채로 |
増えすぎるラビュー! |
후에스기루 라뷰ー! |
너무 불어나는 러뷰ー! |
あ~もう!すき! |
아~모오!스키! |
아~정말!좋아! |
今日も大天才!だーいてんさいっ! |
쿄오모 다이텐사이!다ー이텐사이ㅅ! |
오늘도 대천재! 대-천재! |
しぬ!むり!まって!てえてえ… |
시누!무리!맛테!테에테에… |
죽어!무리!기다려!테에테에… |
考えられないや…(Yeah!!) |
캉가에라레나이야…(Yeah!!) |
상상할수없어…(Yeah!!) |
尊死…!(Yeah!!) |
토오토시…!(Yeah!!) |
존엄사…!(Yeah!!) |
次の現場まで待てないや |
츠기노 겐바마데 마테나이야 |
다음 현장까지 못기다려요 |
もう大天才!ああ~限界! |
모오 다이텐사이!아아~겐카이! |
정말 대천재!아아~한계! |
切り詰めた生活 |
키리츠메타 세이카츠 |
허리띠 졸라맨 생활 |
なにひとつ苦じゃない |
나니 히토츠 쿠루이쟈나이 |
아무것도 괴롭지 않아요 |
だってこんなにも |
닷테 콘나니모 |
왜냐면 이렇게나 |
幸せ溢れた日々です! |
시아와세 아후레타 히비데스! |
행복이 넘치는 매일이에요! |
来年も再来年も |
라이넨모 사라이넨모 |
내년도 내후년도 |
その先ずっと何年でも |
소노 사키 즛토 난넨데모 |
그 너머도 계속 몇년이든 |
推していたい好きでいたい |
오시테 이타이 스키데 이타이 |
오시하고 싶어 좋아하고 싶어 |
でもあなたの幸せがイチバン! |
데모 아나타노 시아와세가 이치방! |
하지만 당신의 행복이 제일 우선! |
無理だけはしないでね? |
무리다케와 시나이데네? |
무리 만은 하지말아줘요? |
あなたとあなたを見つけ出した |
아나타토 아나타오 미츠케다시타 |
당신과 당신을 발견해낸 |
私に”ありがとう”を |
와타시니”아리가토오”오 |
나에게”감사함”을 |
今日も大天才!だーいてんさいっ! |
쿄오모 다이텐사이!다ー이텐사이ㅅ! |
오늘도 대천재! 대-천재! |
なんでそんなに大天才? |
난데 손나니 다이텐사이? |
어째서 이렇게난 대천재? |
困るよ完璧すぎるじゃん!?もう |
코마루요 캄페키 스기루쟝!?모오 |
곤란해요 너무 완벽하잖아!?하여간 |
大天才!だーいてんさい! |
다이텐사이!다ー이텐사이ㅅ! |
대천재! 대-천재! |
推しなし!無理!絶対! |
오시나시!무리!젯타이! |
오시 없음!무리!절대! |
考えたくもないなあ(Yeah!!) |
캉가에타쿠모 나이나아(Yeah!!) |
상상하기도 싫은걸(Yeah!!) |
生き甲斐(Yeah!!) |
이키가이(Yeah!!) |
삶의 보람(Yeah!!) |
推し事は年中無休です! |
오시고토와 넨츄우무큐우데스! |
오시활동은 연중무휴에요! |
もう大天才!ああ~限界! |
모오 다이텐사이!아아~겐카이! |
정말 대천재!아아~한계! |
これ以上供給されたら困ります |
코레 이죠오 쿄오큐우사레타라 코마리마스 |
이 이상 공급 받으면 곤란해요 |
だって召されそう…! |
닷테 메사레소오…! |
왜냐면 체할거 같아…! |
大天才!免罪! |
다이텐사이!멘자이! |
대천재!면죄! |
あなたがイチバン |
아나타가 이치방 |
당신이 제일 최고 |
推しに勝るものは無し! |
오시니 마사루 모노와 나시! |
오시보다 더 좋은것은 없음! |