{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; border-radius:8px; background-image: linear-gradient(to right, #414373, #055CB2, #5500AA, #55AAFF)" {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 10px 0px;" {{{#!wiki style="display: inline-block; margin: -5px 0; color: #fff; min-width: 33.3%" {{{#!folding 소녀의 공상정원 | <tablewidth=100%><table align=center><table bgcolor=#FFFFFF><table bordercolor=#FFFFFF> 신세계 | Θ | θ코토노하θ캡슐θ |
θθ죽고 싶을 때 받는 약θθ | 소녀의 공상정원 | 원정상공 의녀소 | |
미야코와스레 | 공상정원 의존증 | 미쿠와 피아노와 판타지 | |
폐도 아틀리에스타에서 | 스토리×텔러 (from 소녀의 공상정원) | 파괴와 창조의 공쌍정원 | |
전파소녀와 공상정원 | ANTI THE∞HOLiC |
- 별의 소녀와 환주낙토
- ||<table width=100%><width=10000px><tablecolor=#373a3c><table align=center><table bgcolor=#FFFFFF><table bordercolor=#FFFFFF> 가출소년과 미아소녀 ||<width=33%> 수도소녀와 우상소녀 ||<width=33%> 동심소녀와 어른세계 ||
모험소녀와 상정유희 전파소녀와 공상정원 전생소녀와 전생소년 AI소녀와 심층심해 Dr.리얼리스트 연보라색의 엔드롤 ANTI THE∞HOLiC Anti the EuphoriaHOLiC 컬러풀 보이스 모노크롬 보이스 치킨
- 쿠로네코 앤틱
- ||<table width=100%><width=10000px><tablecolor=#373a3c><table align=center><table bgcolor=#FFFFFF><table bordercolor=#FFFFFF> HΨ=세계창조=EΨ ||<width=33%> 소년 노아와 Φ의 해후 ||<width=33%> 샤느와르의 모험서 ||
- Project 하츠네 미쿠
- ||<table width=100%><width=10000px><tablecolor=#373a3c><table align=center><table bgcolor=#FFFFFF><table bordercolor=#FFFFFF> 하츠네 미쿠의 종언 ||<width=33%> 0 ||<width=33%> ∞ ||
하츠네 미쿠의 당황 하츠네 미쿠의 폭주 하츠네 미쿠의 분열→파괴 하츠네 미쿠의 소실 하츠네 미쿠의 격창 안녕 상식공간 하츠네 미쿠와 놀자!! 0→∞으로의 도동 노래합니다. 종점
- THE END OF HATSUNE MIKU
- ||<table width=100%><width=10000px><tablecolor=#373a3c><table align=center><table bgcolor=#FFFFFF><table bordercolor=#FFFFFF> THE END OF HATSUNE MIKU ||<width=50%> THE END OF HATSUNE MIKU Ⅱ ||
THE END OF HATSUNE MIKU Ⅲ THE END OF HATSUNE MIKU 4 the last song of
"THE END OF HATSUNE MIKU"
<colbgcolor=#fbfbee,#222222> エスケープ・フロム・ディストピア (이스케이프 프롬 디스토피아) (Escape From Dystopia) | |
가수 | MAYU |
작곡가 | cosMo@폭주P |
작사가 | |
페이지 | |
투고일 | 2012년 10월 25일 |
달성 기록 | VOCALOID 전당입성 |
[clearfix]
1. 개요
시시한 내 목숨은 .......
이스케이프 프롬 디스토피아(エスケープ・フロム・ディストピア)란 MAYU를 사용한 cosMo@폭주P의 VOCALOID 오리지널 곡을 지칭한다.해당 곡은 2012년 10월 25일 니코니코 동화에 업로드 된 곡이다. 이 당시 MAYU는 아직 발매전이었고, 12월 5일 발매된 VOCALOID 앨범 VOCALOID3 Library MAYU에 수록된다.
2. 영상
- 니코니코 동화
[nicovideo(sm19200600)]
3. 가사
くだらないボクの命は…… 쿠다라나이 보쿠노 이노치와…… 쓸모없는 내 목숨은…… また同じような音楽が一帯に鳴り響く 마타 오나지요우나 온가쿠가 잇타이니 나리히비쿠 또 같은 음악이 이 일대에 울려퍼져 これを聞かされるのは さて何百回目だろう 코레오 키카사레루노와 사테 난햐쿠카이메다로- 이걸 들려주는 것은 그럼 몇백번째일까 強制される感覚 こいつは何だろうな 쿄우세이사레루 칸카쿠 코이츠와 난다로우나 억압받는 감각, 이건 뭘까 そういえば思いきり笑ったのはいつだろう 소우이에바 오모이키리 와랏타노와 이츠다로- 그러고보니 마음껏 웃었던 때는 언제였지? 好きだったのかな 스키닷타노카나 좋아했을까 大切なキミの事<<分からなくなる>> 다이세츠나 키미노 코토 <<와카라나쿠나루>> 소중한 널 <<모르게 돼>> そんな簡単な事も 曖昧になりそうで 손나 칸탄나 코토모 아이마이니나리 소우데 그런 간단한 것도 애매하게 되어버려서 感情さえも管理しようとする 칸죠우사에모 칸리시요우토스루 감정조차도 관리하려고 하는 最悪な世界が訪れる前に…… 사이아쿠나 세카이가 오토즈레루 마에니…… 최악인 세계가 다가오기 전에…… キミの 키미노 너의 笑顔が奪われてしまうなら 에가오가 우바와레테 시마우나라 미소를 빼앗겨버린다면 ボクは 보쿠와 내가 生きている意味は 何もないから 이키테이루 이미와 나니모 나이나카라 살아갈 의미는 아무것도 없으니까 キミを 키미오 너를 ここからボクが連れ出すよ 코코카라 보쿠가 츠레다스요 여기서 내가 데리고 나갈게 くだらないボクの命はきっとそのために在る! 쿠다라나이 보쿠노 이노치와 킷토 소노타메니 아루! 쓸모없는 내 목숨은 분명 이를 위해 있는거야! また同じような音楽が一帯に鳴り響く 마타 오나지요우나 온가쿠가 잇타이니 나리히비쿠 또 같은 음악이 이 일대에 울려퍼져 これを聞かされるのも 今日で終わりにするんだ 코레오 키카사레루노모 쿄우데 오와리니 스룬다 이걸 들려주는 것도 오늘로 끝낼 거야 誰かを好きになる 勇気すら持てないヤツらの 다레카오 스키니나루 유우키스라 모테나이 야츠라노 누군가를 좋아하게 되는 용기조차 갖고 있지 않은 녀석들이 作った世界になど 明日は来るはずもない 츠쿳타 세카이니나도 아시타와 쿠루하즈모 나이 만든 세계 따위에 내일이 올 리가 없어 今のキミの表情(かお) 이마노 키미노 카오 지금 내 표정은 無理した笑い方 <<何かが違う>> 무리시타 와라이카타 <<나니카가 치가우>> 무리한 웃음을 띄었어 <<뭔가가 틀려>> なのに ボクはどうして 나노니 보쿠와 도우시테 그런데 난 어째서 気づけなかったんだろう 키즈케나캇탄다로- 알아채지 못했을까 キミの手を取り必死に駆け出した 키미노 테오토리 힛시니 카케다시타 네 손을 잡고 필사적으로 뛰어나갔어 ボクらの心が壊される前に…… 보쿠라노 코코로가 코와사레루 마에니…… 우리들의 마음이 부숴지기 전에…… キミの 키미노 너의 笑顔が奪われてしまうのなら 에가오가 우바와레테 시마우나라 미소를 빼앗겨버린다면 ボクは 보쿠와 나는 地の果てまでも 取り返しに行くよ 치노 하테 마데모 토리카에시니 이쿠요 땅끝까지도 되찾으러 갈거야 キミに 키미니 네가 幸せで居てほしいから 시아와세데 이테호시이카라 행복하게 있어주길 원하니까 くだらないボクの命はきっとそのために在る! 쿠다라나이 보쿠노 이노치와 킷토 소노타메니 아루! 쓸모없는 내 목숨은 분명 이를 위해 있는거야! 聴いたことない音楽が少しずつ聞こえ出す 키이타코토나이 온가쿠가 스코시즈츠 키코에다스 들어본 적 없는 음악이 조금씩 들리기 시작해 僕らの見た悪夢を すべて消し去っておくれ 보쿠라노 미타 아쿠무오 스베테 케시삿테오쿠레 우리들이 꾼 악몽을 전부 지워줘 他の誰でもない ボクとキミの世界は 호카노 다레데모나이 보쿠토 키미노 세카이와 다른 누구도 아닌 나와 너의 세계는 希望に満ちた世界でありますように 키보우니 미치타 세카이데 아리마스요우니 희망으로 가득찬 세계이기를 キミの 키미노 너의 笑顔が奪われてしまうなら 에가오가 우바와레테 시마우나라 미소를 빼앗겨버린다면 ボクは 보쿠와 내가 生きている意味は 何もないから 이키테이루 이미와 나니모 나이나카라 살아갈 의미는 아무것도 없으니까 キミを 키미오 너를 ここからボクが連れ出すよ 코코카라 보쿠가 츠레다스요 여기서 내가 데리고 나갈게 白紙のボクの未来はきっとそのために在る! 햐쿠시노 보쿠노 미라이와 킷토 소노타메니 아루! 백지인 나의 미래는 분명 이를 위해 있는거야! |
4. BEMANI 시리즈에 수록
4.1. 사운드 볼텍스
니코니코 동화에 투고한지 8일만에 사운드 볼텍스에 수록되었다. 이전부터 EXIT TUNES와의 인연이 깊었고, 발매 전이었던 MAYU의 홍보를 위해서
<colbgcolor=white,#1f2023> 사운드 볼텍스 난이도 체계 | |||
난이도 | NOVICE | <colcolor=orange,#dd0> ADVANCED | <colcolor=red> EXHAUST |
자켓 | |||
레벨 | 02 | 07 | 15 |
체인 수 | 0390 | 0782 | 1362 |
일러스트 담당 | cosMo@暴走P | ||
이펙터 | DJ UTO | ||
수록 시기 | BOOTH 16(2012.11.2) | ||
BPM | 208 |
4.1.1. 채보 상세
EXH 손배치 포함 PERFECT 영상
빠른 BPM과 연타도 많으며 쉬는 구간이 적기 때문에, 빠른 손놀림을 요구하는 부분이 많다. 보컬부분이 시작되기 전에 나오는 노브가 세계는 고양이의 것에서 나오는 것과 같지만, BPM은 더 빠르기 때문에 주의해야 할 부분이다. 노브 꺾기 + 노트 2개 동시치기도 많이 나오며, 특히 하이라이트 부분에서는 3연속으로 나오기에 콤보가 끊어지기 쉬운 부분이므로 주의해야 한다.
4.2. 리플렉 비트 플러스
리플렉 비트 난이도 체계 | ||||||
BPM | 난이도 | |||||
BPM 값 208 | BASIC | MEDIUM | HARD | |||
3 | 6 | 9 | ||||
오브젝트 | 78 | 178 | 436 | |||
수록버전 | 리플렉 비트 플러스 | |||||
Rb+ 수록 팩 | EXIT TUNES pack |