나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-03-02 09:09:46

키테레츠 대백과/애니메이션/회차 목록

파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: 키테레츠 대백과/애니메이션
1. 개요2. 1기3. 2기4. 3기5. 4기6. 5기7. 6기

1. 개요

TV 애니메이션 키티레츠 대백과의 회차 목록을 다루는 문서.

한국판 내용의 출처는 카툰네트워크 홈페이지의 수개년 편성표에서 발췌하였으며. 다음의 각 문단에 각 에피소드의 줄거리를 설명하는 문서이다.

한국에서는 왓챠에서 서비스 중인 10기가 2023년 1월 23일까지 판권이 유지되며, 이후 한국에서 정식으로 볼 수 있는 수단이 사라진다. 이전에 소장용으로 VOD를 구입했거나 판권이 재계약되지 않는 이상 더빙은 더 이상 볼 수 없다.

원작 에피소드를 애니메이션으로 제작한 경우 ☆표시, 도라에몽 등 다른 후지코 후지오 작품에서 차용한 스토리일 경우 ★표시.

2. 1기

카툰네트워크 코리아 기준으로는 1~2기.

3. 2기

4. 3기

5. 4기

6. 5기

7. 6기


[1] 원작 기반 에피소드지만, 원작도 도라에몽의 에피소드를 비슷하게 옮겨온 스토리다. 차이점이라고 하면 결말부에서 도라에몽은 아이들이 상영회 때 모두 도망을 가 퉁퉁이가 혼자 남은 채로 화를 냈지만 키테레츠 대백과에서는 기태와 코로스케가 화난 돼지고릴라에게 얻어맞으며 끝난다.[2] 훗날 도라에몽 애니메이션에서 이 에피소드를 기반으로 한 오리지널 에피소드인 <타임 카메라>를 만들었다. 전술한 <두근두근 동굴 탈출>도 <통과하는 모자>라는 제목의 도라에몽 애니메이션에서 오리지널 에피소드로 제작하였다.[3] 2010년까지는 ~기에만 표준어고 ~길래는 비표준어였으나 2011년부터 ~길래도 '~기에의 구어적 표현'이라는 복수표준어로 인정되었다. 이때 짜장면도 자장면의 복수표준어로 함께 인정되었다.[4] 이 부분은 이름의 로컬라이징 때문에 다소 이상해졌다. 원래 미요코를 제외한 주연들의 이름은 모두 이니셜에 K가 들어가지만, (키테레츠/키테 에이이치=Kiteretsu/Kite Eiichi, 코로스케=Korosuke, 쿠마다 카오루=Kumada Kaoru, 톤가리 코지=Tongari Kouji) 한국판 로컬라이징에서는 한지수와 마마준이라는 이름에 K가 들어가지 않아 다소 어색하게 되었다.[5] 카툰네트워크 공식 홈페이지에 따르면 '심의상 TX 제작 안 함'이라고 뜬다. 일본편 원제는 "ついに復活? 室町時代の超豪華結婚式"이다.[6] 처음 이 이름을 추천한 것은 바로 기태의 엄마.[7] 대원방송 재더빙 분량의 시작점인 화로 이화부터 마지막화까지만 더빙하는 것으로 추정된다.[8] 카툰네트워크판은 '빠른'으로 잘못 적혀 방영되었으나 대원판에서는 '이른'으로 올바르게 수정되었다. '빠르다(fast)'는 속도의 개념이기 때문에 여기서는 문맥상 '이르다(early)'가 맞다.[9] 이 때부터 마지막화 복선이 직접적으로 풀린다. 복선은 이전에도 여러 차례 있었으나 이 회차가 결정적이다.[10] 카툰네트워크판은 잘못된 문법인 '비밀스런'으로 방영되었으나 대원판에서는 올바르게 수정되었다.[11] 카툰네트워크판 VOD는 여기서 끊기고 더 이상 시중에 풀리지 않았다.[12] 이 회차부터는 VOD에서 예고편은 나왔지만 국내 애니 사이트에서 다시보기를 제공하지 않았다. 2022년 10월경 321화까지 방영하였으나 12월 31일 6기의 남아있던 판권 만료가 되면서 영영 볼 수 없게 되었다.[13] 애니원 재더빙판에선 일본 원판 제목을 그대로 번역해 코로스케, 대백과로 썼다. 원판 제목이 愛のフィナーレ!さようなら、コロ助、大百科!라서 이걸 그대로 가져온 것이다.