나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-23 19:59:17

88개 건반의 우주

<colbgcolor=#FAFCE7,#1f2023> 八十八鍵の宇宙
88개 건반의 우주
가수 IA -ARIA ON THE PLANETES-
작곡가 Orangestar
작사가
영상 제작
페이지 파일:유튜브 아이콘.svg
1. 개요2. 영상3. 음반 수록4. 가사

[clearfix]

1. 개요

음성 합성 엔진 프로듀서 Orangestar가 작사·작곡한 IA -ARIA ON THE PLANETES-VOCALOID 오리지널 곡. 2017년 1월 18일 발매된 정규 앨범 「SEASIDE SOLILOQUIES」의 12번째 수록곡이다.

장르는 피아노 록이다.

2. 영상

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
Orangestar - 八十八鍵の宇宙

3. 음반 수록

파일:Orangestar SEASIDE SOLILOQUIES.jpg
번역명 SEASIDE SOLILOQUIES
원제
트랙 12
링크 Orangestar

4. 가사

零れ落ちた言葉 海へ
<colbgcolor=#fafce7,#222222> 넘쳐흐른 말이 바다에
誰に 誰に届くか
누구에 누구에 전해질까
溢れだしたこの音 宇宙へ
넘쳐흐르기 시작한 이 소리 우주에
誰が 誰が知るのか
누군가 누군가 알아줄까
僕が生きてゆくこの日々に
내가 살아가고 있는 이 날들에
何が 何が残るか
무엇이 무엇이 남겨질까
僕が息絶えるその日に
내가 숨을 거두는 그 날에
何を 何を知るのか
무엇을 무엇을 알게 될까
まとまらない
정리되지 않은
言葉通りの言葉が
말들 그대로의 말들이
宛てもなく音楽になって
닿는 이도 없이 음악이 되어
また僕の中に戻っていく
아직 내 안에서 돌아다니고 있는데
伝わらない
전해지지 않은
思い通りにも歌えない
생각 그대로조차 부를 수 없어
けどそれはそれでいいだろう
그래도 그건 그걸로 좋다고
僕は僕だろ
나는 나이니까
星の瞬きみたいな
별들이 반짝이는 것과 같이
明日をただ
내일을 그저
ただ追いかけるだけじゃ
그저 내일을 뒤쫓아갈 뿐으론
何も生まれはしないや
무엇도 생기지 않는 것이야
響け空高く
울려라 하늘 저 높이
笑うように歌って征く
웃을 수 있도록 노래하며 가자
儚くも続いてく日々
덧없음에도 계속되는 나날
ただ一つの道標さえ
그저 단 하나의 이정표조차
持っちゃいない世の中
가지지 못한 세상에서
何処へ 何処へ行くのか
어디로 어디로 가는 걸까
絞り出した言葉 海へ
쥐어짜낸 말들 바다에
誰が 誰が知るもんか
누군가 누군가 알긴 할까
捻り出したこの音 宇宙へ
겨우 짜낸 이 소리 우주에
誰が 誰が聞くもんか
누군가 누군가 듣긴 할까
物足りない
어딘가 부족한
昨日と同じ僕じゃさ
어제와 똑같은 나인걸
八十八の星座を全て
여든여덟개의 별자리를 전부
一度には見れぬように
한 번에는 볼 수 없으니까
僕の中にも色んな僕がさきっと
내 안에도 다양한 내가 있으니까 분명
それはそれでいいんだろう
그건 그거로 된 거야
また歌にして生きてやろうぜ
다시 노래하며 살아가자고
はいはい そうだろ
그래 그래 그거야
僕が僕でいられないなら
내가 나로 존재하지 않는다면
笑えない空の下
웃을 수 없는 하늘 아래
ガラス玉みたいな今日を
유리구슬처럼 보이는 오늘이
壊れないように眺める月
부서지지 않도록 바라보는 달
孤独な海の上
고독한 바다 위에
いつの間にか
언제부터인가
僕が僕じゃないみたい
내가 내가 아닌 것 같아
あの頃の僕らは
그 무렵의 우리는
なんかもっと
뭔가 좀 더
楽しそうに思えていた
즐거운 것처럼 느끼고 있었어
それは違う
그건 아니야
僕は今も僕だよ
나는 지금도 나니까
余計なことばっかさ
쓸데없는 것일 뿐이야
気にしてただけ
신경쓰고 있었을 뿐이야
星の瞬きみたいな
별들이 반짝이는 것과 같이
光をただ
빛을 그저
ただ追いかけるだけ
그저 뒤쫓아갈 뿐이야
振り向いた背中に夏を見る
돌아서서 뒷편의 여름을 볼게
それはもう過去の僕なのに
그건 이미 과거의 나일테니까
なんてさ
말이야
僕らしくないや
나답지 않은 거야
果てはないさ
끝은 아니야
何だっていいんだ
어찌되든 좋아
繰り返しの毎日でも
반복되는 매일이어도
何か残せたなら
무언가 남길 수 있다면
ってそんな全てを
그렇다면 그런 전부를
笑って歌って生きていく
웃으며 노래하며 살아갈 거야