나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-12-18 09:45:00

Beyond(모아나 2)

파일:모아나OST.jpg
발매 2024년 11월 22일
장르 애니메이션
러닝 타임 3:50, 0:52 (Reprise), 3:16 (End Credit )
발매사 월트 디즈니 레코드
작곡, 작곡 애비게일 발로우, 에밀리 베어, 오페타이아 포아이
프로듀서 마크 맨시나, 오페타이아 포아이,
애비게일 발로우, 에밀리 베어

1. 개요2. 영상 및 가사
2.1. Beyond (Feat. Rachel House)2.2. Beyond (Reprise)2.3. Beyond (End Credit Version) (Feat. Te Vaka)2.4. 기타 버전

[clearfix]

1. 개요

2024년 개봉한 월트 디즈니 애니메이션 스튜디오 애니메이션 〈모아나 2〉의 메인 테마곡. 모아나 역을 맡은 아울리이 크러발리오가 불렀다.

타우타이가 된 모아나가 사랑하는 이들을 뒤로하고 바다 너머 새로운 모험을 떠나기 전 겪게 되는 두려움과 갈등을 담은 곡이다. 이후 모아나가 모투페투에 닿은 장면에 다시 한번 등장한다. 또한 엔딩 크레딧에 아울리이 크러발리오가 부른 팝버전이 삽입되었으며 한국어판은 트와이스나연, 일본어판은 ME:I불렀다.

2. 영상 및 가사

2.1. Beyond (Feat. Rachel House)

Beyond (Feat. Rachel House) - Auli'i Cravalho
저 너머로 (Feat. 정영주) - 김수연
원문 한국어 더빙
[MOANA]
I know these stars above the ocean
Now new skies call me by name
And suddenly, nothing feels the same
I know the path that must be chosen
But this is bigger than before
Winds have changed, tides turn me far away from shore

What waits for me
Forever far from home
From everything
And everyone I've ever known?

What lies beyond
Under skies I've never seen?
Will I losе myself between
My home and what's unknown?
If I go bеyond
Leaving all I love behind
With the future of our people still to find
Can I go beyond?

There is destiny in motion
And it's only just begun
Now will this life I've worked so hard for come undone?

They're calling me
I must reply
But if I leave
How could I ever say goodbye?

[MOANA & VOYAGERS]
What lies beyond (E mafai he mafai e)
On the vast, uncharted sea? (E mafai he mafai e)
Will I lose myself between (E mafai he mafai e)
All that we know right here (E mafai he mafai e)
What's out there beyond? (E mafai he mafai e)
Leaving all I love behind (E mafai he mafai e)
With the future of our people still to find (E mafai he mafai e)
(E mafai he mafai e) Can I go beyond?

[MOANA]
If I'm not here to hold her hand
Will she grow to understand?

[GRAMMA TALA]
I'll always be right beside you
But, perhaps, you're meant for more

[GRAMMA TALA, spoken]
I can't see where your story leads
But we never stop choosing who we are

[MOANA]
I'll go beyond
And although I don't know when
I will reach these sands again
'Cause I know who I am

[MOANA & VOYAGERS]
I am Moana (E mafai he mafai e)
Of the land and of the sea (Olo ake ake)
And I promise that is who I'll always be (E mafai he mafai e, ake ake)
I must go, I will go, then we'll know (Fakamalohi, talitonuga, te nofoaga)
What lies beyond
[모아나]
난 바다 위 저 별을 알아
새로운 하늘 날 불러
모든 것이 달라진 거야

꼭 가야 한단 걸 알지만
내겐 너무나 큰 세상
바람과 파도가 나를 이끌어

사랑하는
사람들을 떠나
알 수 없는
아주 먼 곳 두려워, 나

저 너머로
새로운 하늘 아래
아득한 그곳에서
날 잃을지 몰라

저기 너머로
모든 걸 남겨두고
오직 우리 미래만을 향해서
갈 수 있을까

거부할 수 없는 운명
이제 시작된 거야
내 전불 다 잃어버릴지도 몰라

저 부름에
답해야 해
하지만 나
이곳을 어떻게 떠나

저 너머로
끝이 없는 수평선
혼란 속을 헤매다
날 잃을지 몰라

저기 저 너머로
모든 걸 남겨두고
오직 우리 미래만을 향해서
갈 수 있을까

곁에 머물지 못해도
이해받을 날 올까

[탈라]
늘 내가 곁에 있겠지만
넌 훨씬 대단하단다

[탈라, 말하며]
너의 이야기가 어떨지는 모르겠다만
이야기를 끝없이 만들어나가는 건 우리야

[모아나]
저 너머로
언제쯤 이곳으로
돌아올지 몰라도
나를 믿으니까

나는 모아나
땅과 바다를 품고
약속할게
늘 내가 보여줄게

기대해 반드시 갈 거야
저 너머로

2.2. Beyond (Reprise)

Beyond (Reprise) - Auli'i Cravalho
저 너머로 (리프라이즈) - 김수연
원문 한국어 더빙
[MOANA]
We'll go beyond
And we'll reach it side by side
We are rising with the tide
No shore left unexplored
Racing toward beyond

[MOANA & VOYAGERS]
Where we all begin again (Olo ake ake)
Where our sky and our horizon never end (Tago fano ki ei, ake ake)
We can rise, we will rise, we will rise (Fakamalohi, talitonuga)
We will go beyond (Te nofoaga, nofoaga tenei)
저 너머로
함께 손을 맞잡고
파도처럼 밀려와
어디든 갈 수 있어
저 끝 너머로

우리 다시 시작해
수평선과 하늘 맞닿은 곳으로

우리는 갈 거야
더 높이
저기 너머로

2.3. Beyond (End Credit Version) (Feat. Te Vaka)

Beyond (End Credit Version) (Feat. Te Vaka) - Auli'i Cravalho
저 너머로 (엔딩 크레딧 버전) (feat. Te Vaka) - 나연
원문 한국어 더빙
I know these stars above the ocean
Now new skies call me by name
And suddenly nothing feels the same

I know the path that must be chosen
But this is bigger than before
Winds have changed,
tides turn me far away from shore

What waits for me, forever far from home?
From everything and everyone I've ever known

What lies beyond, under skies I've never seen?
Will I lose myself between
my home and what's unknown?

If I go beyond, leaving all I love behind
With the future of our people still to find
Can I go beyond?

There is destiny in motion
And it's only just begun
Now will this life
I've worked so hard for come undone?

They're calling me, I must reply
But if I leave how could I ever say goodbye?

What lies beyond, on the vast uncharted sea?
Will I lose myself between
all that we know right here?

And what's out there beyond,
leaving all I love behind
With the future of our people still to find
Can I go beyond?

If I'm not here to hold her hand
Will she grow to understand?

I'll go beyond and although I don't know when
I will reach these sands again
'cause I know who I am

I am Moana of the land and of the sea
And I promise that it's who I'll always be

I must go, I will go, they will know
What lies beyond
난 바다 위 저 별을 알아
새로운 하늘 날 불러
모든 것이 달라진 거야

꼭 가야 한단 걸 알지만
내겐 너무나 큰 세상
바람과 파도가 나를 이끌어

사랑하는 사람들을 떠나
알 수 없는 아주 먼 곳 두려워, 나

저 너머로 새로운 하늘 아래
아득한 그곳에서 날 잃을지 몰라

저기 너머로 모든 걸 남겨두고
오직 우리 미래만을 향해서 갈 수 있을까

거부할 수 없는 운명
이제 시작된 거야
내 전불 다 잃어버릴지도 몰라

저 부름에 답해야 해
하지만 나 이곳을 어떻게 떠나

저 너머로 끝이 없는 수평선
혼란 속을 헤매다
날 잃을지 몰라

저기 저 너머로
모든 걸 남겨두고
오직 우리 미래만을 향해서
갈 수 있을까

곁에 머물지 못해도
이해받을 날 올까

저 너머로 언제쯤 이곳으로
돌아올지 몰라도
나를 믿으니까

나는 모아나 땅과 바다를 품고
약속할게 늘 내가 보여줄게

기대해 반드시 갈 거야
저 너머로

2.4. 기타 버전

월트 디즈니 월드 리조트 라이브