{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebordercolor=#378fce><tablebgcolor=#378fce> | Deep Purple in Rock Track listing | }}} | |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Side A | |||
<rowcolor=#000> 트랙 | 곡명 | 러닝타임 | ||
<colcolor=#000,#fff> 1 | Speed King | 4:23 | ||
2 | Bloodsucker | 4:16 | ||
3 | Child in Time | 10:20 | ||
Side B | ||||
<rowcolor=#000> 트랙 | 곡명 | 러닝타임 | ||
1 | Flight of the Rat | 7:51 | ||
2 | Into the Fire | 3:28 | ||
3 | Living Wreck | 4:27 | ||
4 | Hard Lovin' Man | 7:11 | ||
Flight of the Rat | |
<colcolor=#000><colbgcolor=#ede2dc> 앨범 발매일 | 1970년 6월 5일 |
수록 앨범 | |
장르 | 하드 록, 헤비 메탈 |
러닝 타임 | 7:51 |
작사/작곡 | 리치 블랙모어, 이안 길런, 로저 글로버, 존 로드, 이안 페이스 |
프로듀서 | 딥 퍼플 |
레이블 |
[clearfix]
1. 개요
1970년 발매된 딥 퍼플 4집 Deep Purple in Rock의 수록곡.2. 가사
Flight of the Rat Spread the word around, the rat is leaving town 가서 소문을 내, 그 쥐가 이 동네를 떠나간다고 The message is a song, the misery is gone, ooh yes, it is 노래와 같은 소식이야, 고통이 드디어 떠나갔어, 그래, 그렇다구 Once I had a dream to sing before the queen 전에 여왕님 앞에서 노래 부르는 꿈을 꾼 적이 있지 She didn't want to know, she wouldn't see the show 그녀는 알고싶지 않아했어, 내 공연을 보려하지 않았지 What a fright, I couldn't do it right 정말 무서운 일이었어, 뭘 제대로 할 수도 없었지 Oh, what a night, oh, what a night 오, 대단한 밤이었지, 오 정말 대단했어 Mystic demons fly all about the sky 신비한 악마들이 하늘 위를 날아다니네 With memories of a clown, the saddest show in town, yeah 어릿광대에 대한 추억과 함께, 마을에서 가장 슬픈 쇼였지 When I was seventeen, my mother said to me 내가 열일곱살일 적에, 우리 엄마가 말했지 "Be careful what you touch, you shouldn't take so much" "손 대는 걸 조심해, 너무 많이 가져가선 안돼" I blew my mind, she was so kind 난 깜짝 놀랐어, 그녀는 너무 친절했지 I could have cried 거의 울뻔했었어 Ooh, in my mind I had to find 우, 내 마음 속에서 찾아내야만 했어 A kind of new way of being oh so cool 정말 멋져지는 새로운 어떤 방법을 말이야 Like a blue blooded, well studded English fool 푸른 피의 박식한 영국 바보처럼 말이지 Speak about the past, the times are changing fast 옛날 얘기를 하니, 새삼 시간 참 빠르네 Once I was so weak, I couldn't even speak, not a word 한때 난 너무 약해서 말조차 할 수 없었어, 단 한 마디도 말이야. Shaking out a curse, nothing could be worse 저주를 떨쳐내려 했지, 더 나빠질 수가 없을테니 Walking through the door, who could ask for more? 문을 열고 나갈 수 있다면, 뭘 더 바라겠어? And now I'm free and I can see 이제 나는 자유야, 이젠 알겠어 And I am me, yes, I am me 나는 나라는걸, 그래, 나는 나야 Spread the word around, the rat is leaving town 가서 소문을 내, 그 쥐가 이 동네를 떠나간다고 The message is a song, the misery is gone 노래와 같은 소식이야, 고통이 드디어 떠나갔어 Shaking out a curse, nothing could be worse 저주를 떨쳐내려 했지, 더 나빠질 수가 없을테니 Walking through the door, who could ask for more? 문을 열고 나갈 수 있다면, 뭘 더 바라겠어? And now I'm free and I can see 이제 나는 자유야, 이젠 알겠어 And I am me, yes, I am me 나는 나라는걸, 그래, 나는 나야 Please stay away 제발 내게서 멀리 떨어져 |