노 플레이어즈 온라인 No Players Online 접속자 없음 | |
<colbgcolor=#000><colcolor=#f7e30e> 개발 | papercookies |
유통 | papercookies |
플랫폼 | Microsoft Windows |
장르 | 호러(아날로그 호러) |
출시 | 2019년 11월 7일 |
엔진 | |
한국어 지원 | 미지원 |
심의 등급 | 심의 없음 |
관련 사이트 | itch.io 페이지 (다운로드) |
[clearfix]
1. 개요
노 플레이어즈 온라인(No Players Online)은 아담 파이프(Adam Pype)의 1인 인디 게임 개발사 papercookies에서 제작, 출시한 호러 게임으로, 레트로 감성이 느껴지는 아날로그 호러 연출 방식을 채용하고 있다. 다른 플레이어가 한 명도 없는 온라인 게임[1][2]을 플레이하던 중 일어나는 미스터리한 일을 내용으로 하고 있다.2. 줄거리
서버를 선택해서[3] 게임을 플레이하다 보면 중간중간 정체불명의 검은색 형체[4]가 플레이어 주위에 맴돈다. 3개의 깃발 중 마지막 깃발을 얻어서 꽂으려 가면 중간에 갑자기 Behind you(네 뒤에)라는 글씨가 화면에 뜨고, 뒤돌아보면 검은색 형체가 점점 다가오더니[5] 플레이어 바로 앞까지 왔을 때 사라진다. 그와 동시에 JOHN_DEV라는 사람이 관전자로 들어와 채팅으로 말을 건다.JOHN_DEV HAS JOINED AS SPECTATOR.
JOHN_DEV가 관전자로 들어왔습니다.
JOHN_DEV: STOP WHAT YOU'RE DOING!
JOHN_DEV: 지금 하고 있는 걸 그만해!
JOHN_DEV: Do not move another step!
JOHN_DEV: 한 발짝도 떼지 마!
JOHN_DEV: Whatever you do, do not deliver the flag.
JOHN_DEV: 뭘 하든, 절대 그 깃발을 갖다 놓지 마.
JOHN_DEV: How did you even get access to this game?
JOHN_DEV: 대체 어떻게 이 게임에 접속한 거야?
(플레이어가 깃발 쪽으로 다가갈 경우)[6]
JOHN_DEV: NO NO NO
JOHN_DEV가 관전자로 들어왔습니다.
JOHN_DEV: STOP WHAT YOU'RE DOING!
JOHN_DEV: 지금 하고 있는 걸 그만해!
JOHN_DEV: Do not move another step!
JOHN_DEV: 한 발짝도 떼지 마!
JOHN_DEV: Whatever you do, do not deliver the flag.
JOHN_DEV: 뭘 하든, 절대 그 깃발을 갖다 놓지 마.
JOHN_DEV: How did you even get access to this game?
JOHN_DEV: 대체 어떻게 이 게임에 접속한 거야?
(플레이어가 깃발 쪽으로 다가갈 경우)[6]
JOHN_DEV: NO NO NO
플레이어는 갑작스러운 채팅에 깃발을 꽂으러 가는 것을 멈춘다.
JOHN_DEV: Can you hear me?
JOHN_DEV: 너 내 말 들려?
JOHN_DEV: If you can read this press Y to chat and SAY SOMETHING.
JOHN_DEV: 만약 이게 보인다면 Y를 눌러서 채팅으로 뭐라도 말해봐.
JOHN_DEV: 너 내 말 들려?
JOHN_DEV: If you can read this press Y to chat and SAY SOMETHING.
JOHN_DEV: 만약 이게 보인다면 Y를 눌러서 채팅으로 뭐라도 말해봐.
이에 플레이어는 JOHN_DEV의 말대로 Y키를 눌러보지만 채팅을 칠 수 없었다.
JOHN_DEV: Wait, nevermind. I don't think you have chat permisson on this server.
JOHN_DEV: 잠깐, 신경쓰지마. 넌 이 서버에선 채팅 기능이 없는 것 같아.
JOHN_DEV: Just, shoot twice if you can read this.
JOHN_DEV: 그냥 이게 보인다면 2번 총을 쏴.
JOHN_DEV: 잠깐, 신경쓰지마. 넌 이 서버에선 채팅 기능이 없는 것 같아.
JOHN_DEV: Just, shoot twice if you can read this.
JOHN_DEV: 그냥 이게 보인다면 2번 총을 쏴.
플레이어는 JOHN_DEV의 말대로 총을 2번 쏜다.
JOHN_DEV: Okay so you can read this.
JOHN_DEV: 좋아 넌 이게 보인다는거군.
JOHN_DEV: 좋아 넌 이게 보인다는거군.
채팅을 읽을 수 있다고 판단한 JOHN_DEV는 플레이어에게 자초지종을 설명한다.
- JOHN_DEV가 말하는 이 게임의 진실 [ 펼치기 · 접기 ]
- >JOHN_DEV: So let me explain.JOHN_DEV: 내가 설명해줄께.
JOHN_DEV: If you deliver that last flag. The server will shut down.
JOHN_DEV: 너가 만약 마지막 깃발을 옮긴다면 서버는 닫히게 될거야.
JOHN_DEV: I absolutely CAN NOT let that happen.
JOHN_DEV: 난 절대 그런일이 일어나게 둘 수 없어.
JOHN_DEV: I've been working on this project for more than 11 years, I can't let you jeopardise all of my work.
JOHN_DEV: 난 이 프로젝트를 11년 넘게 진행해 왔다고. 네가 내 모든 일을 위태롭게 하는 것을 놔둘 수 없어.
JOHN_DEV: This may look like a simple FPS game to you.
JOHN_DEV: 네 눈에는 이게 평범한 FPS게임으로 보이겠지.
JOHN_DEV: But this game has the power to raise the dead.
JOHN_DEV: 하지만 이 게임에는 죽은 사람을 되살릴 수 있는 힘이 있어.
JOHN_DEV: At least that's what it is supposed to do.
JOHN_DEV: 적어도 그게 내가 하려던 거야.
JOHN_DEV: It's still a work in process, as you can probably tell.
JOHN_DEV: 너도 조금은 알다시피, 이건 진행중인 작업이야.
JOHN_DEV: But she seems to be stuck in a sort of limbo.[7]
JOHN_DEV: 하지만 그녀는 연옥 같은 곳에 같힌 것 같아.
JOHN_DEV: You probably already her met.
JOHN_DEV: 넌 이미 그녀를 만났을거야.
JOHN_DEV: She might come over a bit agressive but she's just scared and confused
JOHN_DEV: 그녀가 아마 공격적으로 다가왔겠지만, 그녀는 그저 무서워하고 혼란스러워할 뿐이야.
JOHN_DEV: Can you blame her? You destroyed the record player with her favourite music..
JOHN_DEV: 너가 그녀를 비난할 수 있을 것 같아? 너는 그녀가 좋아하는 음악이 흘러나오는 레코드를 부쉈잖아..
JOHN_DEV: I used that music to keep her calm.
JOHN_DEV: 난 그녀를 진정시키는데 그 음악을 사용했다고.
JOHN_DEV: If you deliver that last flag, her soul will be set free.
JOHN_DEV: 너가 마지막 깃발을 갔다 놓는다면, 그녀의 영혼을 자유가 될거야.
JOHN_DEV: But I KNOW I can save her and bring her back.
JOHN_DEV: 하지만 난 내가 그녀를 다시 되찾아오고 살릴 수 있다는걸 알아.
JOHN_DEV: Please, press escape and shut down this game.
JOHN_DEV: 제발, ESC키를 눌러서 이 게임을 종료해줘.
JOHN_DEV: Please..
JOHN_DEV: 제발..
일반적으로 스트리머들이 방송하고 마쳤던 부분 외에도 아주 신기한 히든 엔딩이 있는데, 이 부분을 보고 싶은 사람은 이 영상을 참고. 편집 영상이 아니다 보니 50분이 넘어가지만 그 부분을 직접 플레이 할 수 있는 과정까지 상세하게 묘사되어있다.
2024년 4월, 새로운 데모가 공개되었다.
3. 여담
- 게임 중 나오는 노래는 1938년에 작곡된 Blue and Sentimental이다.
- 게임 시작할 때 MS BOS라고 뜬다.
- [ 스포일러 포함 ]
* itch.io 페이지의 개발자 로그 중 'Multiplayer Fix'를 살펴보면 '내가 작성한 넷코드가 아니니 문제가 발생하면 이전 버전의 네트워크 개발자에게 메일을 보내보라.'는 코멘트와 함께 이전 개발자의 것으로 추정되는 이메일 주소를 발견할 수 있다. 과거에는 해당 주소로 메일을 보내면 자동응답으로 또 다른 itch.io 페이지를 보내줬지만, 현재는 메일 주소가 사라졌는지 메일 전송에 실패한다.