Pale Blue Eyes의 주요 수상 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Pale Blue Eyes | |
<colcolor=#fff><colbgcolor=#000> 발매일 | 1969년 3월 |
수록 앨범 | |
스튜디오 | T.T.G. 스튜디오 |
장르 | 싱어송라이터, 포크 팝, 포크 록 |
작사/작곡 | 루 리드 |
프로듀서 | 벨벳 언더그라운드 |
러닝 타임 | 5:40 |
레이블 | MGM |
[clearfix]
1. 개요
미국의 록밴드 벨벳 언더그라운드의 노래.2. 상세
1969년 벨벳 언더그라운드의 세 번째 스튜디오 앨범 The Velvet Underground의 네 번째 트랙으로 수록되었다. 밴드의 노선이 퇴폐적이고 전위적인 음악에서 부드럽고 서정적인 방향으로 전환된 것을 보여주는 대표적인 노래다. 국내외를 막론하고 대중에게 널리 사랑받는 몇 안 되는 벨벳 언더그라운드의 곡이다.1969년 11월에서 12월경 만들어졌다. 작사/작곡 모두 루 리드가 했다. 리드는 자신의 첫사랑이었던 셸리 앨빈(Shelley Albin)과의 추억에 영감을 받아 곡을 썼다. 셸리 앨빈은 리드가 시라큐스 대학교에 재학했을 때 처음 만났으며, 리드가 아닌 다른 남자와 결혼했다. 내용은 화자가 헤어진 연인과의 추억을 회상하는 아련한 독백이다. 다만 실제 셸리의 눈은 곡에서 묘사되는 것처럼 푸른 색이 아닌 헤이즐 색이었다고. 전체적으로 느리고 차분한 템포이며 스털링 모리슨의 몽글거리는 기타가 감미로움을 더한다.
3. 가사
{{{#!wiki style="display: inline; font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, SF Pro Display, HelveticaNeue, Arial, sans serif" {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebgcolor=#59595c> | }}}}}} Sometimes I feel so happy 가끔은 너무나 기쁘고 Sometimes I feel so sad 가끔은 너무나 슬퍼 Sometimes I feel so happy 가끔은 너무나 기쁘지만 But mostly you just make me mad 보통은 당신이 날 미치게 만들어 Baby, you just make me mad 그대여, 당신은 날 미치게 만들어 Linger on your pale blue eyes 당신의 푸른 눈동자를 떠올리며 Linger on your pale blue eyes 당신의 푸른 눈동자를 떠올리며 Thought of you as my mountaintop 당신을 내 삶의 꼭대기로 여겼어 Thought of you as my peak 당신을 내 정점으로 여겼지 Thought of you as everything 당신을 모든 것으로 여겼어 I've had, but couldn't keep 내가 가졌지만, 간직할 수 없었던 I've had, but couldn't keep 내가 가졌지만, 간직할 수 없었던 Linger on your pale blue eyes 당신의 푸른 눈동자를 떠올리며 Linger on your pale blue eyes 당신의 푸른 눈동자를 떠올리며 If I could make the world as pure 만일 내가 이 세상을 And strange as what I see 내가 보는 것처럼 순수하고 기이하게 만들 수 있었다면 I'd put you in the mirror 난 너를 거울에 넣어서 I put in front of me 내 앞에 놓겠지 I put in front of me 내 앞에 놓겠지 Linger on your pale blue eyes 당신의 푸른 눈동자를 떠올리며 Linger on your pale blue eyes 당신의 푸른 눈동자를 떠올리며 ● ● ● Skip a life completely 한 일생을 전부 건너뛰고 Stuff it in a cup 잔 안에 채워넣어 봐 She said, "Money is like us in time 그녀는 말했지, "돈은 마치 시간 속의 우리와 같아 It lies, but can't stand up 거짓말을 할지 몰라도 떠나진 못하지 Down for you is up" 넌 떠나야만 해" Linger on your pale blue eyes 당신의 푸른 눈동자를 떠올리며 Linger on your pale blue eyes 당신의 푸른 눈동자를 떠올리며 It was good what we did yesterday 우리가 어제 한 일은 좋았어 And I'd do it once again 한 번 더 해도 좋을 거야 The fact that you are married 당신이 기혼이라는 사실은 Only proves you're my best friend 우리의 우정을 증명하는 것에 불과해 But it's truly, truly a sin 하지만 실로, 정말로 죄악이지 Linger on your pale blue eyes 당신의 푸른 눈동자를 떠올리며 Linger on your pale blue eyes 당신의 푸른 눈동자를 떠올리며 Written By: Lou Reed |